NLF v6, MUI v.166
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/nsis/code/NSIS/trunk@2834 212acab6-be3b-0410-9dea-997c60f758d6
This commit is contained in:
parent
2ef11e5606
commit
5fb8fd227b
4 changed files with 289 additions and 75 deletions
|
@ -7,8 +7,8 @@ NLF v6
|
|||
-
|
||||
-
|
||||
# Codepage - dash (-) means ANSI code page
|
||||
# RTL - anything else than RTL means LTR
|
||||
-
|
||||
# RTL - anything else than RTL means LTR
|
||||
-
|
||||
# Translation by ..... (any credits should go here)
|
||||
# ^Branding
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
# Header, don't edit
|
||||
NLF v5
|
||||
NLF v6
|
||||
# Language ID
|
||||
1032
|
||||
# Font and size - dash (-) means default
|
||||
|
@ -9,75 +9,182 @@ NLF v5
|
|||
-
|
||||
# RTL - anything else than RTL means LTR
|
||||
-
|
||||
# Translation by Makidis N. Mike
|
||||
# Translation by Makidis N. Michael - http://dias.aueb.gr/~p3010094/
|
||||
# ^Branding
|
||||
Nullsoft Install System %s
|
||||
# ^SetupCaption
|
||||
Εγκατάσταση του '$(^Name)'
|
||||
# ^UninstallCaption
|
||||
Απεγκατάσταση του '$(^Name)'
|
||||
# ^LicenseSubCaption
|
||||
: Συμφωνία ’δειας Χρήσης
|
||||
# ^ComponentsSubCaption
|
||||
: Επιλογές Εγκατάστασης
|
||||
# ^DirSubCaption
|
||||
: Φάκελος Εγκατάστασης
|
||||
# ^InstallingSubCaption
|
||||
: Εγκατάσταση σε εξέλιξη
|
||||
# ^CompletedSubCaption
|
||||
: Ολοκληρώθηκε
|
||||
# ^UnComponentsSubCaption
|
||||
: Επιλογές Απεγκατάστασης
|
||||
# ^UnDirSubCaption
|
||||
: Φάκελος Απεγκατάστασης
|
||||
# ^ConfirmSubCaption
|
||||
: Επιβεβαίωση
|
||||
# ^UninstallingSubCaption
|
||||
: Απεγκατάσταση σε εξέλιξη
|
||||
# ^UnCompletedSubCaption
|
||||
: Ολοκληρώθηκε
|
||||
# ^BackBtn
|
||||
< &Πίσω
|
||||
# ^NextBtn
|
||||
&Επόμενο >
|
||||
# ^AgreeBtn
|
||||
&Συμφωνώ
|
||||
# ^AcceptBtn
|
||||
&Αποδέχομαι τους όρους της άδειας χρήσης
|
||||
# ^DontAcceptBtn
|
||||
&Δεν αποδέχομαι τους όρους της άδειας χρήσης
|
||||
# ^InstallBtn
|
||||
&Εγκατάσταση
|
||||
# ^UninstallBtn
|
||||
Απε&γκατάστ.
|
||||
# ^CancelBtn
|
||||
’κυρο
|
||||
# ^CloseBtn
|
||||
&Κλείσιμο
|
||||
# ^BrowseBtn
|
||||
Α&ναζήτηση...
|
||||
# ^ShowDetailsBtn
|
||||
&Λεπτομέρειες
|
||||
# ^ClickNext
|
||||
Κάντε κλικ στο Επόμενο για να συνεχίσετε.
|
||||
# ^ClickInstall
|
||||
Κάντε κλικ στο Εγκατάσταση για να αρχίσετε την εγκατάσταση.
|
||||
# ^ClickUninstall
|
||||
Κάντε κλικ στο Απεγκατάσταση για να αρχίσετε την απεγκατάσταση.
