diff --git a/Contrib/Language files/Ukrainian.nsh b/Contrib/Language files/Ukrainian.nsh index 239c3d66..d85417f6 100644 --- a/Contrib/Language files/Ukrainian.nsh +++ b/Contrib/Language files/Ukrainian.nsh @@ -16,8 +16,8 @@ !ifdef MUI_LICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Ліцензійна Угода" - ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Будь-ласка перегляньте ліцензію перед встановленням $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Якщо Ви приймаєте всi умови Угоди, натиснiть на кнопку Згоден. Ви повиннi прийняти умови Угоди для встановлення $(^NameDA)." + ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Перегляньте ліцензію перед встановленням $(^NameDA)." + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Якщо Ви приймаєте всі умови Угоди, натисніть на кнопку Згоден. Ви повинні прийняти умови Угоди для встановлення $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Якщо Ви приймаєте всі умови Угоди, встановіть відмітку у квадратику нижче. Ви повинні прийняти умови Угоди для встановлення $(^NameDA). $_CLICK" ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Якщо Ви приймаєте всі умови Угоди, виберіть перший варіант з тих що нижче. Ви повинні прийняти умови Угоди для встановлення $(^NameDA). $_CLICK" !endif @@ -25,18 +25,18 @@ !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Ліцензійна угода" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Прочитайте умови ліцензійної угоди перед видаленням $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Якщо Ви приймаєте всi умови Угоди, натиснiть на кнопку Згоден. Ви повиннi прийняти умови Угоди для видалення $(^NameDA)." + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Якщо Ви приймаєте всі умови Угоди, натисніть на кнопку Згоден. Ви повинні прийняти умови Угоди для видалення $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Якщо Ви приймаєте всі умови Угоди, встановіть відмітку у квадратику нижче. Ви повинні прийняти умови Угоди для видалення $(^NameDA). $_CLICK" ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Якщо Ви приймаєте всі умови Угоди, виберіть перший варіант з тих, що нижче. Ви повинні прийняти умови Угоди для видалення $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Натиснiть PageDown щоб переміститись вниз угоди." + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Натисніть PageDown щоб переміститись вниз угоди." !endif !ifdef MUI_COMPONENTSPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Оберіть компоненти" - ${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Оберіть компоненти $(^NameDA) якi Ви бажаєте встановити." + ${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Оберіть компоненти $(^NameDA) які Ви бажаєте встановити." !endif !ifdef MUI_UNCOMPONENTSPAGE @@ -47,15 +47,15 @@ !ifdef MUI_COMPONENTSPAGE | MUI_UNCOMPONENTSPAGE ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Опис" !ifndef NSIS_CONFIG_COMPONENTPAGE_ALTERNATIVE - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Пiдведiть вашу мишку до компонента, щоб побачити його опис." + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Підведіть вашу мишку до компонента, щоб побачити його опис." !else - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Пiдведiть вашу мишку до компонента, щоб побачити його опис." + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Підведіть вашу мишку до компонента, щоб побачити його опис." !endif !endif !ifdef MUI_DIRECTORYPAGE - ${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Оберiть теку встановлення" - ${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Оберiть теку для встановлення $(^NameDA)." + ${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Оберіть теку встановлення" + ${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Оберіть теку для встановлення $(^NameDA)." !endif !ifdef MUI_UNDIRECTORYPAGE @@ -65,16 +65,16 @@ !ifdef MUI_INSTFILESPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "Копіювання файлів" - ${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Будь-ласка зачекайте, доки програма встановлення скопіює всі необхідні файли $(^NameDA)." + ${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Зачекайте, доки програма встановлення скопіює всі необхідні файли $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Встановлення завершено" - ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "Встановлення успiшно завершено." + ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "Встановлення успішно завершено." ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Встановлення перервана" - ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "Встановлення не було успiшно завершено." + ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "Встановлення не було успішно завершено." !endif !ifdef MUI_UNINSTFILESPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "Видалення" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Будь-ласка зачекайте, йде видалення файлів $(^NameDA)." + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Зачекайте, йде видалення файлів $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Видалення завершено" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "Видалення програми було успішно завершено." ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Видалення перервано" @@ -114,9 +114,9 @@ !endif !ifdef MUI_ABORTWARNING - ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORTWARNING "Ви впевненнi, що бажаєте покинути встановлення $(^Name)?" + ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORTWARNING "Ви впевнені, що бажаєте покинути встановлення $(^Name)?" !endif !ifdef MUI_UNABORTWARNING - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "Ви впевненні що бажаєте покинути Майстр Видалення $(^Name)?" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "Ви впевнені що бажаєте покинути Майстер Видалення $(^Name)?" !endif