Portuguese languages updates
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/nsis/code/NSIS/trunk@2891 212acab6-be3b-0410-9dea-997c60f758d6
This commit is contained in:
parent
ae8615d253
commit
552edd8f60
2 changed files with 170 additions and 67 deletions
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||||
# Header, don't edit
|
# Header, don't edit
|
||||||
NLF v5
|
NLF v6
|
||||||
# Start editing here
|
# Start editing here
|
||||||
# Language ID
|
# Language ID
|
||||||
2070
|
2070
|
||||||
|
@ -11,70 +11,177 @@ NLF v5
|
||||||
# RTL - anything else than RTL means LTR
|
# RTL - anything else than RTL means LTR
|
||||||
-
|
-
|
||||||
# Translation v4.0.3 by DragonSoull <dragonsoull@madalien.tk> with help from Dre` - Updated by Ramon
|
# Translation v4.0.3 by DragonSoull <dragonsoull@madalien.tk> with help from Dre` - Updated by Ramon
|
||||||
|
# ^Branding
|
||||||
Sistema de Instalação Nullsoft %s
|
Sistema de Instalação Nullsoft %s
|
||||||
|
# ^SetupCaption
|
||||||
Instalação de $(^Name)
|
Instalação de $(^Name)
|
||||||
|
# ^UninstallCaption
|
||||||
Desinstalação de $(^Name)
|
Desinstalação de $(^Name)
|
||||||
|
# ^LicenseSubCaption
|
||||||
: Contrato de Licença
|
: Contrato de Licença
|
||||||
|
# ^ComponentsSubCaption
|
||||||
: Opções de instalação
|
: Opções de instalação
|
||||||
: Directoria de instalação
|
# ^DirSubCaption
|
||||||
|
: Diretório de instalação
|
||||||
|
# ^InstallingSubCaption
|
||||||
: Instalando Ficheiros
|
: Instalando Ficheiros
|
||||||
|
# ^CompletedSubCaption
|
||||||
: Concluído
|
: Concluído
|
||||||
|
# ^UnComponentsSubCaption
|
||||||
|
: Opções de Desinstalação
|
||||||
|
# ^UnDirSubCaption
|
||||||
|
: Pasta de Desinstalação
|
||||||
|
# ^ConfirmSubCaption
|
||||||
: Confirmação
|
: Confirmação
|
||||||
: Desinstalado Ficheiros
|
# ^UninstallingSubCaption
|
||||||
|
: Desinstalando
|
||||||
|
# ^UnCompletedSubCaption
|
||||||
: Concluído
|
: Concluído
|
||||||
< An&terior
|
# ^BackBtn
|
||||||
|
< &Anterior
|
||||||
|
# ^NextBtn
|
||||||
&Seguinte >
|
&Seguinte >
|
||||||
|
# ^AgreeBtn
|
||||||
&Aceito
|
&Aceito
|
||||||
Eu &aceito os termos da licença
|
# ^AcceptBtn
|
||||||
Eu &não aceito os termos da licença
|
Eu &aceito os termos do Contrato de Licença
|
||||||
|
# ^DontAcceptBtn
|
||||||
|
Eu &não aceito os termos do Contrato de Licença
|
||||||
|
# ^InstallBtn
|
||||||
&Instalar
|
&Instalar
|
||||||
|
# ^UninstallBtn
|
||||||
&Desinstalar
|
&Desinstalar
|
||||||
&Cancelar
|
# ^CancelBtn
|
||||||
Fechar
|
Cancelar
|
||||||
|
# ^CloseBtn
|
||||||
|
&Fechar
|
||||||
|
# ^BrowseBtn
|
||||||
&Procurar...
|
&Procurar...
|
||||||
&Ver Detalhes
|
# ^ShowDetailsBtn
|
||||||
|
Ver &Detalhes
|
||||||
|
# ^ClickNext
|
||||||
|
Clique em 'Seguinte' para continuar.
|
||||||
|
# ^ClickInstall
|
||||||
|
Clique em 'Instalar' para iniciar a instalação.
|
||||||
|
# ^ClickUninstall
|
||||||
|
Clique em 'Desinstalar' para iniciar a desinstalação.