|
||||
# ^Name
|
||||
Όνομα
|
||||
# ^Completed
|
||||
Ολοκληρώθηκε
|
||||
# ^LicenseText
|
||||
Ελέγξτε την άδεια χρήσης πριν εγκαταστήσετε το '$(^Name)'. Εάν αποδέχεστε όλους τους όρους, κάντε κλικ στο Συμφωνώ.
|
||||
# ^LicenseTextCB
|
||||
Ελέγξτε την άδεια χρήσης πριν εγκαταστήσετε το '$(^Name)'. Εάν αποδέχεστε όλους τους όρους, κάντε κλικ στην επιλογή παρακάτω. $_CLICK
|
||||
# ^LicesnseTextRB
|
||||
Ελέγξτε την άδεια χρήσης πριν εγκαταστήσετε το '$(^Name)'. Εάν αποδέχεστε όλους τους όρους, κάντε κλικ στην πρώτη επιλογή παρακάτω. $_CLICK
|
||||
# ^UnLicenseText
|
||||
Ελέγξτε την άδεια χρήσης πριν απεγκαταστήσετε το '$(^Name)'. Εάν αποδέχεστε όλους τους όρους, κάντε κλικ στο Συμφωνώ.
|
||||
# ^UnLicenseTextCB
|
||||
Ελέγξτε την άδεια χρήσης πριν απεγκαταστήσετε το '$(^Name)'. Εάν αποδέχεστε όλους τους όρους, κάντε κλικ στην επιλογή παρακάτω. $_CLICK
|
||||
# ^UnLicesnseTextRB
|
||||
Ελέγξτε την άδεια χρήσης πριν απεγκαταστήσετε το '$(^Name)'. Εάν αποδέχεστε όλους τους όρους, κάντε κλικ στην πρώτη επιλογή παρακάτω. $_CLICK
|
||||
# ^Custom
|
||||
Προσαρμοσμένη
|
||||
# ^ComponentsText
|
||||
Επιλέξτε τα στοιχεία που θέλετε να εγκαταστήσετε και αποεπιλέξτε τα στοιχεία που δε θέλετε να εγκαταστήσετε. $_CLICK
|
||||
# ^ComponentsSubText1
|
||||
Επιλέξτε τύπο εγκατάστασης:
|
||||
# ^ComponentsSubText2_NoInstTypes
|
||||
Επιλέξτε τα στοιχεία που θέλετε να εγκαταστήσετε:
|
||||
# ^ComponentsSubText2
|
||||
Ή, επιλέξτε τα προαιρετικά στοιχεία που θέλετε να εγκαταστήσετε:
|
||||
# ^UnComponentsText
|
||||
Επιλέξτε τα στοιχεία που θέλετε να απεγκαταστήσετε και αποεπιλέξτε τα στοιχεία που δε θέλετε να απεγκαταστήσετε. $_CLICK
|
||||
# ^UnComponentsSubText1
|
||||
Επιλέξτε τύπο απεγκατάστασης:
|
||||
# ^UnComponentsSubText2_NoInstTypes
|
||||
Επιλέξτε τα στοιχεία που θέλετε να απεγκαταστήσετε:
|
||||
# ^UnComponentsSubText2
|
||||
Ή, επιλέξτε τα προαιρετικά στοιχεία που θέλετε να απεγκαταστήσετε:
|
||||
# ^DirText
|
||||
Το πρόγραμμα εγκατάστασης θα εγκαταστήσει το '$(^Name)' στον παρακάτω φάκελο. Για να το εγκαταστήσετε σε έναν άλλο φάκελο, κάντε κλικ στο Αναζήτηση και επιλέξτε κάποιον άλλο φάκελο. $_CLICK
|
||||
# ^DirSubText
|
||||
Φάκελος Εγκατάστασης
|
||||
# ^DirBrowseText
|
||||
Επιλέξτε το φάκελο εγκατάστασης για το '$(^Name)':
|
||||
Διαθέσιμος χώρος:
|
||||
Απαιτούμενος χώρος:
|
||||
# ^UnDirText
|
||||
Το πρόγραμμα εγκατάστασης θα απεγκαταστήσει το '$(^Name)' από τον παρακάτω φάκελο. Για να απεγκαταστήσετε από έναν άλλο φάκελο, κάντε κλικ στο Αναζήτηση και επιλέξτε κάποιον άλλο φάκελο. $_CLICK
