diff --git a/Contrib/Language files/SConscript b/Contrib/Language files/SConscript index 2beb1d2d..1e5e6f70 100644 --- a/Contrib/Language files/SConscript +++ b/Contrib/Language files/SConscript @@ -47,6 +47,7 @@ languages = Split(""" Slovak.nlf Slovenian.nlf Spanish.nlf + SpanishInternational.nlf Swedish.nlf Thai.nlf TradChinese.nlf diff --git a/Contrib/Language files/Spanish.nlf b/Contrib/Language files/Spanish.nlf index 0c424f5f..084a33b3 100644 --- a/Contrib/Language files/Spanish.nlf +++ b/Contrib/Language files/Spanish.nlf @@ -1,4 +1,4 @@ -# Header, don't edit +# Header, don't edit ;Español - España (Alfabetización Tradicional) NLF v6 # Language ID 1034 @@ -10,6 +10,7 @@ NLF v6 # RTL - anything else than RTL means LTR - # Translation by MoNKi & Joel +# Review Darwin Rodrigo Toledo Cáceres (niwrad777@gmail.com) www.winamp-es.com # ^Branding Nullsoft Install System %s # ^SetupCaption @@ -29,7 +30,7 @@ Desinstalaci # ^UnComponentsSubCaption : Opciones de Desinstalación # ^UnDirSubCaption -: Directorio de desinstalación +: Directorio de Desinstalación # ^ConfirmSubCaption : Confirmación # ^UninstallingSubCaption diff --git a/Contrib/Language files/SpanishInternational.nlf b/Contrib/Language files/SpanishInternational.nlf new file mode 100644 index 00000000..827dd48c --- /dev/null +++ b/Contrib/Language files/SpanishInternational.nlf @@ -0,0 +1,191 @@ +# Header, don't edit ;Español (Alfabetización Internacional) +NLF v6 +# Language ID +3082 +# Font and size - dash (-) means default +- +- +# Codepage - dash (-) means ANSI code page +1252 +# RTL - anything else than RTL means LTR +- +# Translation by Darwin Rodrigo Toledo Cáceres - www.winamp-es.com - nwrad777@gmail.com +# Base traslation by MoNKi & Joel +# ^Branding +Nullsoft Install System %s +# ^SetupCaption +Instalación de $(^Name) +# ^UninstallCaption +Desinstalación de $(^Name) +# ^LicenseSubCaption +: Acuerdo de Licencia +# ^ComponentsSubCaption +: Opciones de Instalación +# ^DirSubCaption +: Carpeta de Instalación +# ^InstallingSubCaption +: Instalando +# ^CompletedSubCaption +: Finalizado +# ^UnComponentsSubCaption +: Opciones de Desinstalación +# ^UnDirSubCaption +: Carpeta de Desinstalación +# ^ConfirmSubCaption +: Confirmación +# ^UninstallingSubCaption +: Desinstalando +# ^UnCompletedSubCaption +: Finalizado +# ^BackBtn +< &Atrás +# ^NextBtn +&Siguiente > +# ^AgreeBtn +&Acepto +# ^AcceptBtn +&Acepto las condiciones del Acuerdo de Licencia +# ^DontAcceptBtn +No &acepto las condiciones del Acuerdo de Licencia +# ^InstallBtn +&Instalar +# ^UninstallBtn +&Desinstalar +# ^CancelBtn +Cancelar +# ^CloseBtn +&Cerrar +# ^BrowseBtn +&Examinar... +# ^ShowDetailsBtn +Mostrar &detalles +# ^ClickNext +Presione Siguiente para continuar. +# ^ClickInstall +Presione Instalar para iniciar la instalación. +# ^ClickUninstall +Presione Desinstalar para iniciar la desinstalación. +# ^Name +Nombre +# ^Completed +Finalizado +# ^LicenseText +Por favor, revise el acuerdo de licencia antes de instalar $(^NameDA). Si usted acepta todas las condiciones del acuerdo, presione Acepto. +# ^LicenseTextCB +Por favor, revise el acuerdo de licencia antes de instalar $(^NameDA). Si usted acepta todas las condiciones del acuerdo, marque abajo la casilla. $_CLICK +# ^LicenseTextRB +Por favor, revise el acuerdo de licencia antes de instalar $(^NameDA). Si usted acepta todas las condiciones del acuerdo, seleccione abajo la primera opción. $_CLICK +# ^UnLicenseText +Por favor, revise el acuerdo de licencia antes de desinstalar $(^NameDA). Si usted acepta todas las condiciones del acuerdo, presione Acepto. +# ^UnLicenseTextCB +Por favor, revise el acuerdo de licencia antes de desinstalar $(^NameDA). Si usted acepta todas las condiciones del acuerdo, marque abajo la casilla. $_CLICK +# ^UnLicenseTextRB +Por favor, revise el acuerdo de licencia antes de desinstalar $(^NameDA). Si usted acepta todas las condiciones del acuerdo, seleccione abajo la primera opción. $_CLICK +# ^Custom +Personalizada +# ^ComponentsText +Marque los componentes que desee instalar y desmarque los componentes que no desee instalar. $_CLICK +# ^ComponentsSubText1 +Seleccione el tipo de instalación: +# ^ComponentsSubText2_NoInstTypes +Seleccione los componentes a instalar: +# ^ComponentsSubText2 +O seleccione los componentes opcionales que desee instalar: +# ^UnComponentsText +Marque los componentes que desee desinstalar y desmarque los componentes que no desee desinstalar. $_CLICK +# ^UnComponentsSubText1 +Seleccione el tipo de desinstalación: +# ^UnComponentsSubText2_NoInstTypes +Seleccione los componentes a desinstalar: +# ^UnComponentsSubText2 +O seleccione los componentes opcionales que desee desinstalar: +# ^DirText +El programa de instalación instalará $(^NameDA) en la siguiente carpeta. Para instalar en una carpeta diferente, presione Examinar y seleccione otra carpeta. $_CLICK +# ^DirSubText +Carpeta de Destino +# ^DirBrowseText +Seleccione la carpeta en la que instalará $(^NameDA): +# ^UnDirText +El programa de instalación desinstalará $(^NameDA) de la siguiente carpeta. Para desinstalar de una carpeta diferente, presione Examinar y seleccione otra carpeta. $_CLICK +# ^UnDirSubText +"" +# ^UnDirBrowseText +Seleccione la carpeta desde la que desinstalará $(^NameDA): +# ^SpaceAvailable +Espacio disponible: +# ^SpaceRequired +Espacio requerido: +# ^UninstallingText +$(^NameDA) será desinstalado de la siguiente carpeta. $_CLICK +# ^UninstallingSubText +Desinstalando desde: +# ^FileError +Error abriendo archivo para escribir: \r\n\r\n$0\r\n\r\nPresione Abortar para detener la instalación,\r\nReintentar para probar otra vez, o\r\nOmitir para ignorar este archivo. +# ^FileError_NoIgnore +Error abriendo archivo para escribir: \r\n\r\n$0\r\n\r\nPresione Reintentar para probar otra vez, o\r\nCancelar para detener la instalación. +# ^CantWrite +"No pudo escribirse: " +# ^CopyFailed +Copia fallida +# ^CopyTo +"Copiar a " +# ^Registering +"Registrando: " +# ^Unregistering +"Eliminando registro: " +# ^SymbolNotFound +"No se encontró simbolo: " +# ^CouldNotLoad +"No pudo cargarse: " +# ^CreateFolder +"Crear carpeta: " +# ^CreateShortcut +"Crear acceso directo: " +# ^CreatedUninstaller +"Crear desinstalador: " +# ^Delete +"Borrar archivo: " +# ^DeleteOnReboot +"Borrar al reinicio: " +# ^ErrorCreatingShortcut +"Error creando acceso directo: " +# ^ErrorCreating +"Error creando: " +# ^ErrorDecompressing +¡Error descomprimiendo datos! ¿Instalador corrupto? +# ^ErrorRegistering +Error registrando DLL +# ^ExecShell +"Ejecutar comando: " +# ^Exec +"Ejecutar: " +# ^Extract +"Extraer: " +# ^ErrorWriting +"Extraer: error escribiendo al archivo " +# ^InvalidOpcode +Instalador corrupto: código de operación no válido +# ^NoOLE +"Sin OLE para: " +# ^OutputFolder +"Carpeta de salida: " +# ^RemoveFolder +"Eliminar carpeta: " +# ^RenameOnReboot +"Renombrar al reinicio: " +# ^Rename +"Renombrar: " +# ^Skipped +"Omitido: " +# ^CopyDetails +Copiar Detalles al Portapapeles +# ^LogInstall +Registrar proceso de instalación +# ^Byte +B +# ^Kilo +K +# ^Mega +M +# ^Giga +G \ No newline at end of file diff --git a/Contrib/Modern UI/Language files/Spanish.nsh b/Contrib/Modern UI/Language files/Spanish.nsh index 6f4501a2..326bee2c 100644 --- a/Contrib/Modern UI/Language files/Spanish.nsh +++ b/Contrib/Modern UI/Language files/Spanish.nsh @@ -3,10 +3,10 @@ ;Language: Spanish (1034) ;By MoNKi & Joel - +;Updates & Review Darwin Toledo Cáceres ;-------------------------------- -!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_BEGIN "Spanish" +!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_BEGIN "Spanish" ;Español - España (Alfabetización Tradicional) !define MUI_LANGNAME "Español" ;Use only ASCII characters (if this is not possible, use the English name) @@ -23,8 +23,12 @@ !define MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Selección de componentes" !define MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Seleccione qué características de $(^NameDA) desea instalar." !define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Descripción" + !ifndef NSIS_CONFIG_COMPONENTPAGE_ALTERNATIVE !define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Sitúe el ratón encima de un componente para ver su descripción." - + !else + !define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Seleccione un componente para ver su descripción." + !endif + !define MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Elegir lugar de instalación" !define MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Elija el directorio para instalar $(^NameDA)." @@ -84,6 +88,7 @@ !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "Completando el Asistente de Desinstalación de $(^NameDA)" !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) ha sido desinstalado de su sistema.\r\n\r\nPresione Terminar para cerrar este asistente." !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Su ordenador debe ser reiniciado para completar la desinstalación de $(^NameDA). ¿Desea reiniciar ahora?" + !define MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "¿Está seguro de que desea salir de la desinstalación de $(^Name)?" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_END \ No newline at end of file diff --git a/Contrib/Modern UI/Language files/SpanishInternational.nsh b/Contrib/Modern UI/Language files/SpanishInternational.nsh new file mode 100644 index 00000000..283aba57 --- /dev/null +++ b/Contrib/Modern UI/Language files/SpanishInternational.nsh @@ -0,0 +1,94 @@ +;NSIS Modern User Interface - Language File +;Compatible with Modern UI 1.68 + +;Language: Spanish Modern (3082) +;By Darwin Rodrigo Toledo Cáceres - www.winamp-es.com - niwrad777@gmail.com +;Base by Monki y Joel +;-------------------------------- + +!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_BEGIN "SpanishInternational" ;Español (Alfabetización Internacional) + + !define MUI_LANGNAME "Español (Alfabetización Internacional)" ;Use only ASCII characters (if this is not possible, use the English name) + + !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Bienvenido al Asistente de Instalación de $(^NameDA)" + !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Este asistente le guiará a través de la instalación de $(^NameDA).\r\n\r\nSe recomienda que cierre todas la demás aplicaciones antes de iniciar la instalación. Esto hará posible actualizar archivos de sistema sin tener que reiniciar su computadora.\r\n\r\n$_CLICK" + + !define MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Acuerdo de licencia" + !define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Por favor revise el acuerdo de licencia antes de instalar $(^NameDA)." + !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Presione Avanzar Página para ver el resto del acuerdo." + !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Si acepta todas las condiciones del acuerdo, seleccione Acepto para continuar. Debe aceptar el acuerdo para instalar $(^NameDA)." + !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Si acepta las condiciones del acuerdo, marque abajo la casilla. Debe aceptar las condiciones para instalar $(^NameDA). $_CLICK" + !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Si acepta las condiciones del acuerdo, seleccione abajo la primera opción. Debe aceptar las condiciones para instalar $(^NameDA). $_CLICK" + + !define MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Selección de componentes" + !define MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Seleccione qué características de $(^NameDA) desea instalar." + !define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Descripción" + !ifndef NSIS_CONFIG_COMPONENTPAGE_ALTERNATIVE + !define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Sitúe el ratón encima de un componente para ver su descripción." + !else + !define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Seleccione un componente para ver su descripción." + !endif + + !define MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Elegir lugar de instalación" + !define MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Elija la carpeta para instalar $(^NameDA)." + + !define MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "Instalando" + !define MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Por favor espere mientras $(^NameDA) se instala." + + !define MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Instalación Finalizada" + !define MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "La instalación se ha finalizado correctamente." + + !define MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Instalación Abortada" + !define MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "La instalación no se terminó correctamente." + + !define MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Terminar" + !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Finalizando el Asistente de Instalación de $(^NameDA)" + !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) ha sido instalado en su sistema.\r\n\r\nPresione Terminar para cerrar este asistente." + !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Su sistema debe ser reiniciado para poder finalizar la instalación de $(^NameDA). ¿Desea reiniciar ahora?" + !define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Reiniciar ahora" + !define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Deseo reiniciar manualmente más tarde" + !define MUI_TEXT_FINISH_RUN "&Ejecutar $(^NameDA)" + !define MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "&Mostrar Léame" + + !define MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Elegir Carpeta del Menú Inicio" + !define MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Elija una Carpeta del Menú Inicio para los accesos directos de $(^NameDA)." + !define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Seleccione una carpeta del Menú Inicio en la que quiera crear los accesos directos del programa. También puede introducir un nombre para crear una nueva carpeta." + !define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "No crear accesos directos" + + !define MUI_TEXT_ABORTWARNING "¿Está seguro de que desea salir de la instalación de $(^Name)?" + + + !define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Bienvenido al Asistente de Desinstalación de $(^NameDA)" + !define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Este asistente le guiará durante la desinstalación de $(^NameDA).\r\n\r\nAntes de iniciar la desinstalación, asegúrese de que $(^NameDA) no se está ejecutando.\r\n\r\n$_CLICK" + + !define MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "Desinstalar $(^NameDA)" + !define MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Elimina $(^NameDA) de su sistema." + + !define MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Acuerdo de licencia" + !define MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Por favor revise el acuerdo de licencia antes de desinstalar $(^NameDA)." + !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Si acepta todos las condiciones del acuerdo, seleccione Acepto para continuar. Debe aceptar el acuerdo para desinstalar $(^NameDA)." + !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Si acepta los términos del acuerdo, marque abajo la casilla. Debe aceptar los términos para desinstalar $(^NameDA). $_CLICK" + !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "If you accept the terms of the agreement, select the first option below. You must accept the agreement to uninstall $(^NameDA). $_CLICK" + + !define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "Selección de componentes" + !define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Seleccione qué características de $(^NameDA) desea desinstalar." + + !define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "Choose Uninstall Location" + !define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Choose the folder from which to uninstall $(^NameDA)." + + !define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "Desinstalando" + !define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Por favor espere mientras $(^NameDA) se desinstala." + + !define MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Desinstalación Finalizada" + !define MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "La desinstalación se ha finalizado correctamente." + + !define MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Desinstalación Abortada" + !define MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "La desinstalación no se terminó correctamente." + + !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "Completando el Asistente de Desinstalación de $(^NameDA)" + !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) ha sido desinstalado de su sistema.\r\n\r\nPresione Terminar para cerrar este asistente." + !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Su computadora debe ser reiniciada para finalizar la desinstalación de $(^NameDA). ¿Desea reiniciar ahora?" + + !define MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "¿Está seguro de que desea salir de la desinstalación de $(^Name)?" + +!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_END \ No newline at end of file diff --git a/Contrib/Modern UI/SConscript b/Contrib/Modern UI/SConscript index 49671cd0..64d6a969 100644 --- a/Contrib/Modern UI/SConscript +++ b/Contrib/Modern UI/SConscript @@ -69,6 +69,7 @@ languages = Split(""" Slovak.nsh Slovenian.nsh Spanish.nsh + SpanishInternational.nsh Swedish.nsh Thai.nsh TradChinese.nsh diff --git a/Docs/src/credits.but b/Docs/src/credits.but index 154cf866..1f63a017 100644 --- a/Docs/src/credits.but +++ b/Docs/src/credits.but @@ -196,7 +196,7 @@ Slovak - \e{trace, Kypec} Slovenian - \e{Janez Dolinar, Martin Sebotnjak} -Spanish - \e{MoNKi, Lobo Lunar} +Spanish - \e{MoNKi, Lobo Lunar, Darwin Rodrigo Toledo C\u00e1ceres} Swedish - \e{Peter Gustafsson, Magnus Bonnevier, Rickard Angbratt} diff --git a/Examples/Modern UI/MultiLanguage.nsi b/Examples/Modern UI/MultiLanguage.nsi index 670d8adb..8312fdfc 100644 --- a/Examples/Modern UI/MultiLanguage.nsi +++ b/Examples/Modern UI/MultiLanguage.nsi @@ -51,6 +51,7 @@ !insertmacro MUI_LANGUAGE "French" !insertmacro MUI_LANGUAGE "German" !insertmacro MUI_LANGUAGE "Spanish" + !insertmacro MUI_LANGUAGE "SpanishInternational" !insertmacro MUI_LANGUAGE "SimpChinese" !insertmacro MUI_LANGUAGE "TradChinese" !insertmacro MUI_LANGUAGE "Japanese"