|
||||||
|
# ^Name
|
||||||
Nome
|
Nome
|
||||||
|
# ^Completed
|
||||||
Concluído
|
Concluído
|
||||||
Personalizada
|
# ^LicenseText
|
||||||
|
Por favor reveja o acordo de licensa antes de instalar $(^Name). Se concorda com todos os termos da licensa, clique em 'Aceito'.
|
||||||
|
# ^LicenseTextCB
|
||||||
|
Por favor reveja o acordo de licensa antes de instalar $(^Name). Se concorda com todos os termos da licensa, clique na caixa de seleção abaixo. $_CLICK
|
||||||
|
# ^LicenseTextRB
|
||||||
|
Por favor reveja o acordo de licensa antes de instalar $(^Name). Se concorda com todos os termos da licensa, escolha a primeira opção abaixo. $_CLICK
|
||||||
|
# ^UnLicenseText
|
||||||
|
Por favor reveja o acordo de licensa antes de desinstalar $(^Name). Se concorda com todos os termos da licensa, clique em 'Aceito'.
|
||||||
|
# ^UnLicenseTextCB
|
||||||
|
Por favor reveja o acordo de licensa antes de desinstalar $(^Name). Se concorda com todos os termos da licensa, clique na caixa de seleção abaixo. $_CLICK
|
||||||
|
# ^UnLicenseTextRB
|
||||||
|
Por favor reveja o acordo de licensa antes de desinstalar $(^Name). Se concorda com todos os termos da licensa, escolha a primeira opção abaixo. $_CLICK
|
||||||
|
# ^Custom
|
||||||
|
Personalizado
|
||||||
|
# ^ComponentsText
|
||||||
|
Marque os componentes que deseja instalar e desmarque os componentes que não deseja instalar. $_CLICK
|
||||||
|
# ^ComponentsSubText1
|
||||||
Escolha o tipo de instalação:
|
Escolha o tipo de instalação:
|
||||||
Escolha os componentes a instalar:
|
# ^ComponentsSubText2_NoInstTypes
|
||||||
|
Escolha os componentes para instalar:
|
||||||
|
# ^ComponentsSubText2
|
||||||
Ou, escolha os componentes opcionais que deseja instalar:
|
Ou, escolha os componentes opcionais que deseja instalar:
|
||||||
Escolha a directoria a instalar $(^Name):
|
# ^UnComponentsText
|
||||||
Espaço disponível:
|
Marque os componentes que queira desinstalar e vice versa. $_CLICK
|
||||||
Espaço necessário:
|
# ^UnComponentsSubText1
|
||||||
A Desinstalar de:
|
Escolha o tipo de desinstalação:
|
||||||
Erro ao abrir o ficheiro para escrita: \r\n\t"$0"\r\nCarregue Abort para abortar instalação,\r\nRetry para voltar a tentar a escrita do ficheiro, ou\r\nIgnore para saltar este ficheiro
|
# ^UnComponentsSubText2_NoInstTypes
|
||||||
Erro ao abrir o ficheiro para escrita: \r\n\t"$0"\r\nCarregue Retry para voltar a tentar a escrita do ficheiro, ou\r\nCancel para abortar instalação
|
Escolha os componentes para desinstalar:
|
||||||
Não e possível Escrever:
|
# ^UnComponentsSubText2
|
||||||
Copia Falhada
|
Ou, escolha os componentes opcionais que queira desinstalar:
|
||||||
A Copiar para
|
# ^DirText
|
||||||
A Registar:
|
O $(^Name) será instalado na seguinte pasta. Para instalar numa pasta diferente, clique em 'Procurar...' e escolha outra pasta. $_CLICK
|
||||||
A Desregistar:
|
# ^DirSubText
|
||||||
Não foi encontrado símbolo:
|
Pasta de Destino
|
||||||
Não foi possível carregar:
|
# ^DirBrowseText
|
||||||
A Criar directoria:
|
Escolha uma pasta para instalar o $(^Name):
|
||||||
A Criar atalho:
|
# ^UnDirText
|
||||||
A Criar Desinstalador:
|
O $(^Name) será desinstalado da seguinte pasta. Para desinstalar de uma pasta diferente, clique em 'Procurar...' e escolha outra pasta. $_CLICK
|
||||||
Apagando ficheiro:
|
# ^UnDirSubText
|
||||||
Apagar ao reiniciar:
|
""
|
||||||
Erro criando atalho:
|
# ^UnDirBrowseText
|
||||||
Erro criando:
|
Escolha uma pasta de onde será desinstalado o $(^Name):
|
||||||
Erro descomprimindo informação? Instalador corrupto?
|
# ^SpaceAvailable
|
||||||
Erro a registar DLL
|
"Espaço disponível: "
|
||||||
ExecShell:
|
# ^SpaceRequired
|
||||||
Executar:
|
"Espaço necessário: "
|
||||||
Extrair:
|
# ^UninstallingText
|
||||||
Extrair: erro ao escrever para o ficheiro
|
Este assistente irá proceder à desinstalação do $(^Name) do seu computador. $_CLICK
|
||||||
Instalação corrupta: opcode invalido
|
# ^UninstallingSubText
|
||||||
Sem OLE para:
|
Desinstalando de:
|
||||||
Directoria de Saída:
|
# ^FileError
|
||||||
Remover directoria:
|
Erro ao abrir ficheiro para escrita: \r\n\t"$0"\r\nClique em Abortar para abortar a instalação,\r\nRepetir para tentar novamente a escrita do ficheiro, ou\r\nIgnorar para ignorar este ficheiro.
|
||||||
Mudar o nome ao Reiniciar:
|
# ^FileError_NoIgnore
|
||||||
A mudar nome:
|
Erro ao abrir ficheiro para escrita: \r\n\t"$0"\r\nClique em Repetir para tentar novamente a gravação do ficheiro, ou\r\nCancelar para abortar a instalação.
|
||||||
Saltado:
|
# ^CantWrite
|
||||||
Copiar Detalhes para a Área de Transferencia
|
"Não foi possível escrever: "
|
||||||
A gravar registo da instalação
|
# ^CopyFailed
|
||||||
# byte
|
Falha ao copiar
|
||||||
|
# ^CopyTo
|
||||||
|
"Copiar para "
|
||||||
|
# ^Registering
|
||||||
|
"Registando: "
|
||||||
|
# ^Unregistering
|
||||||
|
"Desregistando: "
|
||||||
|
# ^SymbolNotFound
|
||||||
|
"Símbolo não encontrado: "
|
||||||
|
# ^CouldNotLoad
|
||||||
|
"Não foi possível carregar: "
|
||||||
|
# ^CreateFolder
|
||||||
|
"Criando diretório: "
|
||||||
|
# ^CreateShortcut
|
||||||
|
"Criando atalho: "
|
||||||
|
# ^CreatedUninstaller
|
||||||
|
"Criando desinstalador: "
|
||||||
|
# ^Delete
|
||||||
|
"Apagando ficheiro: "
|
||||||
|
# ^DeleteOnReboot
|
||||||
|
"Apagar ao reiniciar: "
|
||||||
|
# ^ErrorCreatingShortcut
|
||||||
|
"Erro ao criar atalho: "
|
||||||
|
# ^ErrorCreating
|
||||||
|
"Erro ao criar: "
|
||||||
|
# ^ErrorDecompressing
|
||||||
|
Erro ao descomprimir dados! Instalador corrompido?