|
||||
# ^UnDirSubText
|
||||
""
|
||||
# ^UnDirBrowseText
|
||||
Επιλέξτε το φάκελο απεγκατάστασης για το '$(^Name)':
|
||||
# ^SpaceAvailable
|
||||
"Διαθέσιμος χώρος: "
|
||||
# ^SpaceRequired
|
||||
"Απαιτούμενος χώρος: "
|
||||
# ^UninstallingText
|
||||
Ο οδηγός αυτός θα απεγκαταστήσει το '$(^Name)' από τον υπολογιστή σας. $_CLICK
|
||||
# ^UninstallingSubText
|
||||
Απεγκατάστ. από:
|
||||
# ^FileError
|
||||
Σφάλμα κατά το άνοιγμα αρχείου για εγγραφή: \r\n\t"$0"\r\nΕπιλέξτε ματαίωση για να ματαιώσετε την εγκατάσταση,\r\nεπανάληψη για να δοκιμάσετε να γράψετε το αρχείο πάλι, ή\r\nπαράβλεψη για να παραλείψετε αυτό το αρχείο.
|
||||
# ^FileError_NoIgnore
|
||||
Σφάλμα κατά το άνοιγμα αρχείου για εγγραφή: \r\n\t"$0"\r\nΕπιλέξτε επανάληψη για να δοκιμάσετε να γράψετε το αρχείο πάλι, ή\r\nματαίωση για να ματαιώσετε την εγκατάσταση.
|
||||
Αδυναμία εγγραφής:
|
||||
# ^CantWrite
|
||||
"Αδυναμία εγγραφής: "
|
||||
# ^CopyFailed
|
||||
Αντιγραφή απέτυχε
|
||||
Αντιγραφή στο
|
||||
Καταχώρηση:
|
||||
Κατάργηση καταχώρησης:
|
||||
Αδυναμία εύρεσης συμβόλου:
|
||||
Αδυναμία φόρτωσης:
|
||||
Δημιουργία φακέλου:
|
||||
Δημιουργία συντόμευσης:
|
||||
Δημιουργία προγράμματος απεγκατάστασης:
|
||||
Διαγραφή αρχείου:
|
||||
Διαγραφή στην επανεκκίνηση:
|
||||
Σφάλμα δημιουργίας συντόμευσης:
|
||||
Σφάλμα δημιουργίας:
|
||||
# ^CopyTo
|
||||
"Αντιγραφή στο "
|
||||
# ^Registering
|
||||
"Καταχώρηση: "
|
||||
# ^Unregistering
|
||||
"Κατάργηση καταχώρησης: "
|
||||
# ^SymbolNotFound
|
||||
"Αδυναμία εύρεσης συμβόλου: "
|
||||
# ^CouldNotLoad
|
||||
"Αδυναμία φόρτωσης: "
|
||||
# ^CreateFolder
|
||||
"Δημιουργία φακέλου: "
|
||||
# ^CreateShortcut
|
||||
"Δημιουργία συντόμευσης: "
|
||||
# ^CreatedUninstaller
|
||||
"Δημιουργία προγράμματος απεγκατάστασης: "
|
||||
# ^Delete
|
||||
"Διαγραφή αρχείου: "
|
||||
# ^DeleteOnReboot
|
||||
"Διαγραφή στην επανεκκίνηση: "
|
||||
# ^ErrorCreatingShortcut
|
||||
"Σφάλμα στη δημιουργία συντόμευσης: "
|
||||
# ^ErrorCreating
|
||||
"Σφάλμα στη δημιουργία: "
|
||||
# ^ErrorDecompressing
|
||||
Σφάλμα στην αποσυμπίεση δεδομένων! Κατεστραμμένο πρόγραμμα εγκατάστασης;
|
||||
# ^ErrorRegistering
|
||||
Σφάλμα καταχώρησης του DLL
|
||||
Εκτέλεση (ExecShell):
|
||||
Εκτέλεση:
|
||||
Αποσυμπίεση:
|
||||
Αποσυμπίεση: σφάλμα εγγραφής στο αρχείο
|
||||
# ^ExecShell
|
||||
"Εκτέλεση (ExecShell): "
|
||||
# ^Exec
|
||||
"Εκτέλεση: "
|
||||
# ^Extract
|
||||
"Αποσυμπίεση: "
|
||||
# ^ErrorWriting
|
||||
"Αποσυμπίεση: σφάλμα εγγραφής στο αρχείο "
