diff --git a/Contrib/Language files/SimpChinese.nlf b/Contrib/Language files/SimpChinese.nlf index 27568730..fbe1e112 100644 --- a/Contrib/Language files/SimpChinese.nlf +++ b/Contrib/Language files/SimpChinese.nlf @@ -1,5 +1,6 @@ # Header, don't edit NLF v6 +# Start editing here # Language ID 2052 # Font and size - dash (-) means default 字体名称与大小 @@ -9,32 +10,32 @@ NLF v6 936 # RTL - anything else than RTL means LTR 由右至左书写 - -# Revision date: 2010-09-28 -# Translator: Kii Ali , , +# Revision date: 2020-06-03 +# Translator: Kii Ali , , , Tyson Tan # ^Branding Nullsoft Install System %s # ^SetupCaption $(^Name) 安装 # ^UninstallCaption -$(^Name) 解除安装 +$(^Name) 卸载 # ^LicenseSubCaption : 许可证协议 # ^ComponentsSubCaption : 安装选项 # ^DirSubCaption -: 安装文件夹 +: 安装目录 # ^InstallingSubCaption : 正在安装 # ^CompletedSubCaption : 已完成 # ^UnComponentsSubCaption -: 解除安装选项 +: 卸载选项 # ^UnDirSubCaption -: 解除安装文件夹 +: 卸载文件夹 # ^ConfirmSubCaption : 确认 # ^UninstallingSubCaption -: 正在解除安装 +: 正在卸载 # ^UnCompletedSubCaption : 完成 # ^BackBtn @@ -44,13 +45,13 @@ $(^Name) 解除安装 # ^AgreeBtn 我接受(&I) # ^AcceptBtn -我接受“许可证协议”中的条款(&A) +我接受许可证协议中的条款(&A) # ^DontAcceptBtn -我不接受“许可证协议”中的条款(&N) +我不接受许可证协议中的条款(&N) # ^InstallBtn 安装(&I) # ^UninstallBtn -解除安装(&U) +卸载(&U) # ^CancelBtn 取消(&C) # ^CloseBtn @@ -58,71 +59,71 @@ $(^Name) 解除安装 # ^BrowseBtn 浏览(&B)... # ^ShowDetailsBtn -显示细节(&D) +显示详情(&D) # ^ClickNext -单击 [下一步(N)] 继续。 +点击 [下一步(N)] 继续。 # ^ClickInstall -单击 [安装(I)] 开始安装进程。 +点击 [安装(I)] 开始安装。 # ^ClickUninstall -单击 [解除安装(U)] 开始解除安装进程。 +点击 [卸载(U)] 开始卸载。 # ^Name 名称 # ^Completed 已完成 # ^LicenseText -在安装 $(^NameDA) 之前请检阅许可证协议。如果你接受协议中所有条款,单击 [我同意(I)] 。 +请在安装 $(^NameDA) 之前阅读许可证协议。如果你接受协议中所有条款,点击 [我同意(I)] 。 # ^LicenseTextCB -在安装 $(^NameDA) 之前请检阅许可证协议。如果你接受协议中所有条款,单击下方的勾选框。 $_CLICK +请在安装 $(^NameDA) 之前阅读许可证协议。如果你接受协议中所有条款,点击下方的选框。 $_CLICK # ^LicenseTextRB -在安装 $(^NameDA) 之前请检阅许可证协议。如果你接受协议中所有条款,选择下方的第一个选项。 $_CLICK +请在安装 $(^NameDA) 之前阅读许可证协议。如果你接受协议中所有条款,选择下方的第一个选项。 $_CLICK # ^UnLicenseText -在解除安装 $(^NameDA) 之前请检阅许可证协议。如果你接受协议中所有条款,单击 [我同意(I)] 。 +请在卸载 $(^NameDA) 之前阅读许可证协议。如果你接受协议中所有条款,点击 [我同意(I)] 。 # ^UnLicenseTextCB -在解除安装 $(^NameDA) 之前请检阅许可证协议。如果你接受协议中所有条款,单击下方的勾选框。 $_CLICK +请在卸载 $(^NameDA) 之前阅读许可证协议。如果你接受协议中所有条款,点击下方的选框。 $_CLICK # ^UnLicenseTextRB -在解除安装 $(^NameDA) 之前请检阅许可证协议。如果你接受协议中所有条款,选择下方的第一个选项。 $_CLICK +请在卸载 $(^NameDA) 之前阅读许可证协议。如果你接受协议中所有条款,选择下方的第一个选项。 $_CLICK # ^Custom 自定义 # ^ComponentsText -勾选你想要安装的组件,并解除勾选你不希望安装的组件。 $_CLICK +请勾选你想安装的组件,并取消勾选你不想安装的组件。 $_CLICK # ^ComponentsSubText1 -选定安装的类型: +选定的安装的类型: # ^ComponentsSubText2_NoInstTypes 选定安装的组件: # ^ComponentsSubText2 或者,自定义选定想安装的组件: # ^UnComponentsText -勾选你想要解除安装的组件,并解除勾选你不想要望解除安装的组件。 $_CLICK +请勾选你想卸载的组件,并取消勾选你不想卸载的组件。 $_CLICK # ^UnComponentsSubText1 -选择解除安装的类型: +选择卸载的类型: # ^UnComponentsSubText2_NoInstTypes -选择要解除安装的组件: +选择要卸载的组件: # ^UnComponentsSubText2 或是,选择想要解除安装的可选项组件: # ^DirText -Setup 将安装 $(^NameDA) 在下列文件夹。要安装到不同文件夹,单击 [浏览(B)...] 并选择其他的文件夹。 $_CLICK +安装程序将把 $(^NameDA) 安装到以下目录。要安装到另一个目录,请点击 [浏览(B)...] 并选择其他的文件夹。 $_CLICK # ^DirSubText -目标文件夹 +安装目录 # ^DirBrowseText -选择要安装 $(^NameDA) 的文件夹位置: +选择安装此软件的 $(^NameDA) 的位置: # ^UnDirText -Setup 将自下列文件夹解除安装 $(^NameDA) 。要解除安装到不同文件夹,单击 [浏览(B)...] 并选择其他的文件夹。 $_CLICK +安装程序将把 $(^NameDA) 从以下目录卸载。要从另一个目录卸载,点击 [浏览(B)...] 并选择其他目录。 $_CLICK # ^UnDirSubText "" # ^UnDirBrowseText -选择要解除安装 $(^NameDA) 的文件夹: +选择要卸载 $(^NameDA) 的目录: # ^SpaceAvailable "可用空间: " # ^SpaceRequired "所需空间: " # ^UninstallingText -这个向导将从你的计算机解除安装 $(^NameDA) 。 $_CLICK +此向导将从本机卸载 $(^NameDA) 。 $_CLICK # ^UninstallingSubText -解除安装目录: +卸载目录: # ^FileError -不能打开要写入的文件: \r\n\t"$0"\r\n单击 [Abort] 停止安装,\r\n [Retry] 重新尝试写入文件,或\r\n [Ignore] 忽略这个文件。 +无法打开要写入的文件: \r\n\t"$0"\r\n点击 [Abort] 停止安装,\r\n [Retry] 重新尝试写入文件,或者\r\n [Ignore] 忽略这个文件。 # ^FileError_NoIgnore -不能打开要写入的文件: \r\n\t"$0"\r\n单击 [Retry] 重新尝试写入文件,或\r\n [Cancel] 停止安装。 +无法打开要写入的文件: \r\n\t"$0"\r\n点击 [Retry] 重新尝试写入文件,或者\r\n [Cancel] 停止安装。 # ^CantWrite "无法写入: " # ^CopyFailed @@ -132,7 +133,7 @@ Setup 将自下列文件夹解除安装 $(^NameDA) 。要解除安装到不同 # ^Registering "正在注册: " # ^Unregistering -"正在解除注册: " +"正在取消注册: " # ^SymbolNotFound "无法找到符号: " # ^CouldNotLoad @@ -142,45 +143,45 @@ Setup 将自下列文件夹解除安装 $(^NameDA) 。要解除安装到不同 # ^CreateShortcut "创建快捷方式: " # ^CreatedUninstaller -"创建解除安装程序: " +"创建卸载程序: " # ^Delete "删除文件: " # ^DeleteOnReboot "重新启动后删除: " # ^ErrorCreatingShortcut -"正在创建快捷方式时发生错误: " +"创建快捷方式时发生错误: " # ^ErrorCreating -"正在创建时发生错误: " +"创建时发生错误: " # ^ErrorDecompressing -"正在解压缩数据发生错误!已损坏的安装程序?" +"解压缩数据时发生错误!请检查安装程序是否损坏。" # ^ErrorRegistering -"正在注册 DLL 时发生错误" +"注册 DLL 时发生错误" # ^ExecShell -"运行壳层程序: " +"执行外壳程序: " # ^Exec -"运行: " +"执行: " # ^Extract -"抽取: " +"解压缩: " # ^ErrorWriting "抽取: 无法写入文件 " # ^InvalidOpcode -"安装损毁: 无效的操作代码 " +"安装程序损坏: 无效的操作代码 " # ^NoOLE "没有 OLE 用于: " # ^OutputFolder "输出目录: " # ^RemoveFolder -"移除目录: " +"删除目录: " # ^RenameOnReboot -"重新启动后重命名: " +"重新启动之后重命名: " # ^Rename "重命名: " # ^Skipped "已跳过: " # ^CopyDetails -"复制细节到剪贴板 " +"复制详情到剪贴板 " # ^LogInstall -"日志安装进程" +"记录安装过程到日志" # byte B # kilo diff --git a/Contrib/Language files/SimpChinese.nsh b/Contrib/Language files/SimpChinese.nsh index ee2f7903..a34f4691 100644 --- a/Contrib/Language files/SimpChinese.nsh +++ b/Contrib/Language files/SimpChinese.nsh @@ -1,130 +1,130 @@ ;Language: 'Chinese (Simplified)' (2052) -;Translator: Kii Ali , , -;Revision date: 2010-09-28 +;Translator: Kii Ali , , , Tyson Tan +;Revision date: 2020-06-03 !insertmacro LANGFILE "SimpChinese" "Chinese (Simplified)" "中文(简体)" "Hanyu (Jiantizi)" !ifdef MUI_WELCOMEPAGE - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "欢迎使用 $(^NameDA) 安装向导" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "这个向导将指引你完成 $(^NameDA) 的安装进程。$\r$\n$\r$\n在开始安装之前,建议先关闭其他所有应用程序。这将允许“安装程序”更新指定的系统文件,而不需要重新启动你的计算机。$\r$\n$\r$\n$_CLICK" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "欢迎使用 $(^NameDA) 安装程序" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "此程序将引导你完成 $(^NameDA) 的安装。$\r$\n$\r$\n在安装之前,请先关闭其他所有应用程序。这将确保安装程序能够更新所需的系统文件,从而避免在安装后重新启动计算机。$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "欢迎使用 $(^NameDA) 解除安装向导" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "这个向导将全程指引你 $(^NameDA) 的解除安装进程。$\r$\n$\r$\n在开始解除安装之前,确认 $(^NameDA) 并未运行当中。$\r$\n$\r$\n$_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "欢迎使用 $(^NameDA) 卸载程序" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "此程序将引导你完成 $(^NameDA) 的卸载。$\r$\n$\r$\n在卸载之前,请确认 $(^NameDA) 已经关闭。$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "许可证协议" - ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "在安装 $(^NameDA) 之前,请检阅授权条款。" - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "如果你接受协议中的条款,单击 [我同意(I)] 继续安装。必须要接受协议才能安装 $(^NameDA) 。" - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "如果你接受协议中的条款,单击下方的勾选框。必须要接受协议才能安装 $(^NameDA)。$_CLICK" - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "如果你接受协议中的条款,选择下方第一个选项。必须要接受协议才能安装 $(^NameDA)。