diff --git a/Contrib/Modern UI/Language files/Czech.nsh b/Contrib/Modern UI/Language files/Czech.nsh index b84c1acd..53be93a5 100644 --- a/Contrib/Modern UI/Language files/Czech.nsh +++ b/Contrib/Modern UI/Language files/Czech.nsh @@ -1,5 +1,5 @@ ;NSIS Modern User Interface - Language File -;Compatible with Modern UI 1.67 +;Compatible with Modern UI 1.68 ;Language: Czech (1029) ;By SELiCE (ls@selice.cz - http://ls.selice.cz) @@ -11,7 +11,7 @@ !define MUI_LANGNAME "Cesky" ;Use only ASCII characters (if this is not possible, use the English name) !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Vítejte v prùvodci instalace programu $(^NameDA)" - !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Tento prùvodce Vás provede instalací programu $(^NameDA).\r\n\r\nPøed zaèátkem instalace je doporuèeno zavøít všechny aplikace. Tímto umožníte instalátoru aktualizovat pøípadné systémové soubory bez nutnosti restartovat poèítaè.\r\n\r\n$_CLICK" + !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Tento prùvodce Vás bude provázet skrz instalaci $(^NameDA).\r\n\r\nJe doporuèeno, aby jste zavøeli všechny ostatní aplikace pøed spuštìním instalace. Toto umožní aktualizovat dùležité systémové soubory bez restartování vašeho poèítaèe.\r\n\r\n$_CLICK" !define MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Licenèní ujednání" !define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Pøed instalací programu $(^NameDA) si prosím prostudujte licenèní podmínky." @@ -83,6 +83,7 @@ !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "Dokonèuji $(^NameDA) odinstalaèního prùvodce" !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) byl odinstalován z vašeho poèítaèe.\r\n\r\nKliknìte na Dokonèit pro ukonèení tohoto prùvodce." + !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Vᚠpoèítaè musí být restartován pro dokonèení odinstalace $(^NameDA). Chcete nyní restartovat?" !define MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "Jste si jistý, že chcete ukonèit $(^Name) odinstalaci?" diff --git a/Contrib/Modern UI/Language files/Danish.nsh b/Contrib/Modern UI/Language files/Danish.nsh index 4e97b132..094e44ff 100644 --- a/Contrib/Modern UI/Language files/Danish.nsh +++ b/Contrib/Modern UI/Language files/Danish.nsh @@ -1,27 +1,29 @@ ;NSIS Modern User Interface - Language File -;Compatible with Modern UI 1.63 +;Compatible with Modern UI 1.68 ;Language: Danish (1030) -;By Casper Bergenstoff +;By Claus Futtrup ;-------------------------------- -!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_BEGIN "Danish" +!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_BEGIN "DANISH" - !define MUI_LANGNAME "Dansk" ;Use only ASCII characters (if this is not possible, use the English name) + !define MUI_LANGNAME "Danish" ;Use only ASCII characters (if this is not possible, use the English name) - !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Velkommen til $(^NameDA) setup guide" - !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Dette vil installere $(^NameDA) på din computer.\r\n\r\ndet foretrækkes at du lukker alle kørende programmer inden start af guiden . Dette vil tillade guiden at opdatere bestemte systemfiler uden genstart af dit system.\r\n\r\n$_CLICK" - - !define MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Licens Aftale" - !define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Læs venligst licens reglerne før du installerer $(^NameDA)." - !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Tryk Page Down for at se resten af reglerne." - !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "hvis du accepterer alle reglerne, klik Jeg accepterer for at komme videre. Du skal acceptere reglerne for at komme videre $(^NameDA)." + !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Velkommen til setup-guiden for $(^NameDA)" + !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Denne guide vil installere $(^NameDA) på din computer.\r\n\r\nDet anbefales at du lukker alle kørende programmer inden start af setup-guiden. Dette vil tillade guiden at opdatere de nødvendige systemfiler uden at skulle genstarte computeren.\r\n\r\n$_CLICK" + !define MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Licens Aftale" + !define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Læs venligst licens aftalen før du installerer $(^NameDA)." + !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Tryk Page Down for at se resten af aftalen." + !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Hvis du accepterer alle vilkårene i aftalen, tryk 'Jeg accepterer' for at forsætte. Du skal acceptere vilkårene for at installere $(^NameDA)." + !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Hvis du accepterer alle vilkårene i aftalen, afmærk check-boxen nedenfor. Du skal acceptere vilkårene for at installere $(^NameDA). $_CLICK" + !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Hvis du accepterer alle vilkårene i aftalen, vælg den første option nedenfor. Du skal acceptere vilkårene for at installere $(^NameDA). $_CLICK" + !define MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Vælg komponenter" !define MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Vælg hvilke features af $(^NameDA) du vil installere." !define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Beskrivelse" - !define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Flyt musemarkøren over et komponent for at se beskrivelsen på dette." + !define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Placer musemarkøren over en komponent for at se beskrivelsen af komponenten." !define MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Vælg installationsmappe" !define MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Vælg hvilken mappe du vil installere $(^NameDA) i." @@ -29,33 +31,60 @@ !define MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "Installerer" !define MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Vent venligst mens $(^NameDA) bliver installeret." - !define MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Færdig" !define MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Installation gennemført" - !define MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "Setup-guiden blev afsluttet med success." - !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Færdiggør $(^NameDA) installationsguiden" - !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) er blevet installeret på din computer.\r\n\r\nKlik færdig for at lukke denne guide." - !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Dit system skal genstartes før installeringen af $(^NameDA) er færdig. Vil du genstarte nu?" - !define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Genstart" - !define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Jeg genstarter selv på andet tidspunkt" - !define MUI_TEXT_FINISH_RUN "Kør $(^NameDA)" - !define MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "Vis læsmig" + !define MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "Setup-guiden blev gennemført med succes." + + !define MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Installation afbrudt" + !define MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "Setup-guiden blev ikke gennemført." + + !define MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Afslut" + !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Afslutter $(^NameDA) setup-guiden" + !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) er blevet installeret på din computer.\r\n\r\nTryk 'Afslut' for at lukke setup-guiden." + !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Dit system skal genstartes før installeringen af $(^NameDA) er afsluttet. Vil du genstarte nu?" + !define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Genstart nu" + !define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Jeg genstarter selv på et andet tidspunkt" + !define MUI_TEXT_FINISH_RUN "&Kør $(^NameDA)" + !define MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "&Vis Readme" !define MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Vælg Start Menu mappe" - !define MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Vælg en Start Menu mappe til programmet's genveje." - !define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Vælg Start Menu mappe hvor du vil lave programmets genveje. Du kan også skrive et navn til en ny mappe." - !define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Lav ikke genveje" + !define MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Vælg en Start Menu mappe til programmets genveje." + !define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Vælg Start Menu mappe hvor du vil lave programmets genveje. Du kan også skrive et navn for at oprette en ny mappe." + !define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Opret ikke genveje" - !define MUI_TEXT_ABORTWARNING "Er du sikker på at du vil lukke $(^Name) Setup-guide?" + !define MUI_TEXT_ABORTWARNING "Er du sikker på at du vil afslutte $(^Name) installationen?" + + + !define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Velkommen til $(^NameDA) afinstallations-guiden" + !define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Denne afinstallations-guide vil hjælpe dig gennem afinstallationen af $(^NameDA).\r\n\r\nFør start af afinstallationen, vær sikker på at $(^NameDA) ikke kører.\r\n\r\n$_CLICK" + !define MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "Afinstaller $(^NameDA)" + !define MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Slet $(^NameDA) fra dit system." + + !define MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Licens aftale" + !define MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Læs venligst licens vilkårene før afinstalleringen af $(^NameDA)." + !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Hvis du accepterer vilkårene for aftalen, tryk 'Jeg accepterer' for at fortsætte. Du skal acceptere aftalen for at afinstallere $(^NameDA)." + !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Hvis du accepterer vilkårene for aftalen, tryk check-boxen nedenfor. Du skal acceptere aftalen for at afinstallere $(^NameDA). $_CLICK" + !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Hvis du accepterer vilkårene for aftalen, vælge den første option nedenfor. Du skal acceptere aftalen for at afinstallere $(^NameDA). $_CLICK" - !define MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "afinstaller $(^NameDA)" - !define MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Fjern $(^NameDA) fra dit system." + !define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "Vælg komponenter" + !define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Vælg hvilke features af $(^NameDA) du vil afinstallere." + + !define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "Vælg afinstallationsmappe" + !define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Vælg den mappe hvorfra du vil afinstallere $(^NameDA)." - !define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "afinstallerer" - !define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Vent venligst imens $(^NameDA) bliver fjernet fra dit system." + !define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "Afinstallerer" + !define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Vent venligst mens $(^NameDA) bliver afinstalleret." - !define MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Færdig" - !define MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "Afinstalleringen blev afsluttet med success." - !define MUI_UNTEXT_CONTINUE_UNINSTALL "Klik 'Afinstaller' for at starte afinstallationen." + !define MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Afinstallationen er færdig" + !define MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "Afinstalleringen blev afsluttet med succes." + + !define MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Afinstallationen er blevet afbrudt" + !define MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "Afinstallationen blev ikke genmmenført." + + !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "Afslutter $(^NameDA) afinstallations-guiden" + !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) er blevet afinstalleret fra din computer.\r\n\r\nTryk 'Afslut' for at lukke denne guide." + !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Din computer skal genstartes for at gennemføre afinstallationen af $(^NameDA). Vil du genstarte nu?" + + !define MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "Er du sikker på at du vil afbryde $(^Name) afinstallationen?" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_END \ No newline at end of file