|
||||
# ^InvalidOpcode
|
||||
Εγκατάσταση κατεστραμμένη: μη-έγκυρο opcode
|
||||
Όχι OLE για το:
|
||||
Φάκελος εξόδου:
|
||||
Διαγραφή φακέλου:
|
||||
Μετονομασία στην επανεκκίνηση:
|
||||
Μετονομασία:
|
||||
Παραλείφθηκε:
|
||||
# ^NoOLE
|
||||
"Όχι OLE για το: "
|
||||
# ^OutputFolder
|
||||
"Φάκελος εξόδου: "
|
||||
# ^RemoveFolder
|
||||
"Διαγραφή φακέλου: "
|
||||
# ^RenameOnReboot
|
||||
"Μετονομασία στην επανεκκίνηση: "
|
||||
# ^Rename
|
||||
"Μετονομασία: "
|
||||
# ^Skipped
|
||||
"Παραλείφθηκε: "
|
||||
# ^CopyDetails
|
||||
Αντιγραφή λεπτομερειών στο Πρόχειρο
|
||||
# ^LogInstall
|
||||
Καταγραφή διαδικασίας εγκατάστασης
|
||||
# byte
|
||||
# ^Byte
|
||||
B
|
||||
# kilo
|
||||
# ^Kilo
|
||||
K
|
||||
# mega
|
||||
# ^Mega
|
||||
M
|
||||
# giga
|
||||
# ^Giga
|
||||
G
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
# Header, don't edit
|
||||
NLF v5
|
||||
NLF v6
|
||||
# Language ID
|
||||
1048
|
||||
# Font and size - dash (-) means default
|
||||
|
@ -9,77 +9,184 @@ NLF v5
|
|||
1250
|
||||
# RTL - anything else than RTL means LTR
|
||||
-
|
||||
# Translation by Cristian Pirvu (pcristip@yahoo.com) v6
|
||||
# Revision by Sorin Sbarnea (sorin@intersol.ro) v5.1
|
||||
# Translation by Cristian Pirvu (pcristip@yahoo.com) v5
|
||||
# and Sorin Sbarnea INTERSOL SRL (sorin@intersol.ro) v4
|
||||
# ^Branding
|
||||
Sistem de instalare Nullsoft %s
|
||||
# ^SetupCaption
|
||||
Instalare $(^Name)
|
||||
# ^UninstallCaption
|
||||
Dezinstalare $(^Name)
|
||||
# ^LicenseSubCaption
|
||||
: Licenta de utilizare
|
||||
# ^ComponentsSubCaption
|
||||
: Optiuni de instalare
|
||||
# ^DirSubCaption
|
||||
: Directorul de instalare
|
||||
# ^InstallingSubCaption
|
||||
: In curs de instalare
|
||||
# ^CompletedSubCaption
|
||||
: Instalare terminata
|
||||
# ^UnComponentsSubCaption
|
||||
: Optiuni de dezinstalare
|
||||
# ^UnDirSubCaption
|
||||
: Directorul de dezinstalare
|
||||
# ^ConfirmSubCaption
|
||||
: Confirmare
|
||||
# ^UninstallingSubCaption
|
||||
: In curs de dezinstalare
|
||||
# ^UnCompletedSubCaption
|
||||
: Terminat
|
||||
# ^BackBtn
|
||||
< Ina&poi
|
||||
# ^NextBtn
|
||||
&Inainte >
|
||||
# ^AgreeBtn
|
||||
&De acord
|
||||
# ^AcceptBtn
|
||||
&Accept termenii din acordul de licenta
|
||||
# ^DontAcceptBtn
|
||||
Nu accept termenii din acordul de licenta
|
||||
# ^InstallBtn
|
||||
&Instalare
|
||||
# ^UninstallBtn
|
||||
&Dezinstalare
|
||||
# ^CancelBtn
|
||||
Anuleaza
|
||||
# ^CloseBtn
|
||||
&Inchide
|
||||
# ^BrowseBtn
|
||||
&Alegeti...