|
||||||
|
# ^ErrorRegistering
|
||||||
|
Erro ao registar DLL
|
||||||
|
# ^ExecShell
|
||||||
|
"Executando pelo Shell: "
|
||||||
|
# ^Exec
|
||||||
|
"Executando: "
|
||||||
|
# ^Extract
|
||||||
|
"Extraindo: "
|
||||||
|
# ^ErrorWriting
|
||||||
|
"Extraindo: erro ao escrever ficheiro "
|
||||||
|
# ^InvalidOpcode
|
||||||
|
Instalador corrompido: código de operação inválido
|
||||||
|
# ^NoOLE
|
||||||
|
"Sem OLE para: "
|
||||||
|
# ^OutputFolder
|
||||||
|
"Pasta de destino: "
|
||||||
|
# ^RemoveFolder
|
||||||
|
"Removendo pasta: "
|
||||||
|
# ^RenameOnReboot
|
||||||
|
"Renomear ao reiniciar: "
|
||||||
|
# ^Rename
|
||||||
|
"Renomeando: "
|
||||||
|
# ^Skipped
|
||||||
|
"Ignorado: "
|
||||||
|
# ^CopyDetails
|
||||||
|
Copiar detalhes para a Área de Transfêrencia
|
||||||
|
# ^LogInstall
|
||||||
|
Registar processo de instalação
|
||||||
|
# ^Byte
|
||||||
B
|
B
|
||||||
# kilo
|
# kilo
|
||||||
K
|
K
|
||||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||||
;NSIS Modern User Interface - Language File
|
;NSIS Modern User Interface - Language File
|
||||||
;Compatible with Modern UI 1.65
|
;Compatible with Modern UI 1.66
|
||||||
|
|
||||||
;Language: Portuguese (2070)
|
;Language: Portuguese (2070)
|
||||||
;By Ramon <ramon@netcabo.pt>
|
;By Ramon <ramon@netcabo.pt>
|
||||||
|
@ -12,29 +12,23 @@
|
||||||
|
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_NAME "${MUI_PRODUCT} ${MUI_VERSION}"
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_NAME "${MUI_PRODUCT} ${MUI_VERSION}"
|
||||||
|
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_CONTINUE_NEXT "Clique em Seguinte para continuar."
|
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_CONTINUE_INSTALL "Clique em Instalar para iniciar a instalação."
|
|
||||||
|
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Bem vindo ao Assistente de Instalação do ${MUI_PRODUCT}"
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Bem vindo ao Assistente de Instalação do ${MUI_PRODUCT}"
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Este assistente ajudá-lo-á durante a instalação do ${MUI_PRODUCT}.\r\n\r\nÉ recomendado que feche todas as outras aplicações antes de iniciar a Instalação. Isto permitirá que o Instalador faça actualização de ficheiros de sistema sem reiniciar o computador.\r\n\r\n"
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Este assistente ajudá-lo-á durante a instalação do ${MUI_PRODUCT}.\r\n\r\nÉ recomendado que feche todas as outras aplicações antes de iniciar a Instalação. Isto permitirá que o Instalador actualize ficheiros de sistema sem reiniciar o computador.\r\n\r\n"
|
||||||
|
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Contrato de Licença"
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Contrato de Licença"
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Por favor, verifique os termos da licença antes de instalar o ${MUI_PRODUCT}."
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Por favor, verifique os termos da licença antes de instalar o ${MUI_PRODUCT}."
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Prima Page Down para ver o restante da licença."
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Tecle Page Down para ver o restante da licença."
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Se aceitar os termos da licença, clique em 'Aceito' para continuar. Deverá aceitar o contrato para instalar o ${MUI_PRODUCT}."
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Se aceitar os termos da licença, clique em 'Aceito' para continuar. Deverá aceitar o contrato para instalar o ${MUI_PRODUCT}."
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Se aceitar os termos da licença, clique na caixa de selecção abaixo. Você deve aceitar o contrato para instalar o ${MUI_PRODUCT}."
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Se aceitar os termos da licença, clique na caixa de seleção abaixo. Deverá aceitar o contrato para instalar o ${MUI_PRODUCT}. $_CLICK"
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Se aceitar os termos da licença, seleccione a primeira opção abaixo. Você Deverá aceitar o contrato para instalar o ${MUI_PRODUCT}."
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Se aceitar os termos da licença, selecione a primeira opção abaixo. Você deve aceitar o contrato para instalar o ${MUI_PRODUCT}. $_CLICK"
|
||||||
|
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Escolha de Componentes"
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Escolha de Componentes"
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Escolha quais características do ${MUI_PRODUCT} que deseja instalar."
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Escolha quais as características do ${MUI_PRODUCT} que deseja instalar."
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_TOP "Marque os componentes que deseja instalar e desmarque os componentes que não deseja instalar."
|
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Descrição"
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Descrição"
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Passe o rato sobre um componente para ver a sua descrição."
