diff --git a/Contrib/Language files/Latvian.nlf b/Contrib/Language files/Latvian.nlf new file mode 100644 index 00000000..3686ff17 --- /dev/null +++ b/Contrib/Language files/Latvian.nlf @@ -0,0 +1,190 @@ +# Header, don't edit +NLF v6 +# Language ID +1062 +# Font and size - dash (-) means default +- +- +# Codepage - dash (-) means ANSI code page +- +# RTL - anything else than RTL means LTR +- +# Translation by Valdis Griķis (valmiera-9@inbox.lv) +# ^Branding +Nullsoft Install System %s +# ^SetupCaption +$(^Name) Uzstādīšana +# ^UninstallCaption +$(^Name) Atinstalēšana +# ^LicenseSubCaption +: Licences līgums +# ^ComponentsSubCaption +: Instalācijas opcijas +# ^DirSubCaption +: Instalācijas folderis +# ^InstallingSubCaption +: Norit instalācija +# ^CompletedSubCaption +: Pabeigts +# ^UnComponentsSubCaption +: Atinstalēšanas opcijas +# ^UnDirSubCaption +: Atinstlēšanas folderis +# ^ConfirmSubCaption +: Apstiprināšana +# ^UninstallingSubCaption +: Norit atinstalācija +# ^UnCompletedSubCaption +: Pabeigts +# ^BackBtn +< &Atpakaļ +# ^NextBtn +&Tālāk > +# ^AgreeBtn +Es &Piekrītu +# ^AcceptBtn +Es &pieņemu licences līguma noteikumus +# ^DontAcceptBtn +Es &nepieņemu licences līguma noteikumus +# ^InstallBtn +&Instalēt +# ^UninstallBtn +&Atinstalēt +# ^CancelBtn +Atcelt +# ^CloseBtn +Ai&zvērt +# ^BrowseBtn +Pā&rlūkot... +# ^ShowDetailsBtn +Rādīt &detaļas +# ^ClickNext +Nospiediet 'Tālāk', lai turpinātu. +# ^ClickInstall +Nospiediet 'Instalēt', lai sāktu instalācijas procesu. +# ^ClickUninstall +Nospiediet 'Atinstalēt', lai sāktu atinstalācijas procesu. +# ^Name +Vārds +# ^Completed +Pabeigts +# ^LicenseText +Lūdzu izlasiet licences līgumu pirms $(^NameDA) instalācijas. Ja pieņemat licences līguma noteikumus, tad izvēlieties "Es pieņemu...". +# ^LicenseTextCB +Lūdzu izlasiet licences līgumu pirms $(^NameDA) instalācijas. Ja pieņemat licences līguma noteikumus, tad ieķeksējiet izvēles rūtiņu. $_CLICK +# ^LicenseTextRB +Lūdzu izlasiet licences līgumu pirms $(^NameDA) instalācijas. Ja pieņemat licences līguma noteikumus, tad izvēlieties pirmo opciju apakšā. $_CLICK +# ^UnLicenseText +Lūdzu izlasiet licences līgumu pirms $(^NameDA) atinstalācijas. Ja pieņemat licences līguma noteikumus, tad izvēlieties "Es pieņemu...". +# ^UnLicenseTextCB +Lūdzu izlasiet licences līgumu pirms $(^NameDA) atinstalācijas. Ja pieņemat licences līguma noteikumus, tad ieķeksējiet izvēles rūtiņu. $_CLICK +# ^UnLicenseTextRB +Lūdzu izlasiet licences līgumu pirms $(^NameDA) atinstalācijas. Ja pieņemat licences līguma noteikumus, tad izvēlieties pirmo opciju apakšā. $_CLICK +# ^Custom +Pielāgoti +# ^ComponentsText +Izvēlieties, kurus komponentus instalēt un noņemiet ķeksīti tiem, kurus nevēlaties instalēt. $_CLICK +# ^ComponentsSubText1 +Izvēlieties instalācijas tipu: +# ^ComponentsSubText2_NoInstTypes +Izvēlieties instalējamos komponentus: +# ^ComponentsSubText2 +Vai arī izvēlieties tikai nepieciešamos komponentus, kurus vēlaties instalēt: +# ^UnComponentsText +Izvēlieties, kurus komponentus atinstalēt un noņemiet ķeksīti tiem, kurus nevēlaties atinstalēt. $_CLICK +# ^UnComponentsSubText1 +Izvēlieties atinstalācijas tipu: +# ^UnComponentsSubText2_NoInstTypes +Izvēlieties atinstalējamos komponentus: +# ^UnComponentsSubText2 +Vai arī izvēlieties tikai nepieciešamos komponentus, kurus vēlaties atinstalēt: +# ^DirText +$(^NameDA) tiks instalēta šajā folderī. Lai norādītu citu folderi, nospiediet 'Pārlūkot' un izvēlieties citu folderi. $_CLICK +# ^DirSubText +Instalācijas Folderis +# ^DirBrowseText +Izvēlieties folderi, kur instalēt $(^NameDA): +# ^UnDirText +$(^NameDA) tiks atinstalēta no šī foldera. Lai norādītu citu folderi, nospiediet Pārlūkot un izvēlieties citu folderi. $_CLICK +# ^UnDirSubText +"" +# ^UnDirBrowseText +Izvēlieties folderi, no kura atinstalēt $(^NameDA): +# ^SpaceAvailable +"Pieejamais diska apjoms: " +# ^SpaceRequired +"Nepieciešamais diska apjoms: " +# ^UninstallingText +$(^NameDA) tiks atinstalēta no šī foldera. $_CLICK +# ^UninstallingSubText +Atinstalācija no: +# ^FileError +Kļūda atverot failu rakstīšanai: \r\n\t"$0"\r\nNospiediet Atcelt, lai atceltu instalācijas procesu,\r\nMēģināt vēlreiz, lai atkārtoti mēģinātu rakstīt failā, vai\r\nignorēt, lai izlaistu šo failu +# ^FileError_NoIgnore +Kļūda atverot failu rakstīšanai: \r\n\t"$0"\r\nNospiediet Atcelt, lai atceltu instalācijas procesu +# ^CantWrite +"Nav iespējams ierakstīt: " +# ^CopyFailed +Kopēšana neizdevās +# ^CopyTo +"Kopēt uz " +# ^Registering +"Reģistrācija: " +# ^Unregistering +"Atreģistrācija: " +# ^SymbolNotFound +"Simbols netika atrasts: " +# ^CouldNotLoad +"Nebija iespējams ielādēt: " +# ^CreateFolder +"Izveidot folderi: " +# ^CreateShortcut +"Izveidot saīsni: " +# ^CreatedUninstaller +"Izveidots atinstalētājs: " +# ^Delete +"Izdzēst failu: " +# ^DeleteOnReboot +"Izdzēst pēc restarta: " +# ^ErrorCreatingShortcut +"Kļūda veidojot saīsni: " +# ^ErrorCreating +"Kļūda veidojot: " +# ^ErrorDecompressing +Kļūda dekompresējot datus. Bojāta instalācija? +# ^ErrorRegistering +Kļūda reģistrējot DLL failu +# ^ExecShell +"Palaist Čaulā: " +# ^Exec +"Izpildīt: " +# ^Extract +"Atspiest: " +# ^ErrorWriting +"Atspiešana: kļūda rakstot failā " +# ^InvalidOpcode +Instalācija bojāta: nederīgs opkods +# ^NoOLE +"Nav OLE priekš: " +# ^OutputFolder +"Izejas folderis: " +# ^RemoveFolder +"Izdzēst folderi: " +# ^RenameOnReboot +"Pārsaukt pēc restarta: " +# ^Rename +"Pārsaukt: " +# ^Skipped +"Izlaists: " +# ^CopyDetails +Kopēt detaļas starpliktuvē +# ^LogInstall +Instalācijas reģistrācijas process +# ^Byte +B +# ^Kilo +K +# ^Mega +M +# ^Giga +G \ No newline at end of file diff --git a/Contrib/Modern UI/Language files/Latvian.nsh b/Contrib/Modern UI/Language files/Latvian.nsh new file mode 100644 index 00000000..89b8b2f4 --- /dev/null +++ b/Contrib/Modern UI/Language files/Latvian.nsh @@ -0,0 +1,90 @@ +;NSIS Modern User Interface - Language File +;Compatible with Modern UI 1.68 + +;Language: Latviešu [Latvian] - (1062) +;By Valdis Griķis + +;-------------------------------- + +!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_BEGIN "LATVIAN" + + !define MUI_LANGNAME "Latviešu" ;Use only ASCII characters (if this is not possible, use the English name) + + !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Esiet sveicināti $(^NameDA) uzstādīšanas vednī" + !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Šis instalācijas vednis jums palīdzēs veikt $(^NameDA) instalāciju.\r\n\r\nĻoti ieteicams aizvērt citas aplikācijas pirms instalācijas veikšanas. Tas ļaus atjaunot svarīgus sistēmas failus bez datora restartēšanas.\r\n\r\n$_CLICK" + + !define MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Licences līgums" + !define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Lūdzu izlasiet licences līgumu pirms $(^NameDA) instalēšanas." + !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Nospiediet 'Page Down', lai aplūkotu visu līgumu." + !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Ja pieņemat licences līguma noteikumus, nospiediet 'Piekrītu', lai turpinātu. Jums ir jāpieņem licences noteikumi, lai uzinstalētu $(^NameDA)." + !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Ja pieņemat licences līguma noteikumus, tad ieķeksējiet izvēles rūtiņu. Jums ir jāpieņem licences noteikumi, lai uzinstalētu $(^NameDA). $_CLICK" + !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Ja pieņemat licences līguma noteikumus, tad izvēlieties pirmo opciju apakšā. Jums ir jāpieņem licences noteikumi, lai uzinstalētu $(^NameDA). $_CLICK" + + !define MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Izvēlieties komponentus" + !define MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Izvēlieties vajadzīgās $(^NameDA) sastāvdaļas, kuras tiks instalētas" + !define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Apraksts" + !define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Uzbrauciet ar peles kursoru uz komponenta, lai tiktu parādīts tā apraksts." + + !define MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Izvēlieties instalācijas folderi" + !define MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Izvēlieties folderi, kur tiks instalēts $(^NameDA)." + + !define MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "Notiek instalēšana" + !define MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Lūdzu uzgaidiet, kamēr norit $(^NameDA) instalācija." + + !define MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Instalācija pabeigta" + !define MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "Uzstādīšana noritēja veiksmīgi." + + !define MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Instalācija atcelta" + !define MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "Uzstādīšana nenoritēja veiksmīgi." + + !define MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Pabeigt" + !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Tiek pabeigta $(^NameDA) instalācija" + !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) tika veiksmīgi uzinstalēts jūsu datorā.\r\n\r\nNospiediet 'Pabeigt', lai aizvērtu vedni." + !