|
||||
# ^ShowDetailsBtn
|
||||
Afiseaza &detalii
|
||||
# ^ClickNext
|
||||
Apasati Inainte pentru a continua.
|
||||
# ^ClickInstall
|
||||
Apasati Instalare pentru a incepe instalarea.
|
||||
# ^ClickUninstall
|
||||
Apasati Dezinstalare pentru a incepe dezinstalarea.
|
||||
# ^Name
|
||||
Nume
|
||||
# ^Completed
|
||||
Complet
|
||||
# ^LicenseText
|
||||
Cititi cu atentie licenta inainte de a instala $(^Name). Daca acceptati termenii licentei, apasati butonul De acord.
|
||||
# ^LicenseTextCB
|
||||
Cititi cu atentie licenta inainte de a instala $(^Name). Daca acceptati termenii licentei, selectati casuta de mai jos. $_CLICK
|
||||
# ^LicesnseTextRB
|
||||
Cititi cu atentie licenta inainte de a instala $(^Name). Daca acceptati termenii licentei, selectati prima optiune de mai jos. $_CLICK
|
||||
# ^UnLicenseText
|
||||
Cititi cu atentie licenta inainte de a dezinstala $(^Name). Daca acceptati termenii licentei, apasati butonul De acord.
|
||||
# ^UnLicenseTextCB
|
||||
Cititi cu atentie licenta inainte de a dezinstala $(^Name). Daca acceptati termenii licentei, selectati casuta de mai jos. $_CLICK
|
||||
# ^UnLicesnseTextRB
|
||||
Cititi cu atentie licenta inainte de a instala $(^Name). Daca acceptati termenii licentei, selectati prima optiune de mai jos. $_CLICK
|
||||
# ^Custom
|
||||
Nestandard
|
||||
# ^ComponentsText
|
||||
Alegeti componentele pe care vreti sa le instalati. $_CLICK
|
||||
# ^ComponentsSubText1
|
||||
Alegeti tipul instalarii:
|
||||
# ^ComponentsSubText2_NoInstTypes
|
||||
Alegeti componentele de instalat:
|
||||
Sau alegeti componentele optionale pe care vreti sa le instalati:
|
||||
# ^ComponentsSubText2
|
||||
Sau, alegeti componentele optionale pe care vreti sa le instalati:
|
||||
# ^UnComponentsText
|
||||
Alegeti componentele pe care vreti sa le dezinstalati. $_CLICK
|
||||
# ^UnComponentsSubText1
|
||||
Selectati tipul de dezinstalare:
|
||||
# ^UnComponentsSubText2_NoInstTypes
|
||||
Alegeti componentele pe care vreti sa le dezinstalati:
|
||||
# ^UnComponentsSubText2
|
||||
Sau, alegeti componentele optionale pe care vreti sa le dezinstalati:
|
||||
# ^DirText
|
||||
$(^Name) va fi instalat in urmatorul director. Pentru a instala in alt director, apasati Alegeti si selectati alt director. $_CLICK
|
||||
# ^DirSubText
|
||||
Director destinatie
|
||||
# ^DirBrowseText
|
||||
Selectati directorul In care vreti sa instalati $(^Name):
|
||||
Spatiu disponibil:
|
||||
Spatiu necesar:
|
||||
# ^UnDirText
|
||||
$(^Name) va fi dezinstalat din urmatorul director. Pentru a dezinstala din alt director, apasati Alegeti si selectati alt director. $_CLICK
|
||||
# ^UnDirSubText
|
||||
""
|
||||
# ^UnDirBrowseText
|
||||
Selectati directorul de dezinstalare al $(^Name):
|
||||
# ^SpaceAvailable
|
||||
"Spatiu disponibil: "
|
||||
# ^SpaceRequired
|
||||
"Spatiu necesar: "
|
||||
# ^UninstallingText
|
||||
Acest vrajitor va dezinstala $(^Name) din calculatorul dumneavoastra. $_CLICK
|
||||
# ^UninstallingSubText
|
||||
Dezinstaleaza din:
|
||||
# ^FileError
|
||||
Eroare la scrierea fisierului: \r\n\t"$0"\r\nAlegeti Anuleaza pentru oprirea instalarii,\r\nreincearca pentru a mai Incerca o data scrierea fisierului, \r\nignora pentru a trece peste acest fisier
|
||||
# ^FileError_NoIgnore
|
||||
Eroare la scrierea fisierului: \r\n\t"$0"\r\nApasati Reincearca pentru a mai incerca, sau\r\nAnuleaza pentru oprirea instalarii
|
||||
Nu pot sa scriu:
|
||||
# ^CantWrite
|
||||
"Nu pot sa scriu: "
|
||||
# ^CopyFailed
|
||||
Copierea a esuat
|
||||
Copiaza in
|
||||
Inregistrez:
|
||||
DezInregistrez:
|
||||
N-am gasit simbolul:
|
||||
N-am putut incarca:
|
||||
Creaza director:
|
||||
Creaza scurtatura:
|
||||
Crearea programului de dezinstalare este completa:
|
||||
sterge fisier:
|
||||
sterge la repornire:
|
||||
Eroare la creare scurtatura:
|
||||
Eroare la creare:
|
||||
Eroare la decomprimarea datelor! Program de instalare corupt ?
|
||||
# ^CopyTo
|
||||
"Copiaza in "
|
||||
# ^Registering
|
||||
"Inregistrez: "
|
||||
# ^Unregistering
|
||||
"Dezinregistrez: "
|
||||
# ^SymbolNotFound
|
||||
"N-am gasit simbolul: "
|
||||
# ^CouldNotLoad
|
||||
"N-am putut incarca: "
|
||||
# ^CreateFolder
|
||||
"Creaza director: "
|
||||
# ^CreateShortcut
|
||||
"Creaza scurtatura: "
|
||||
# ^CreatedUninstaller
|
||||
"Crearea programului de dezinstalare este completa: "
|
||||
# ^Delete
|
||||
"Sterge fisier: "
|
||||
# ^DeleteOnReboot
|
||||
"Sterge la repornire: "
|
||||
# ^ErrorCreatingShortcut
|
||||
"Eroare la creare scurtatura: "
|
||||
# ^ErrorCreating
|
||||
"Eroare la creare: "
|
||||
# ^ErrorDecompressing
|
||||
Eroare la decomprimarea datelor! Program de instalare corupt?
|
||||
# ^ErrorRegistering
|
||||
Eroare la inregistrarea DLL-ului
|
||||
ExecShell:
|
||||
Executa:
|
||||
Extrage:
|
||||
Extrage: eroare la scriere in fisier
|
||||
# ^ExecShell
|
||||
"ExecShell: "
|
||||
# ^Exec
|
||||
"Executa: "
|
||||
# ^Extract
|
||||
"Extrage: "
|
||||
# ^ErrorWriting
|
||||
"Extrage: eroare la scriere in fisier "
|
||||
# ^InvalidOpcode
|
||||
Program de instalare corupt: opcode invalid
|
||||
Nu exista OLE pentru:
|
||||
Directorul destinatie:
|
||||
Sterge destinatia:
|
||||
Sterge sau reporneste calculatorul:
|
||||
Redenumeste:
|
||||
Sarite:
|
||||
Copiaza detaliile in clipboardLog install process
|
||||
# ^NoOLE
|
||||
"Nu exista OLE pentru: "
|
||||
# ^OutputFolder
|
||||
"Directorul destinatie: "
|
||||
# ^RemoveFolder
|
||||
"Sterge destinatia: "
|
||||
# ^RenameOnReboot
|
||||
"Redenumeste la repornirea calculatorul: "
|
||||
# ^Rename
|
||||
"Redenumeste: "
|
||||
# ^Skipped
|
||||
"Sarite: "
|
||||
# ^CopyDetails
|
||||
Copiaza detaliile in clipboard
|
||||
# ^LogInstall
|
||||
Jurnal proces de instalare
|
||||
# byte
|
||||
# ^Byte
|
||||
B
|
||||
# kilo
|
||||
# ^Kilo
|
||||
K
|
||||
# mega
|
||||
# ^Mega
|
||||
M
|
||||
# giga
|
||||
# ^Giga
|
||||
G
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
;NSIS Modern User Interface - Language File
|
||||
;Compatible with Modern UI 1.65
|
||||
;Compatible with Modern UI 1.66
|
||||
|
||||
;Language: Romanian (1048)
|
||||
;Translated by Cristian Pirvu (pcristip@yahoo.com) - Small changes by Sorin Sbarnea - INTERSOL SRL (sorin@intersol.ro)
|
||||
|
@ -27,22 +27,22 @@
|
|||
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Alegeti componente"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Alegeti componentele produsului ${MUI_PRODUCT} pe care vreti sa le instalati."
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_TOP "Selectati componentele de instalat si deselectati-le pe celelalte."
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Descriere"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Miscati mausul deasupra unei componente pentru a vedea descrierea."
|
||||
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Alegeti locatia instalarii"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Alegeti directorul de instalat al produsului ${MUI_PRODUCT}."
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_DIRECTORY_TOP "${MUI_PRODUCT} va fi instalat in urmatorul director.$\r$\n$\r$\nPentru a instala in alt director, apasa Alege pentru a alege alt director."
|
||||
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_DIRECTORY_DESTINATION "Directorul destinatie"
|
||||
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "In process de instalare"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Asteaptati, ${MUI_PRODUCT} se instaleaza."
|
||||
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Instalare completa"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "Instalarea s-a terminat cu succes."
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_BUTTON "&Termina"
|
||||
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Instalare oprita"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "Instalarea nu s-a terminat cu succes."
|
||||
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Terminare"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Terminarea instalarii pentru ${MUI_PRODUCT}"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "${MUI_PRODUCT} a fost instalat.\r\n\r\nApasati Termina pentru a incheia instalarea."
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Trebuie sa restartati calculatorul pentru a termina instalarea. Vreti sa restartati acum?"
|
||||
|
@ -63,7 +63,9 @@
|
|||
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_INTRO_TITLE "Dezinstaleaza ${MUI_PRODUCT}"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_INTRO_SUBTITLE "Sterge ${MUI_PRODUCT}."
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNINNERTEXT_INTRO "Acest program va dezinstala ${MUI_PRODUCT}."
|
||||
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "Alegeti componentele"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Selectati componentele ${MUI_PRODUCT} pe care vreti sa le dezinstalati."
|
||||
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "In proces de dezinstalare"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Asteaptati pana ${MUI_PRODUCT} este dezinstalat."
|
||||
|
@ -71,8 +73,6 @@
|
|||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Dezinstalarea e completa"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "Dezinstalarea s-a terminat cu succes."
|
||||
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Instalare anulata"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "Instalarea nu a fost terminata cu succes"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Dezinstalarea anulata"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "Dezinstalarea nu a fost terminata cu succes"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue