diff --git a/Contrib/Language files/Hebrew.nlf b/Contrib/Language files/Hebrew.nlf index ec73ca31..4ba89e48 100644 --- a/Contrib/Language files/Hebrew.nlf +++ b/Contrib/Language files/Hebrew.nlf @@ -9,7 +9,7 @@ NLF v6 - # RTL - anything else than RTL means LTR RTL -# Translation by Amir Szekely (aka KiCHiK) +# Translation by Amir Szekely (aka KiCHiK), fixed by Yaron Shahrabani # ^Branding Nullsoft Install System %s # ^SetupCaption @@ -61,7 +61,7 @@ Nullsoft Install System %s # ^ClickNext לחץ על הבא כדי להמשיך. # ^ClickInstall -לחץ על התקן כדי להתקחיל את ההתקנה. +לחץ על התקן כדי להתחיל את ההתקנה. # ^ClickUninstall לחך על הסר כדי להתחיל את ההסרה. # ^Name @@ -69,11 +69,11 @@ Nullsoft Install System %s # ^Completed הפעולה הושלמה # ^LicenseText -אנא סקור את הסכם הרישוי לפני התקנת $(^NameDA). אם הינך מסכים לכל תנאי ההסכם, לחץ 'אני מסכים'. +אנא סקור את הסכם הרישוי לפני התקנת $(^NameDA). אם הינך מקבל את כל תנאי ההסכם, לחץ 'אני מסכים'. # ^LicenseTextCB -אנא סקור את הסכם הרישוי לפני התקנת $(^NameDA). אם הינך מסכים לכל תנאי ההסכם, סמן את תיבת הסימון שלהלן. $_CLICK +אנא סקור את הסכם הרישוי לפני התקנת $(^NameDA). אם הינך מקבל את כל תנאי ההסכם, סמן את תיבת הסימון שלהלן. $_CLICK # ^LicenseTextRB -אנא סקור את הסכם הרישוי לפני התקנת $(^NameDA). אם הינך מסכים לכל תנאי ההסכם, בחר באפשרות הראשונה שלהלן. $_CLICK +אנא סקור את הסכם הרישוי לפני התקנת $(^NameDA). אם הינך מקבל את כל תנאי ההסכם, בחר באפשרות הראשונה שלהלן. $_CLICK # ^UnLicenseText אנא סקור את הסכם הרישוי לפני הסרת $(^NameDA). אם הינך מסכים לכל תנאי ההסכם, לחץ 'אני מסכים'. # ^UnLicenseTextCB diff --git a/Contrib/Modern UI/Language files/Hebrew.nsh b/Contrib/Modern UI/Language files/Hebrew.nsh index a84d3d34..6041610f 100644 --- a/Contrib/Modern UI/Language files/Hebrew.nsh +++ b/Contrib/Modern UI/Language files/Hebrew.nsh @@ -11,14 +11,14 @@ !define MUI_LANGNAME "Hebrew" ;Use only ASCII characters (if this is not possible, use the English name) !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "ברוכים הבאים לאשף ההתקנה של $(^NameDA)" - !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "אשף זה ינחה אותכם במהלך ההתקנה של $(^NameDA).\r\n\r\nמומלץ לסגור כל תוכנית אחרת לפני התחלת ההתקנה. פעולה זו תאפשר לאשף לעדכן קבצי מערכת ללא איתחול המחשב.\r\n\r\n$_CLICK" + !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "אשף זה ינחה אתכם במהלך ההתקנה של $(^NameDA).\r\n\r\nמומלץ לסגור כל תוכנית אחרת לפני התחלת ההתקנה. פעולה זו תאפשר לאשף לעדכן קבצי מערכת ללא איתחול המחשב.\r\n\r\n$_CLICK" !define MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "הסכם רישוי" - !define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "אנא עיין בתנאי הרשיון לפני התקנת $(^NameDA)." - !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "בכדי לצפות בשאר הרשיון לחץ על Page Down." - !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "אם אתה מקבל את תנאי הרשיון, לחץ על 'אני מסכים' כדי להמשיך. אם לא תסכים לתנאי הרשיון לא תוכל להתקין את $(^NameDA)." + !define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "נא עיין בתנאי הסכם הרישוי לפני התקנת $(^NameDA)." + !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "כדי לצפות בשאר הסכם הרישוי לחץ על Page Down." + !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "אם אתה מקבל את תנאי ההסכם, לחץ על 'אני מסכים' כדי להמשיך. אם לא תסכים לתנאי ההסכם לא תוכל להתקין את $(^NameDA)." !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "אם אתה מקבל את תנאי ההסכם, סמן את תיבת הבחירה שלהלן. עלייך לקבל את תנאי ההסכם בכדי להתקין את $(^NameDA). $_CLICK" - !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "אם אתה מקבל את תנאי ההסכם, בחר באפשרות הראשונה שלהלן. עלייך לקבל את ההסכם בכדי להתקין את $(^NameDA). $_CLICK" + !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "אם אתה מקבל את תנאי ההסכם, בחר באפשרות הראשונה שלהלן. עלייך לקבל את ההסכם כדי להתקין את $(^NameDA). $_CLICK" !define MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "בחר רכיבים" !define MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "בחר אילו רכיבים של $(^NameDA) ברצונך להתקין." @@ -39,32 +39,32 @@ !define MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&סיים" !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "משלים את אשף ההתקנה של $(^NameDA)" - !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) הותקן בהצלחה.\r\n\r\nלחץ על סיום בכדי לסגור את האשף." - !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "עלייך לאתחל את המחשב בכדי לסיים את התקנת $(^NameDA). האם ברצונך לאתחל כעת?" + !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) הותקן בהצלחה.\r\n\r\nלחץ על סיום כדי לסגור את האשף." + !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "עלייך לאתחל את המחשב כדי לסיים את התקנת $(^NameDA). האם ברצונך לאתחל כעת?" !define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "אתחל כעת" !define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "ברצוני לאתחל ידנית מאוחר יותר" !define MUI_TEXT_FINISH_RUN "&הרץ את $(^NameDA)" - !define MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "'&הצג מסמך 'קרא אותי" + !define MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "&הצג מסמך 'קרא אותי'" - !define MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "בחר תיקייה בתפריט התחל" - !define MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "בחר בתיקיית תפריט התחל בכדי לשים בה את קיצורי הדרך של התוכנית." - !define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "בחר בתיקייה בתפריט התחל בה ברצונך למקם את קיצורי הדרך עבור התוכנית. באפשרותך גם להקיש את שם התיקייה בכדי ליצור תיקייה חדשה." + !define MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "בחר תיקייה בתפריט ההתחלה" + !define MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "בחר בתיקיית תפריט ההתחלה בה יווצרו קיצורי הדרך של התוכנית." + !define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "בחר בתיקייה מתפריט ההתחלה בה ברצונך ליצור את קיצורי הדרך עבור התוכנית. באפשרותך גם להקליד את שם התיקייה כדי ליצור תיקייה חדשה." !define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "אל תיצור קיצורי דרך" !define MUI_TEXT_ABORTWARNING "האם אתה בטוח שברצונך לצאת מהתקנת $(^Name)?" !define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "ברוכים הבאים לאשף ההסרה של $(^NameDA)" - !define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "אשף זה ינחה אותכם במהלך ההסרה של $(^NameDA).\r\n\r\nמומלץ לסגור כל תוכנית אחרת לפני התחלת ההתקנה. פעולה זו תאפשר לאשף לעדכן קבצי מערכת ללא איתחול המחשב.\r\n\r\n$_CLICK" + !define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "אשף זה ינחה אתכם במהלך ההסרה של $(^NameDA).\r\n\r\nמומלץ לסגור כל תוכנית אחרת לפני התחלת ההסרה. פעולה זו תאפשר לאשף לעדכן קבצי מערכת ללא איתחול המחשב.\r\n\r\n$_CLICK" !define MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "הסר את $(^NameDA)" !define MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "הסר את $(^NameDA) מהמחשב." !define MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "הסכם רישוי" - !define MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "אנא עיין בתנאי הרשיון לפני הסרת $(^NameDA)." - !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "אם אתה מקבל את תנאי הרשיון, לחץ על 'אני מסכים' כדי להמשיך. אם לא תסכים לתנאי הרשיון לא תוכל להסיר את $(^NameDA)." - !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "אם אתה מקבל את תנאי ההסכם, סמן את תיבת הבחירה שלהלן. עלייך לקבל את תנאי ההסכם בכדי להסיר את $(^NameDA). $_CLICK" - !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "אם אתה מקבל את תנאי ההסכם, בחר באפשרות הראשונה שלהלן. עלייך לקבל את ההסכם בכדי להסיר את $(^NameDA). $_CLICK" + !define MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "נא עיין בתנאי הסכם הרישוי לפני הסרת $(^NameDA)." + !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "אם אתה מקבל את תנאי ההסכם, לחץ על 'אני מסכים' כדי להמשיך. אם לא תקבל את תנאי ההסכם לא תוכל להסיר את $(^NameDA)." + !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "אם אתה מקבל את תנאי ההסכם, סמן את תיבת הבחירה שלהלן. עלייך לקבל את תנאי ההסכם כדי להסיר את $(^NameDA). $_CLICK" + !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "אם אתה מקבל את תנאי ההסכם, בחר באפשרות הראשונה שלהלן. עלייך לקבל את ההסכם כדי להסיר את $(^NameDA). $_CLICK" !define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "בחר רכיבים" !define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "בחר אילו תכונות של $(^NameDA) ברצונך להסיר." @@ -82,8 +82,8 @@ !define MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "ההסרה לא הושלמה במלואה." !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "משלים את אשף ההסרה של $(^NameDA)" - !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) הוסר בהצלחה.\r\n\r\nלחץ על סיום בכדי לסגור את האשף." - !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "עלייך לאתחל את המחשב בכדי לסיים את הסרת $(^NameDA). האם ברצונך לאתחל כעת?" + !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) הוסר בהצלחה.\r\n\r\nלחץ על סיום כדי לסגור את האשף." + !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "עלייך לאתחל את המחשב כדי לסיים את הסרת $(^NameDA). האם ברצונך לאתחל כעת?" !define MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "האם אתה בטוח שברצונך לצאת מהסרת $(^Name)?"