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Jūsu datoram ir nepieciešams restarts, lai pabeigtu $(^NameDA) instalāciju. Vai vēlaties restartēt datoru tagad?" + !define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Restartēt tagad" + !define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Vēlos pats restartēt vēlāk" + !define MUI_TEXT_FINISH_RUN "P&alaist $(^NameDA)" + !define MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "Pa&rādīt Readme" + + !define MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Izvēlieties 'Start Menu' folderi" + !define MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Izvēlieties 'Start Menu' folderi priekš $(^NameDA) saīsnēm." + !define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Izvēlieties 'Start Menu' folderi, kurā tiks izveidotas programmas saīsnes. Varat arī paši izveidot jaunu folderi." + !define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Neveidot saīsnes" + + !define MUI_TEXT_ABORTWARNING "Vai tiešām vēlaties iziet no $(^Name) uzstādīšanas?" + + + !define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Esiet sveicināti $(^NameDA) atinstalēšanas vednī" + !define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Šis vednis jums palīdzēs veikt $(^NameDA) atinstalēšanu.\r\n\r\nPirms sākt atinstalēt, pārliecinieties, vai $(^NameDA) pašlaik nav atvērta.\r\n\r\n$_CLICK" + + !define MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "Atinstalēt $(^NameDA)" + !define MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Nodzēst $(^NameDA) no jūsu datora." + + !define MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Licences līgums" + !define MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Lūdzu izlasiet licences līgumu pirms $(^NameDA) atinstalēšanas." + !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Ja pieņemat licences noteikumus, nospiediet 'Pieņemu', lai turpinātu. Jums ir jāpieņem licences noteikumi, lai atinstalētu $(^NameDA)." + !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Ja pieņemat licences līguma noteikumus, tad ieķeksējiet izvēles rūtiņu. Jums ir jāpieņem licences noteikumi, lai atinstalētu $(^NameDA). $_CLICK" + !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Ja pieņemat licences līguma noteikumus, tad izvēlieties pirmo opciju apakšā. Jums ir jāpieņem licences noteikumi, lai atinstalētu $(^NameDA). $_CLICK" + + !define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "Izvēlieties komponentus" + !define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Izvēlieties vajadzīgās $(^NameDA) sastāvdaļas, kuras tiks atinstalētas." + + !define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "Izvēlieties atinstalācijas folderi" + !define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Izvēlieties folderi, no kura notiks $(^NameDA) atinstalācija." + + !define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "Notiek atinstalēšana" + !define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Lūdzu uzgaidiet, kamēr $(^NameDA) tiek atinstalēta." + + !define MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Atinstalācija pabeigta" + !define MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "Atinstalācija noritēja veiksmīgi." + + !define MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Atinstalācija atcelta" + !define MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "Atinstalēšana nenoritēja veiksmīgi." + + !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "Tiek pabeigta $(^NameDA) atinstalācija" + !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) tika veiksmīgi izdzēsta no jūsu datora.\r\n\r\nNospiediet 'Pabeigt', lai aizvērtu vedni." + !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Jūsu datoram ir nepieciešams restarts, lai pabeigtu $(^NameDA) atinstalāciju. Vai vēlaties restartēt datoru tagad?" + + !define MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "Vai tiešām vēlaties iziet no $(^Name) atinstalēšanas?" + +!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_END \ No newline at end of file diff --git a/Examples/Modern UI/MultiLanguage.nsi b/Examples/Modern UI/MultiLanguage.nsi index 74258974..ff9d1529 100644 --- a/Examples/Modern UI/MultiLanguage.nsi +++ b/Examples/Modern UI/MultiLanguage.nsi @@ -74,6 +74,7 @@ !insertmacro MUI_LANGUAGE "Hungarian" !insertmacro MUI_LANGUAGE "Thai" !insertmacro MUI_LANGUAGE "Romanian" + !insertmacro MUI_LANGUAGE "Latvian" !insertmacro MUI_LANGUAGE "Macedonian" !insertmacro MUI_LANGUAGE "Estonian" !insertmacro MUI_LANGUAGE "Turkish"