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Passe o ponteiro do rato sobre um componente para ver a sua descrição."
|
||||||
|
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Escolha do Local da Instalação"
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Escolha do Local da Instalação"
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Escolha a pasta na qual deseja instalar o ${MUI_PRODUCT}."
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Escolha a pasta na qual deseja instalar o ${MUI_PRODUCT}."
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_DIRECTORY_TOP "O instalador instalará o ${MUI_PRODUCT} na pasta abaixo.$\r$\n$\r$\nPara instalar numa pasta diferente, clique em Procurar e seleccione outra pasta."
|
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_DIRECTORY_DESTINATION "Pasta de destino"
|
|
||||||
|
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "Instalando"
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "Instalando"
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Por favor, aguarde enquanto o ${MUI_PRODUCT} está sendo instalado."
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Por favor, aguarde enquanto o ${MUI_PRODUCT} está sendo instalado."
|
||||||
|
@ -45,10 +39,10 @@
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Instalação Abortada"
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Instalação Abortada"
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "A instalação não foi concluída com sucesso."
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "A instalação não foi concluída com sucesso."
|
||||||
|
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_BUTTON "&Terminar"
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Terminar"
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Concluindo o Assistente de Instalação do ${MUI_PRODUCT}"
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Concluindo o Assistente de Instalação do ${MUI_PRODUCT}"
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "${MUI_PRODUCT} foi instalado no seu computador.\r\n\r\nClique em Terminar para fechar este assistente."
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "${MUI_PRODUCT} foi instalado no seu computador.\r\n\r\nClique em Terminar para fechar este assistente."
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "O seu computador deverá ser reiniciado para concluir a instalação do ${MUI_PRODUCT}. Deseja reiniciar agora?"
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "O seu computador deve ser reiniciado para concluír a instalação do ${MUI_PRODUCT}. Deseja reiniciar agora?"
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Reiniciar Agora"
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Reiniciar Agora"
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Eu quero reiniciar manualmente depois"
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Eu quero reiniciar manualmente depois"
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_RUN "&Executar ${MUI_PRODUCT}"
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_RUN "&Executar ${MUI_PRODUCT}"
|
||||||
|
@ -56,17 +50,19 @@
|
||||||
|
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Escolha uma Pasta do Menu Iniciar"
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Escolha uma Pasta do Menu Iniciar"
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Escolha uma pasta do Menu Iniciar para os atalhos do programa."
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Escolha uma pasta do Menu Iniciar para os atalhos do programa."
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Seleccione uma pasta do Menu Iniciar onde deseja criar os atalhos do programa. Você pode também digitar um nome para criar uma nova pasta. "
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Selecione uma pasta do Menu Iniciar em que deseja criar os atalhos do programa. Você pode também digitar um nome para criar uma nova pasta. "
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Não criar atalhos"
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Não criar atalhos"
|
||||||
|
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_ABORTWARNING "Deseja realmente cancelar a instalação do ${MUI_PRODUCT}?"
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_ABORTWARNING "Deseja realmente cancelar a instalação do ${MUI_PRODUCT}?"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_CONTINUE_UNINSTALL "Clique em Desinstalar para iniciar a desinstalação."
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_CONTINUE_UNINSTALL "Clique em Desinstalar para começar a desinstalação."
|
||||||
|
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_INTRO_TITLE "Desinstalar o ${MUI_PRODUCT}"
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "Desinstalar o ${MUI_PRODUCT}"
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_INTRO_SUBTITLE "Remover o ${MUI_PRODUCT} do seu computador."
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Remover o ${MUI_PRODUCT} do seu computador."
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNINNERTEXT_INTRO "Este assistente desinstalará o ${MUI_PRODUCT} do seu computador."
|
|
||||||
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "Escolher Componentes"
|
||||||
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Escolha quais as características do ${MUI_PRODUCT} que deseja desinstalar."
|
||||||
|
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "Desinstalando"
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "Desinstalando"
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Por favor, aguarde enquanto o ${MUI_PRODUCT} está sendo desinstalado."
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Por favor, aguarde enquanto o ${MUI_PRODUCT} está sendo desinstalado."
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue