From 7e80fb6fa4e0c1b67ce8e8a12d098d374283b9c1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: anders_k Date: Mon, 22 Jan 2018 19:08:45 +0000 Subject: [PATCH] Added Tatar translation (patch #281) git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/nsis/code/NSIS/trunk@6968 212acab6-be3b-0410-9dea-997c60f758d6 --- Contrib/Language files/SConscript | 1 + Contrib/Language files/Tatar.nlf | 190 +++++++++++++++++++++++++++ Contrib/Language files/Tatar.nsh | 129 ++++++++++++++++++ Docs/src/credits.but | 2 + Docs/src/history.but | 2 + Examples/Modern UI/MultiLanguage.nsi | 1 + 6 files changed, 325 insertions(+) create mode 100644 Contrib/Language files/Tatar.nlf create mode 100644 Contrib/Language files/Tatar.nsh diff --git a/Contrib/Language files/SConscript b/Contrib/Language files/SConscript index c0079a5c..242d45af 100644 --- a/Contrib/Language files/SConscript +++ b/Contrib/Language files/SConscript @@ -57,6 +57,7 @@ languages = Split(""" Spanish SpanishInternational Swedish + Tatar Thai TradChinese Turkish diff --git a/Contrib/Language files/Tatar.nlf b/Contrib/Language files/Tatar.nlf new file mode 100644 index 00000000..aaf11bd2 --- /dev/null +++ b/Contrib/Language files/Tatar.nlf @@ -0,0 +1,190 @@ +# Header, don't edit +NLF v6 +# Language ID +1092 +# Font and size - dash (-) means default +- +- +# Codepage - dash (-) means ASCII code page +1251 +# RTL - anything else than RTL means LTR +- +# Translation by Bulat Azat uly [ bulat_ibrahim@mail.ru ] +# ^Branding +Nullsoft Install System %s +# ^SetupCaption +Урнаштыру $(^Name) +# ^UninstallCaption +Бетерү $(^Name) +# ^LicenseSubCaption +: Лицензия килешүе +# ^ComponentsSubCaption +: Урнаштыру шартлары +# ^DirSubCaption +: Урнаштыру папкасы +# ^InstallingSubCaption +: Файлларны күчермәләү +# ^CompletedSubCaption +: Гамәл тәмамланды +# ^UnComponentsSubCaption +: Бетерү шартлары +# ^UnDirSubCaption +: Бетерү папкасы +# ^ConfirmSubCaption +: Раслау +# ^UninstallingSubCaption +: Файлларны бетерү +# ^UnCompletedSubCaption +: Гамәл тәмамланды +# ^BackBtn +< &Артка +# ^NextBtn +&Алга > +# ^AgreeBtn +Кабул ит&әм +# ^AcceptBtn +Мин &килешү шартларын кабул итәм +# ^DontAcceptBtn +Мин &килешү шартларын кабул итими +# ^InstallBtn +&Урнаштырырга +# ^UninstallBtn +Бе&терергә +# ^CancelBtn +Баш тарту +# ^CloseBtn +&Ябарга +# ^BrowseBtn +К&арарга... +# ^ShowDetailsBtn +&Тулырак... +# ^ClickNext +Дәвам итү өчен 'Алга' төймәсенә басыгыз. +# ^ClickInstall +Программаны урнаштыру өчен 'Урнаштырырга' төймәсенә басыгыз. +# ^ClickUninstall +Программаны бетерү өчен 'Бетерергә' төймәсенә басыгыз. +# ^Name +Исем +# ^Completed +Әзер +# ^LicenseText +$(^NameDA) урнаштыру алдыннан лицензия килешүе белән танышыгыз. Килешү шартларын кабул итсәгез, 'Кабул итәм' төймәсенә басыгыз. +# ^LicenseTextCB +$(^NameDA) урнаштыру алдыннан лицензия килешүе белән танышыгыз. Килешү шартларын кабул итсәгез, түбәндә билге куегыз. $_CLICK +# ^LicenseTextRB +$(^NameDA) урнаштыру алдыннан лицензия килешүе белән танышыгыз. Килешү шартларын кабул итсәгез, түбәндәге вариантлардан беренчесен сайлагыз. $_CLICK +# ^UnLicenseText +$(^NameDA) урнаштыру алдыннан лицензия килешүе белән танышыгыз. Килешү шартларын кабул итсәгез, 'Кабул итәм' төймәсенә басыгыз. +# ^UnLicenseTextCB +$(^NameDA) урнаштыру алдыннан лицензия килешүе белән танышыгыз. Килешү шартларын кабул итсәгез, түбәндә билге куегыз. $_CLICK +# ^UnLicenseTextRB +$(^NameDA) урнаштыру алдыннан лицензия килешүе белән танышыгыз. Килешү шартларын кабул итсәгез, түбәндәге вариантлардан беренчесен сайлагыз. $_CLICK +# ^Custom +Сайлап кына +# ^ComponentsText +Программаның урнаштырырга теләгән компонентларын сайлагыз. $_CLICK +# ^ComponentsSubText1 +Урнаштыру төрен сайлагыз: +# ^ComponentsSubText2_NoInstTypes +Урнаштыру өчен программаның компонентларын сайлагыз: +# ^ComponentsSubText2 +яки урнаштыру өчен өстәмә компонентлар сайлагыз: +# ^UnComponentsText +Бетерергә теләгән компонентларны сайлагыз. $_CLICK +# ^UnComponentsSubText1 +Бетерү төрен сайлагыз: +# ^UnComponentsSubText2_NoInstTypes +Бетерү өчен компонентларны сайлагыз: +# ^UnComponentsSubText2 +яки бетерү өчен өстәмә компонентларны сайлагыз: +# ^DirText +Программа $(^NameDA) программасын күрсәтерлән папкага урнаштырачак. Башка папкага урнаштыру өчен, 'Карарга' төймәсенә басыгыз һәм урын күрсәтегез. $_CLICK +# ^DirSubText +Урнаштыру папкасы +# ^DirBrowseText +$(^NameDA) урнаштыру өчен папка сайлагыз: +# ^UnDirText +Программа $(^NameDA) программасын күрсәтелгән папкадан бетерәчәк. Башка папкадан бетерү өчен, 'Карарга' төймәсенә басыгыз һәм урын күрсәтегез. $_CLICK +# ^UnDirSubText +"" +# ^UnDirBrowseText +$(^NameDA) бетерергә кирәк булган папканы күрсәтегез: +# ^SpaceAvailable +"Дискта буш урын: " +# ^SpaceRequired +"Дискта кирәк урын: " +# ^UninstallingText +$(^NameDA) программасы санагыгыздан бетереләчәк. $_CLICK +# ^UninstallingSubText +Моннан бетерү: +# ^FileError +Яздыру өчен файлны ачып булмый: \r\n\t"$0"\r\n'Туктату': урнаштыруны туктатырга;\r\n"Кабатлау": омтылышны кабатларга;\r\n"Калдыру": бу гамәлне төшереп калдырырга. +# ^FileError_NoIgnore +Яздыру өчен файлны ачып булмый: \r\n\t"$0"\r\n'Кабатлау': омтылышны кабатларга;\r\n'Баш тарту': урнаштыру барышын туктатырга. +# ^CantWrite +"Яздырып булмый: " +# ^CopyFailed +Күчермә ясауда хата +# ^CopyTo +"Монда күчермәләү: " +# ^Registering +"Теркәлү: " +# ^Unregistering +"Теркәүдән баш тарту: " +# ^SymbolNotFound +"Символны табып булмый: " +# ^CouldNotLoad +"Йөкләп булмый: " +# ^CreateFolder +"Папка ясау: " +# ^CreateShortcut +"Сылтама ясау: " +# ^CreatedUninstaller +"Бетерү программасын ясау: " +# ^Delete +"Файлны бетерү: " +# ^DeleteOnReboot +"Санак сүндереп кабызылганда бетерү: " +# ^ErrorCreatingShortcut +"Сылтама ясауда хата: " +# ^ErrorCreating +"Ясауда хата: " +# ^ErrorDecompressing +Мәгълүматларны чыгаруда хата! Урнаштыручы бозык булуы мөмкин. +# ^ErrorRegistering +DLL теркәүдә хата +# ^ExecShell +"Тышча командасын башкару: " +# ^Exec +"Башкару: " +# ^Extract +"Чыгару: " +# ^ErrorWriting +"Чыгару: файл яздыруда хата " +# ^InvalidOpcode +Урнаштыручы бозылган: мөмкин булмаган код +# ^NoOLE +"OLE моның өчен юк: " +# ^OutputFolder +"Урнаштыру папкасы: " +# ^RemoveFolder +"Папканы бетерү: " +# ^RenameOnReboot +"Санак сүндереп кабызылганда исемен үзгәртү: " +# ^Rename +"Исемен үзгәртү: " +# ^Skipped +"Калдыру: " +# ^CopyDetails +Мәгълүматларны алмашыну буферына күчермәләргә +# ^LogInstall +Урнаштыру хисабын алып барырга +# byte (байт) +б +# kilo + К +# mega + М +# giga + Г \ No newline at end of file diff --git a/Contrib/Language files/Tatar.nsh b/Contrib/Language files/Tatar.nsh new file mode 100644 index 00000000..11494724 --- /dev/null +++ b/Contrib/Language files/Tatar.nsh @@ -0,0 +1,129 @@ +;Language: Tatar (1092) +;Translation by Bulat Azat uly [bulat_ibrahim@mail.ru] + +!insertmacro LANGFILE "Tatar" = "Татарча" "Tatarcha" + +!ifdef MUI_WELCOMEPAGE + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "$(^NameDA) урнаштыручыга рәхим итегез" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Бу программа $(^NameDA) программасын санагыгызга урнаштырыр.$\r$\n$\r$\nУрнаштыру алдыннан бөтен ачык кушымталарны ябарга тәкъдим ителә. Бу урнаштыру программасына система файлларын санакны сүндереп кабызмыйча яңартырга мөмкинлек бирә.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" +!endif + +!ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "$(^NameDA) бетерүчегә рәхим итегез" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Бу программа $(^NameDA) программасын санагыгыздан бетерер.$\r$\n$\r$\nДәвам итү алдыннан $(^NameDA) җибәрелмәгәнлеген тикшерегез.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" +!endif + +!ifdef MUI_LICENSEPAGE + ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Лицензия килешүе" + ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "$(^NameDA) урнаштыру алдыннан лицензия килешүе белән танышыгыз." + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Килешү шартларын кабул итсәгез, $\"Кабул итәм$\" төймәсенә басыгыз. $(^NameDA) урнаштыру өчен, килешүне кабул итәргә кирәк." + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Килешү шартларын кабул итсәгез, түбәндә билге куегыз. $(^NameDA) урнаштыру өчен, килешүне кабул итәргә кирәк. $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Килешү шартларын кабул итсәгез, түбәндәге вариантлардан беренчесен сайлагыз. $(^NameDA) урнаштыру өчен, килешүне кабул итәргә кирәк. $_CLICK" +!endif + +!ifdef MUI_UNLICENSEPAGE + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Лицензия килешүе" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "$(^NameDA) бетерү алдыннан лицензия килешүе белән танышыгыз." + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Килешү шартларын кабул итсәгез, $\"Кабул итәм$\" төймәсенә басыгыз. $(^NameDA) бетерү өчен, килешүне кабул итәргә кирәк." + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Килешү шартларын кабул итсәгез, түбәндә билге куегыз. $(^NameDA) бетерү өчен, килешүне кабул итәргә кирәк. $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Килешү шартларын кабул итсәгез, түбәндәге вариантлардан беренчесен сайлагыз. $(^NameDA) бетерү өчен, килешүне кабул итәргә кирәк. $_CLICK" +!endif + +!ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Текст буенча күчү өчен, $\"PageUp$\" һәм $\"PageDown$\" төймәләренә басыгыз." +!endif + +!ifdef MUI_COMPONENTSPAGE + ${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Урнаштырылучы программаның компонентлары" + ${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Урнаштырырга теләгән $(^NameDA) компонентларын сайлагыз." +!endif + +!ifdef MUI_UNCOMPONENTSPAGE + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "Программа компонентлары" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Бетерергә теләгән $(^NameDA) компонентларын сайлагыз." +!endif + +!ifdef MUI_COMPONENTSPAGE | MUI_UNCOMPONENTSPAGE + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Тасвирлама" + !ifndef NSIS_CONFIG_COMPONENTPAGE_ALTERNATIVE + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Компонентның тасвирламасын уку өчен, аның исеменә тычкан курсорын китерегез." + !else + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Компонентның тасвирламасын уку өчен, аны билгеләгез." + !endif +!endif + +!ifdef MUI_DIRECTORYPAGE + ${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Урнаштыру папкасын сайлау" + ${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "$(^NameDA) урнаштыру өчен папка сайлагыз." +!endif + +!ifdef MUI_UNDIRECTORYPAGE + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "Бетерү папкасын сайлау" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "$(^NameDA) бетерергә кирәк булган папканы сайлагыз." +!endif + +!ifdef MUI_INSTFILESPAGE + ${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "Файлларны күчермәләү" + ${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "$(^NameDA) файллары күчермәләнә, көтегез..." + ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Урнаштыру тәмамланды" + ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "Урнаштыру уңышлы тәмамланды." + ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Урнаштыру туктатылды" + ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "Урнаштыру уңышсыз тәмамланды." +!endif + +!ifdef MUI_UNINSTFILESPAGE + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "Бетерү" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "$(^NameDA) файллары бетерелә, көтегез..." + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Бетерү тәмамланды" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "Программаны бетерү уңышлы тәмамланды." + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Бетерү туктатылды" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "Бетерү тулысынча башкарылмады." +!endif + +!ifdef MUI_FINISHPAGE + ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "$(^NameDA) урнаштыручы эшен тәмамлау" + ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) санагыгызга урнаштырылды.$\r$\n$\r$\nУрнаштыру программасыннан чыгу өчен $\"Тәмам$\" төймәсенә басыгыз." + ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "$(^NameDA) урнаштыруын тәмамлау өчен, санакны сүндереп кабызырга кирәк. Аны хәзер башкарыргамы?" +!endif + +!ifdef MUI_UNFINISHPAGE + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "$(^NameDA) бетерүче эшен тәмамлау" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) санагыгыздан бетерелде.$\r$\n$\r$\nБетерү программасыннан чыгу өчен $\"Тәмам$\" төймәсенә басыгыз." + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "$(^NameDA) бетерүен тәмамлау өчен, санакны сүндереп кабызырга кирәк. Аны хәзер башкарыргамы?" +!endif + +!ifdef MUI_FINISHPAGE | MUI_UNFINISHPAGE + ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Әйе, санакны хәзер сүндереп кабызырга" + ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Юк, мин соңрак сүндереп кабызырмын" + ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_RUN "$(^NameDA) программасын җибәр&ергә" + ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "&ReadMe файлын күрсәтергә" + ${LangFileString} MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Тәмам" +!endif + +!ifdef MUI_STARTMENUPAGE + ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "$\"Башлау$\" менюсында папка" + ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "$\"Башлау$\" менюсында программа сылтамаларын урнаштыру өчен папка сайлагыз." + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "$\"Башлау$\" менюсында программа сылтамалары урнаштырылачак папканы сайлагыз. Шулай ук папкага башка исем бирә аласыз." + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Сылтамалар ясамаска" +!endif + +!ifdef MUI_UNCONFIRMPAGE + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "$(^NameDA) бетерү" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Санактан $(^NameDA) бетерү." +!endif + +!ifdef MUI_ABORTWARNING + ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORTWARNING "Чыннан да $(^Name) урнаштыруын туктатыргамы?" +!endif + +!ifdef MUI_UNABORTWARNING + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "Чыннан да $(^Name) бетерүен туктатыргамы?" +!endif + +!ifdef MULTIUSER_INSTALLMODEPAGE + ${LangFileString} MULTIUSER_TEXT_INSTALLMODE_TITLE "Урнаштыру режимы" + ${LangFileString} MULTIUSER_TEXT_INSTALLMODE_SUBTITLE "Кайсы кулланучылар өчен $(^NameDA) урнаштырырга телисез, сайлагыз." + ${LangFileString} MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_TOP "$(^NameDA) программасын үзегезгә генә яки бөтен кулланучылар өчен дә урнаштырачагыгызны сайлагыз. $(^ClickNext)" + ${LangFileString} MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_ALLUSERS "Бөтен кулланучылар өчен урнаштырырга" + ${LangFileString} MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_CURRENTUSER "Минем өчен генә урнаштырырга" +!endif diff --git a/Docs/src/credits.but b/Docs/src/credits.but index 40a25c1b..96842fdb 100644 --- a/Docs/src/credits.but +++ b/Docs/src/credits.but @@ -242,6 +242,8 @@ Spanish - \e{MoNKi, Lobo Lunar, Darwin Rodrigo Toledo C\u00e1{a}ceres} Swedish - \e{Peter Gustafsson, Magnus Bonnevier, Rickard Angbratt} +Tatar - \e{Bulat Azat uly} + Thai - \e{SoKoOLz, TuW@nNu (asdfuae)} Turkish - \e{Bertan Kodamanoglu, Cagatay Dilsiz, Fatih BOY} diff --git a/Docs/src/history.but b/Docs/src/history.but index 447f6a0e..f0d52135 100644 --- a/Docs/src/history.but +++ b/Docs/src/history.but @@ -40,6 +40,8 @@ Released on ??? ??rd, 2018 \S2{} Translations +\b Added Tatar (\W{http://sf.net/p/nsis/patches/281}{patch #281}) + \b Fixed and updated Scottish Gaelic (\W{http://sf.net/p/nsis/patches/285}{patch #285}, \W{http://sf.net/p/nsis/bugs/1197}{bug #1197}) \b Updated Italian (\W{http://sf.net/p/nsis/bugs/1194}{bug #1194}) diff --git a/Examples/Modern UI/MultiLanguage.nsi b/Examples/Modern UI/MultiLanguage.nsi index e4221e19..2c06e8c2 100644 --- a/Examples/Modern UI/MultiLanguage.nsi +++ b/Examples/Modern UI/MultiLanguage.nsi @@ -130,6 +130,7 @@ !insertmacro MUI_LANGUAGE "Welsh" !insertmacro MUI_LANGUAGE "Armenian" !insertmacro MUI_LANGUAGE "Corsican" + !insertmacro MUI_LANGUAGE "Tatar" ;-------------------------------- ;Reserve Files