$_CLICK" + ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "在安装 $(^NameDA) 之前,请阅读许可证条款。" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "如果你接受许可证的条款,请点击 [我同意(I)] 继续安装。你必须在同意后才能安装 $(^NameDA) 。" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "如果你接受许可证的条款,请点击勾选下方的选框。你必须在同意后才能安装 $(^NameDA)。$_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "如果你接受许可证的条款,请选择下方第一个选项。你必须在同意后才能安装 $(^NameDA)。$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "许可证协议" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "在解除安装 $(^NameDA) 之前,请检阅授权条款。" - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "如果你接受协议中的条款,单击 [我同意(I)] 继续解除安装。如果你选定 [取消(C)] ,安装程序将会关闭。必须要接受协议才能解除安装 $(^NameDA) 。" - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "如果你接受协议中的条款,单击下方的勾选框。必须要接受协议才能解除安装 $(^NameDA)。$_CLICK" - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "如果你接受协议中的条款,选择下方第一个选项。必须要接受协议才能解除安装 $(^NameDA)。$_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "在卸载 $(^NameDA) 之前,请阅读许可证条款。" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "如果你接受许可证的条款,请点击 [我同意(I)] 继续卸载。如果你点击 [取消(C)] ,卸载程序将会关闭。你必须在同意后才能卸载 $(^NameDA) 。" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "如果你接受许可证的条款,点击勾选下方的选框。你必须在同意后才能卸载 $(^NameDA)。$_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "如果你接受许可证的条款,请选择下方第一个选项。你必须在同意后才能卸载 $(^NameDA)。$_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "检阅协议的其余部分,按 [PgDn] 往下卷动页面。" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "要阅读协议的其余部分,请按 [PgDn] 键向下翻页。" !endif !ifdef MUI_COMPONENTSPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "选择组件" - ${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "选择你想要安装 $(^NameDA) 的那些功能。" + ${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "选择你想安装的 $(^NameDA) 功能组件。" !endif !ifdef MUI_UNCOMPONENTSPAGE - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "选定组件" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "选定 $(^NameDA) 当中你想要解除安装的功能。" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "选择组件" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "选择你想卸载的 $(^NameDA) 功能组件。" !endif !ifdef MUI_COMPONENTSPAGE | MUI_UNCOMPONENTSPAGE - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "描述" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "组件描述" !ifndef NSIS_CONFIG_COMPONENTPAGE_ALTERNATIVE - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "停悬你的鼠标指针到组件之上,便可见到它的描述。" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "将光标悬停在组件名称之上,即可显示它的功能描述。" !else - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "选择一个组件,便可见到它的描述。" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "点击选中组件,即可显示它的功能描述。" !endif !endif !ifdef MUI_DIRECTORYPAGE - ${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "选定安装位置" - ${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "选定 $(^NameDA) 要安装的文件夹。" + ${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "选择安装位置" + ${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "选择 $(^NameDA) 的安装文件夹。" !endif !ifdef MUI_UNDIRECTORYPAGE - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "选定解除安装位置" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "选定 $(^NameDA) 要解除安装的文件夹。" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "选择卸载位置" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "选择 $(^NameDA) 的卸载文件夹。" !endif !ifdef MUI_INSTFILESPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "正在安装" - ${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "$(^NameDA) 正在安装,请等候。" + ${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "$(^NameDA) 正在安装,请稍候。" ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_TITLE "安装完成" - ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "安装程序已成功地运行完成。" - ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_TITLE "安装己中止" - ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "安装程序并未成功地运行完成。" + ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "安装程序成功完成安装。" + ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_TITLE "安装中止" + ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "安装程序未能完成安装。" !endif !ifdef MUI_UNINSTFILESPAGE - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "正在解除安装" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "$(^NameDA) 正在解除安装,请等候。" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "解除安装已完成" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "解除安装程序已成功地运行完成。" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "解除安装已中止" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "解除安装程序并未成功地运行完成。" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "正在卸载" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "$(^NameDA) 正在卸载,请稍候。" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "卸载完成" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "卸载程序成功完成卸载。" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "卸载中止" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "卸载程序未能完成卸载。" !endif !ifdef MUI_FINISHPAGE - ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "正在完成 $(^NameDA) 安装向导" - ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) 已安装在你的系统。$\r$\n单击 [完成(F)] 关闭此向导。" - ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "你的系统需要重新启动,以便完成 $(^NameDA) 的安装。现在要重新启动吗?" + ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "$(^NameDA) 安装程序结束" + ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) 已经成功安装到本机。$\r$\n点击 [完成(F)] 关闭安装程序。" + ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "必须重新启动本机才能完成 $(^NameDA) 的安装。是否立即重新启动?" !endif !ifdef MUI_UNFINISHPAGE - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "正在完成 $(^NameDA) 解除安装向导" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) 已从你的计算机解除安装。$\r$\n$\r$\n单击 [完成] 关闭这个向导。" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "计算机需要重新启动,以便完成 $(^NameDA) 的解除安装。现在想要重新启动吗?" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "$(^NameDA) 卸载程序结束" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) 已经成功从本机卸载。$\r$\n$\r$\n点击 [完成] 关闭卸载程序。" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "必须重新启动本机才能完成 $(^NameDA) 的卸载。是否立即重新启动?" !endif !ifdef MUI_FINISHPAGE | MUI_UNFINISHPAGE - ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "是,现在重新启动(&Y)" - ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "否,我稍后再自行重新启动(&N)" + ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "是,立即重新启动(&Y)" + ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "否,我会在之后重新启动(&N)" ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_RUN "运行 $(^NameDA)(&R)" - ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "显示“自述文件”(&M)" + ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "显示自述文件(&M)" ${LangFileString} MUI_BUTTONTEXT_FINISH "完成(&F)" !endif !ifdef MUI_STARTMENUPAGE - ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "选择“开始菜单”文件夹" - ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "选择“开始菜单”文件夹,用于程序的快捷方式。" - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "选择“开始菜单”文件夹,以便创建程序的快捷方式。你也可以输入名称,创建新文件夹。" + ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "选择开始菜单文件夹" + ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "选择开始菜单文件夹,用于创建程序的快捷方式。" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "选择开始菜单文件夹,用于创建程序的快捷方式。你也可以输入自定义名称,创建新文件夹。" ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "不要创建快捷方式(&N)" !endif !ifdef MUI_UNCONFIRMPAGE - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "解除安装 $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "从你的计算机解除安装 $(^NameDA) 。" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "卸载 $(^NameDA)" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "从本机卸载 $(^NameDA) 。" !endif !ifdef MUI_ABORTWARNING - ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORTWARNING "你确实要退出 $(^Name) 安装程序吗?" + ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORTWARNING "确定要退出 $(^Name) 安装程序吗?" !endif !ifdef MUI_UNABORTWARNING - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "你确实要退出 $(^Name) 解除安装程序吗?" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "确定要退出 $(^Name) 卸载程序吗?" !endif !ifdef MULTIUSER_INSTALLMODEPAGE - ${LangFileString} MULTIUSER_TEXT_INSTALLMODE_TITLE "选定用户" - ${LangFileString} MULTIUSER_TEXT_INSTALLMODE_SUBTITLE "选定你想要安装 $(^NameDA) 给那一个用户。" - ${LangFileString} MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_TOP "选择你想要安装 $(^NameDA) 给自己使用,或此计算机的所有用户。 $(^ClickNext)" - ${LangFileString} MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_ALLUSERS "安装给此计算机的所有用户(&A)" - ${LangFileString} MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_CURRENTUSER "安装给自己(&M)" + ${LangFileString} MULTIUSER_TEXT_INSTALLMODE_TITLE "选择用户" + ${LangFileString} MULTIUSER_TEXT_INSTALLMODE_SUBTITLE "选择为哪些用户安装 $(^NameDA) 。" + ${LangFileString} MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_TOP "选择只为自己安装 $(^NameDA) ,还是为本机的所有用户安装。 $(^ClickNext)" + ${LangFileString} MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_ALLUSERS "为本机所有用户安装(&A)" + ${LangFileString} MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_CURRENTUSER "只为我自己安装(&M)" !endif diff --git a/Docs/src/credits.but b/Docs/src/credits.but index 4785df0f..c8b151bb 100644 --- a/Docs/src/credits.but +++ b/Docs/src/credits.but @@ -154,7 +154,7 @@ Bulgarian - \e{Asparouh Kalyandjiev, Plamen Penkov} Catalan - \e{falanko} -Chinese (Simplified) - \e{Kii Ali} +Chinese (Simplified) - \e{Kii Ali, Tyson Tan\#{sf.net/u/tysontan}} Chinese (Traditional) - \e{Kii Ali, Walter Cheuk} diff --git a/Docs/src/history.but b/Docs/src/history.but index 8d1cd4b2..27888b16 100644 --- a/Docs/src/history.but +++ b/Docs/src/history.but @@ -32,7 +32,7 @@ Released on ? ?th, 2020 \S2{} Translations -\b Updated German (SebStange PR) +\b Updated German (SebStange PR\#{github.com/SebStange}) and Simplified Chinese (\W{http://sf.net/p/nsis/patches/297}{patch #297}) \S2{} Build System @@ -944,7 +944,7 @@ Released on November 20th, 2008 \b Brazilian Portuguese corrections -\b Consistency fixes for Simple Chinese (\W{http://sourceforge.net/support/tracker.php?aid=2189117}{patch #2189117}) +\b Consistency fixes for Simplified Chinese (\W{http://sourceforge.net/support/tracker.php?aid=2189117}{patch #2189117}) \S2{} Build System @@ -2436,7 +2436,7 @@ Released on October 4th, 2005 \b Fixed typos in Thai translation -\b Updated Simple Chinese translation +\b Updated Simplified Chinese translation \S2{} Build System