applied path #2840090 - German Translation Update
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/nsis/code/NSIS/trunk@6020 212acab6-be3b-0410-9dea-997c60f758d6
This commit is contained in:
parent
bf10926874
commit
62f60a9a5d
2 changed files with 35 additions and 35 deletions
|
@ -9,13 +9,13 @@ NLF v6
|
|||
1252
|
||||
# RTL - anything else than RTL means LTR
|
||||
-
|
||||
# Translation by L.King, changes by R. Bisswanger, Tim Kosse
|
||||
# Translation by L.King, changes by R. Bisswanger, Tim Kosse, Frederik Schwarzer
|
||||
# ^Branding
|
||||
Nullsoft Install System %s
|
||||
Nullsoft Installationssystem %s
|
||||
# ^SetupCaption
|
||||
$(^Name) Installation
|
||||
Installation von $(^Name)
|
||||
# ^UninstallCaption
|
||||
$(^Name) Deinstallation
|
||||
Deinstallation von $(^Name)
|
||||
# ^LicenseSubCaption
|
||||
: Lizenzabkommen
|
||||
# ^ComponentsSubCaption
|
||||
|
@ -23,7 +23,7 @@ $(^Name) Deinstallation
|
|||
# ^DirSubCaption
|
||||
: Zielverzeichnis
|
||||
# ^InstallingSubCaption
|
||||
: Installiere
|
||||
: Wird installiert
|
||||
# ^CompletedSubCaption
|
||||
: Fertig
|
||||
# ^UnComponentsSubCaption
|
||||
|
@ -33,7 +33,7 @@ $(^Name) Deinstallation
|
|||
# ^ConfirmSubCaption
|
||||
: Bestätigung
|
||||
# ^UninstallingSubCaption
|
||||
: Entferne
|
||||
: Wird entfernt
|
||||
# ^UnCompletedSubCaption
|
||||
: Fertig
|
||||
# ^BackBtn
|
||||
|
@ -43,9 +43,9 @@ $(^Name) Deinstallation
|
|||
# ^AgreeBtn
|
||||
&Annehmen
|
||||
# ^AcceptBtn
|
||||
Ich &akzeptiere das Lizenzabkommen.
|
||||
Lizenzabkommen &akzeptieren
|
||||
# ^DontAcceptBtn
|
||||
Ich &lehne das Lizenzabkommen ab.
|
||||
Lizenzabkommen ab&lehnen
|
||||
# ^InstallBtn
|
||||
&Installieren
|
||||
# ^UninstallBtn
|
||||
|
@ -55,7 +55,7 @@ Abbrechen
|
|||
# ^CloseBtn
|
||||
&Beenden
|
||||
# ^BrowseBtn
|
||||
&Durchsuchen...
|
||||
&Durchsuchen ...
|
||||
# ^ShowDetailsBtn
|
||||
&Details anzeigen
|
||||
# ^ClickNext
|
||||
|
@ -83,7 +83,7 @@ Bitte lesen Sie das Lizenzabkommen, bevor Sie $(^NameDA) entfernen. Wenn Sie all
|
|||
# ^Custom
|
||||
Benutzerdefiniert
|
||||
# ^ComponentsText
|
||||
Wählen Sie die Komponenten aus, die Sie installieren möchten und wählen Sie diejenigen ab, die Sie nicht installieren wollen. $_CLICK
|
||||
Wählen Sie die Komponenten aus, die Sie installieren möchten und wählen Sie diejenigen ab, die nicht installiert werden sollen. $_CLICK
|
||||
# ^ComponentsSubText1
|
||||
Installations-Typ bestimmen:
|
||||
# ^ComponentsSubText2_NoInstTypes
|
||||
|
@ -91,7 +91,7 @@ W
|
|||
# ^ComponentsSubText2
|
||||
oder wählen Sie zusätzliche Komponenten aus, die Sie installieren möchten:
|
||||
# ^UnComponentsText
|
||||
Wählen Sie die Komponenten aus, die Sie entfernen möchten und wählen Sie diejenigen ab, die Sie nicht entfernen wollen. $_CLICK
|
||||
Wählen Sie die Komponenten aus, die Sie entfernen möchten und wählen Sie diejenigen ab, die nicht entfernt werden sollen. $_CLICK
|
||||
# ^UnComponentsSubText1
|
||||
Deinstallations-Typ bestimmen:
|
||||
# ^UnComponentsSubText2_NoInstTypes
|
||||
|
@ -117,7 +117,7 @@ W
|
|||
# ^UninstallingText
|
||||
$(^NameDA) wird aus dem unten angegebenen Verzeichnis entfernt. $_CLICK
|
||||
# ^UninstallingSubText
|
||||
Entferne aus:
|
||||
Wird entfernt aus:
|
||||
# ^FileError
|
||||
Fehler beim Überschreiben der Datei: \r\n\t"$0"\r\nKlicken Sie auf Abbrechen, um abzubrechen,\r\nauf Wiederholen, um den Schreibvorgang erneut zu versuchen\r\noder auf Ignorieren, um diese Datei zu überspringen.
|
||||
# ^FileError_NoIgnore
|
||||
|
@ -127,41 +127,41 @@ Fehler beim
|
|||
# ^CopyFailed
|
||||
Kopieren fehlgeschlagen
|
||||
# ^CopyTo
|
||||
"Kopiere nach "
|
||||
"Wird kopiert nach "
|
||||
# ^Registering
|
||||
"Registriere: "
|
||||
"Wird registriert: "
|
||||
# ^Unregistering
|
||||
"Deregistriere: "
|
||||
"Wird deregistriert: "
|
||||
# ^SymbolNotFound
|
||||
"Symbol ist nicht vorhanden: "
|
||||
# ^CouldNotLoad
|
||||
"Fehler beim Laden von "
|
||||
# ^CreateFolder
|
||||
"Erstelle Verzeichnis: "
|
||||
"Verzeichnis wird erstellt: "
|
||||
# ^CreateShortcut
|
||||
"Erstelle Verknüpfung: "
|
||||
"Verknüpfung wird erstellt: "
|
||||
# ^CreatedUninstaller
|
||||
"Erstelle Deinstallations-Programm: "
|
||||
"Deinstallations-Programm wird erstellt: "
|
||||
# ^Delete
|
||||
"Lösche Datei: "
|
||||
"Datei wird gelöscht: "
|
||||
# ^DeleteOnReboot
|
||||
"Lösche Datei nach Neustart: "
|
||||
"Datei wird nach Neustart gelöscht: "
|
||||
# ^ErrorCreatingShortcut
|
||||
"Fehler beim Erstellen der Verknüpfung: "
|
||||
# ^ErrorCreating
|
||||
"Fehler beim Erstellen: "
|
||||
# ^ErrorDecompressing
|
||||
Fehler beim Dekomprimieren. Beschädigtes Installations-Programm?
|
||||
Fehler beim Entpacken. Ist das Installations-Programm beschädigt?
|
||||
# ^ErrorRegistering
|
||||
Fehler beim Registrieren der DLL
|
||||
# ^ExecShell
|
||||
"ExecShell: "
|
||||
# ^Exec
|
||||
"Starte: "
|
||||
"Wird gestartet: "
|
||||
# ^Extract
|
||||
"Dekomprimiere: "
|
||||
"Wird entpackt: "
|
||||
# ^ErrorWriting
|
||||
"Dekomprimierung: Fehler beim Schreiben der Datei "
|
||||
"Entpacken: Fehler beim Schreiben der Datei "
|
||||
# ^InvalidOpcode
|
||||
Beschädigtes Installations-Programm: ungültiger Befehlscode
|
||||
# ^NoOLE
|
||||
|
@ -169,7 +169,7 @@ Besch
|
|||
# ^OutputFolder
|
||||
"Zielverzeichnis: "
|
||||
# ^RemoveFolder
|
||||
"Entferne Verzeichnis: "
|
||||
"Verzeichnis wird entfernt: "
|
||||
# ^RenameOnReboot
|
||||
"Umbenennen nach Neustart: "
|
||||
# ^Rename
|
||||
|
|
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
|||
;Language: German (1031)
|
||||
;By L.King, changes by K. Windszus & R. Bisswanger & M. Simmack & D. Weiß
|
||||
;By L.King, changes by K. Windszus & R. Bisswanger & M. Simmack & D. Weiß & Frederik Schwarzer
|
||||
|
||||
!insertmacro LANGFILE "German" "Deutsch"
|
||||
|
||||
|
@ -30,7 +30,7 @@
|
|||
!endif
|
||||
|
||||
!ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE
|
||||
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Drücken Sie die Bild-nach-unten Taste, um den Rest des Abkommens zu sehen."
|
||||
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Drücken Sie die Bild-Runter-Taste, um den Rest des Abkommens zu sehen."
|
||||
!endif
|
||||
|
||||
!ifdef MUI_COMPONENTSPAGE
|
||||
|
@ -63,7 +63,7 @@
|
|||
!endif
|
||||
|
||||
!ifdef MUI_INSTFILESPAGE
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "Installiere..."
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "Wird installiert ..."
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Bitte warten Sie, während $(^NameDA) installiert wird."
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Die Installation ist vollständig"
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "Die Installation wurde erfolgreich abgeschlossen."
|
||||
|
@ -72,7 +72,7 @@
|
|||
!endif
|
||||
|
||||
!ifdef MUI_UNINSTFILESPAGE
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "Deinstalliere..."
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "Wird deinstalliert ..."
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Bitte warten Sie, während $(^NameDA) entfernt wird."
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Die Deinstallation ist vollständig"
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "Die Deinstallation wurde erfolgreich abgeschlossen."
|
||||
|
@ -82,13 +82,13 @@
|
|||
|
||||
!ifdef MUI_FINISHPAGE
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Die Installation von $(^NameDA) wird abgeschlossen"
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) wurde auf Ihrem Computer installiert.$\r$\n$\r$\nKlicken Sie auf Fertig stellen, um den Installations-Assistenten zu schließen."
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) wurde auf Ihrem Computer installiert.$\r$\n$\r$\nKlicken Sie auf Fertigstellen, um den Installations-Assistenten zu schließen."
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Windows muss neu gestartet werden, um die Installation von $(^NameDA) zu vervollständigen. Möchten Sie Windows jetzt neu starten?"
|
||||
!endif
|
||||
|
||||
!ifdef MUI_UNFINISHPAGE
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "Die Deinstallation von $(^NameDA) wird abgeschlossen"
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) ist von Ihrem Computer entfernt worden.$\r$\n$\r$\nKlicken Sie auf Fertig stellen, um den Assistenten zu schließen."
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) ist von Ihrem Computer entfernt worden.$\r$\n$\r$\nKlicken Sie auf Fertigstellen, um den Assistenten zu schließen."
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Windows muss neu gestartet werden, um die Deinstallation von $(^NameDA) zu vervollständigen. Möchten Sie Windows jetzt neu starten?"
|
||||
!endif
|
||||
|
||||
|
@ -96,8 +96,8 @@
|
|||
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Jetzt neu starten"
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Windows später selbst neu starten"
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_RUN "$(^NameDA) ausführen"
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "Liesmich anzeigen"
|
||||
${LangFileString} MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Fertig stellen"
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "Liesmich-Datei anzeigen"
|
||||
${LangFileString} MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Fertigstellen"
|
||||
!endif
|
||||
|
||||
!ifdef MUI_STARTMENUPAGE
|
||||
|
@ -113,7 +113,7 @@
|
|||
!endif
|
||||
|
||||
!ifdef MUI_ABORTWARNING
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_ABORTWARNING "Sind Sie sicher, dass Sie die Installation von $(^Name) abbrechen wollen?"
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_ABORTWARNING "Sind Sie sicher, dass Sie die Installation von $(^Name) abbrechen möchten?"
|
||||
!endif
|
||||
|
||||
!ifdef MUI_UNABORTWARNING
|
||||
|
@ -122,7 +122,7 @@
|
|||
|
||||
!ifdef MULTIUSER_INSTALLMODEPAGE
|
||||
${LangFileString} MULTIUSER_TEXT_INSTALLMODE_TITLE "Benutzer auswählen"
|
||||
${LangFileString} MULTIUSER_TEXT_INSTALLMODE_SUBTITLE "Wählen Sie die Benutzer aus, für die Sie $(^NameDA) installieren wollen."
|
||||
${LangFileString} MULTIUSER_TEXT_INSTALLMODE_SUBTITLE "Wählen Sie die Benutzer aus, für die Sie $(^NameDA) installieren möchten."
|
||||
${LangFileString} MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_TOP "Wählen Sie aus, ob Sie $(^NameDA) nur für den eigenen Gebrauch oder für die Nutzung durch alle Benutzer dieses Systems installieren möchten. $(^ClickNext)"
|
||||
${LangFileString} MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_ALLUSERS "Installation für alle Benutzer dieses Computers"
|
||||
${LangFileString} MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_CURRENTUSER "Installation nur für mich"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue