diff --git a/Contrib/Modern UI/Language files/Lithuanian.nsh b/Contrib/Modern UI/Language files/Lithuanian.nsh index 93e2b4f1..ef6bf200 100644 --- a/Contrib/Modern UI/Language files/Lithuanian.nsh +++ b/Contrib/Modern UI/Language files/Lithuanian.nsh @@ -1,8 +1,8 @@ ;NSIS Modern User Interface - Language File -;Compatible with Modern UI 1.65 +;Compatible with Modern UI 1.66 ;Language: Lithuanian (1063) -;By Andrius Norkaitis (NorCis) +;By Andrius Norkaitis (NorCis) updated to 1.66 by Vytautas Krivickas (Vytautas) ;-------------------------------- @@ -10,34 +10,26 @@ !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_LANGNAME "Lietuviu" ;Name of the language in the language itself - !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_NAME "${MUI_PRODUCT} ${MUI_VERSION}" - - !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_CONTINUE_NEXT "Paspauskite Toliau, jei norite testi idiegima." - !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_CONTINUE_INSTALL "Paspauskite Idiegti, jei norite pradeti." - - !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Sveiki atvyke i ${MUI_PRODUCT} idiegimo programa." - !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Ši programa jums pades lengvai idiegti ${MUI_PRODUCT}.\r\n\r\nRekomenduojama išjungti visas programas, prieš pradedant idiegima. Tai leis atnaujinti sistemos bylas neperkraunat kompiuterio.\r\n\r\n" + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Sveiki atvyke i $(^Name) idiegimo programa." + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Ši programa jums pades lengvai idiegti $(^Name).\r\n\r\nRekomenduojama išjungti visas programas, prieš pradedant idiegima. Tai leis atnaujinti sistemos bylas neperkraunat kompiuterio.\r\n\r\n" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Naudojimo sutartis" - !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Prašome perskaityti sutarti prieš idiegdami ${MUI_PRODUCT}." + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Prašome perskaityti sutarti prieš idiegdami $(^Name)." !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Paspauskite Page Down ir perskaitykite visa sutarti." - !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Jei jus sutinkate su nurodytomis salygomis, spauskite Sutinku. Jus privalote sutikti, jei norite idiegti ${MUI_PRODUCT}." - !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "s, padekite varnele tam skirtame laukelyje. Jus privalote sutikti, jei norite idiegti ${MUI_PRODUCT}." - !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Jei jus sutinkate su nurodytomis salygomis, pasirinkite pirma pasirinkima esancia žemiau. YJus privalote sutikti, jei norite idiegti ${MUI_PRODUCT}." + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Jei jus sutinkate su nurodytomis salygomis, spauskite Sutinku. Jus privalote sutikti, jei norite idiegti $(^Name)." + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "s, padekite varnele tam skirtame laukelyje. Jus privalote sutikti, jei norite idiegti $(^Name). " + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Jei jus sutinkate su nurodytomis salygomis, pasirinkite pirma pasirinkima esancia žemiau. Jus privalote sutikti, jei norite idiegti $(^Name). " !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Pasirinkite" - !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Pasirinkite kokias ${MUI_PRODUCT} galimybes jus norite idiegti." - !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_TOP "Pažymekite komponentus, kuriuos norite idiegti ir nuimkite varnele, kuriu jus nenorite." + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Pasirinkite kokias $(^Name) galimybes jus norite idiegti." !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Paaiškinimas" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Užveskite peles kursoriu ant komponento ir pamatysite jo aprašyma." !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Pasirinkite idiegimo vieta" - !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Pasirinkite kataloga i kuri idiegsite ${MUI_PRODUCT}." - !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_DIRECTORY_TOP "${MUI_PRODUCT} bus idiegtas žemiau nurodytame kataloge.$\r$\n$\r$\nNoredami idiegti kitur, paspauskite Pasirinkti." - !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_DIRECTORY_DESTINATION "Idiegimo vieta" + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Pasirinkite kataloga i kuri idiegsite $(^Name)." !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "Diegiama" - !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Prašome palaukti, kol ${MUI_PRODUCT} bus idiegtas." + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Prašome palaukti, kol $(^Name) bus idiegtas." !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Idiegimas baigtas" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "Idiegimas baigtas sekmingai." @@ -45,13 +37,13 @@ !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Idiegimas nutrauktas" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "Idiegimas nebuvo baigtas sekmingai." - !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_BUTTON "&Baigti" - !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Baigiu ${MUI_PRODUCT} idiegimo procesa" - !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "${MUI_PRODUCT} buvo idiegtas i jusu kompiuteri.\r\n\r\nPaspauskite Baigti." - !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Jusu kompiuteris turi buti perkrautas, kad butu baigtas ${MUI_PRODUCT} idiegimas. Ar jus norite perkrauti dabar?" + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Baigti" + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Baigiu $(^Name) idiegimo procesa" + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^Name) buvo idiegtas i jusu kompiuteri.\r\n\r\nPaspauskite Baigti." + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Jusu kompiuteris turi buti perkrautas, kad butu baigtas $(^Name) idiegimas. Ar jus norite perkrauti dabar?" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Perkrauti dabar" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Aš noriu perkrauti pats veliau" - !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_RUN "&Ijungti ${MUI_PRODUCT}" + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_RUN "&Ijungti $(^Name)" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "&Parodyti dokumentacija" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Pasirinkite Start Menu kataloga" @@ -59,17 +51,28 @@ !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Pasirinkite Start Menu kataloga, kuriame bus sukurtos programos nuorodos. Jus taip pat galite sukurti nauja kataloga." !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Nekurti nuorodu" - !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_ABORTWARNING "Ar jus tikrai norite išjungti ${MUI_PRODUCT} idiegimo programa?" + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_ABORTWARNING "Ar jus tikrai norite išjungti $(^Name) idiegimo programa?" - !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_CONTINUE_UNINSTALL "Paspauskite Panaikinti, jei norite pradeti." +; !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_CONTINUE_UNINSTALL "Paspauskite Panaikinti, jei norite pradeti." - !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_INTRO_TITLE "Panaikinti ${MUI_PRODUCT}" - !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_INTRO_SUBTITLE "Ištrinti ${MUI_PRODUCT} iš jusu kompiuterio." - !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNINNERTEXT_INTRO "Ši programa ištrins ${MUI_PRODUCT} iš jusu kompiuterio." + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "Panaikinti $(^Name)" + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Ištrinti $(^Name) iš jusu kompiuterio." + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Naudojimo sutartis" + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Prašome perskaityti sutarti prieš $(^Name) ištrinima." + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Jei jus sutinkate su nurodytomis salygomis, spauskite Sutinku. Jus privalote sutikti, jei norite ištrinti $(^Name)." + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "s, padekite varnele tam skirtame laukelyje. Jus privalote sutikti, jei norite ištrinti $(^Name). " + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Jei jus sutinkate su nurodytomis salygomis, pasirinkite pirma pasirinkima esancia žemiau. Jus privalote sutikti, jei norite ištrinti $(^Name)." + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "Panaikinama" - !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Prašome palaukti, kol ${MUI_PRODUCT} bus panaikintas." + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Prašome palaukti, kol $(^Name) bus panaikintas." + + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Pasirinkite" + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Pasirinkite kokias $(^Name) galimybes jus norite ištrinti." + + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Pasirinkite ištrinimo vieta" + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Pasirinkite kataloga iš kurio ištrinsite $(^Name)." !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Programos ištrynimas baigtas" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "Ištrynimas baigtas sekmingai."