Language updates
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/nsis/code/NSIS/trunk@2853 212acab6-be3b-0410-9dea-997c60f758d6
This commit is contained in:
parent
04234ccac2
commit
7fd2e048e9
4 changed files with 313 additions and 102 deletions
|
@ -1,6 +1,5 @@
|
|||
# Header, don't edit
|
||||
NLF v5
|
||||
# Start editing here
|
||||
NLF v6
|
||||
# Language ID
|
||||
1027
|
||||
# Font and size - dash (-) means default
|
||||
|
@ -11,74 +10,181 @@ NLF v5
|
|||
# RTL - anything else than RTL means LTR
|
||||
-
|
||||
# Translation by falanko
|
||||
# ^Branding
|
||||
Nullsoft Install System %s
|
||||
# ^SetupCaption
|
||||
Instal·lació de $(^Name)
|
||||
# ^UninstallCaption
|
||||
Desinstal·lació de $(^Name)
|
||||
# ^LicenseSubCaption
|
||||
: Acord de Llicència
|
||||
# ^ComponentsSubCaption
|
||||
: Opcions d'Instal·lació
|
||||
# ^DirSubCaption
|
||||
: Carpeta d'Instal·lació
|
||||
# ^InstallingSubCaption
|
||||
: Instal·lant
|
||||
# ^CompletedSubCaption
|
||||
: Finalitzat
|
||||
# ^UnComponentsSubCaption
|
||||
: Opcions de Desinstal·lació
|
||||
# ^UnDirSubCaption
|
||||
: Carpeta de desinstal·lació
|
||||
# ^ConfirmSubCaption
|
||||
: Confirmació
|
||||
# ^UninstallingSubCaption
|
||||
: Desinstal·lant
|
||||
# ^UnCompletedSubCaption
|
||||
: Finalitzat
|
||||
# ^BackBtn
|
||||
< T&ornar
|
||||
# ^NextBtn
|
||||
&Següent >
|
||||
# ^AgreeBtn
|
||||
&Accepto
|
||||
# ^AcceptBtn
|
||||
A&ccepto els termes de la llicència
|
||||
# ^DontAcceptBtn
|
||||
&No accepto els termes de la llicència
|
||||
# ^InstallBtn
|
||||
&Instal·lar
|
||||
# ^UninstallBtn
|
||||
&Desinstal·lar
|
||||
# ^CancelBtn
|
||||
&Cancel·lar
|
||||
# ^CloseBtn
|
||||
&Tancar
|
||||
# ^BrowseBtn
|
||||
&Examinar...
|
||||
&Veure Detalls
|
||||
# ^ShowDetailsBtn
|
||||
&Veure detalls
|
||||
# ^ClickNext
|
||||
Premi Següent per continuar.
|
||||
# ^ClickInstall
|
||||
Premi Instal·lar per començar la instal·lació.
|
||||
# ^ClickUninstall
|
||||
Premi Desinstal·lar per començar la desinstal·lació.
|
||||
# ^Name
|
||||
Nom
|
||||
# ^Completed
|
||||
Finalitzat
|
||||
# ^LicenseText
|
||||
Per favor, revisi l'acord de llicència abans d'instal·lar $(^Name). Si accepta tots els termes de l'acord, premi Accepto.
|
||||
# ^LicenseTextCB
|
||||
Per favor, revisi l'acord de llicència abans d'instal·lar $(^Name). Si accepta tots els termes de l'acord, marqui la casella de sota. $_CLICK
|
||||
# ^LicesnseTextRB
|
||||
Per favor, revisi l'acord de llicència abans d'instal·lar $(^Name). Si accepta tots els termes de l'acord, seleccioni la primera opció de sota. $_CLICK
|
||||
# ^UnLicenseText
|
||||
Per favor, revisi l'acord de llicència abans de desinstal·lar $(^Name). Si accepta tots els termes de l'acord, premi Accepto.
|
||||
# ^UnLicenseTextCB
|
||||
Per favor, revisi l'acord de llicència abans de desinstal·lar $(^Name). Si accepta tots els termes de l'acord, marqui la casella de sota. $_CLICK
|
||||
# ^UnLicesnseTextRB
|
||||
Per favor, revisi l'acord de llicència abans de desinstal·lar $(^Name). Si accepta tots els termes de l'acord, seleccioni la primera opció de sota. $_CLICK
|
||||
# ^Custom
|
||||
Personalitzada
|
||||
# ^ComponentsText
|
||||
Marqui els components que desitja instal·lar i desmarqui els que no desitja instal·lar. $_CLICK
|
||||
# ^ComponentsSubText1
|
||||
Indiqui el tipus d'instal·lació:
|
||||
Seleccioni els components:
|
||||
O seleccioni els components opcionals a instal·lar:
|
||||
# ^ComponentsSubText2_NoInstTypes
|
||||
Seleccioni els components a instal·lar:
|
||||
# ^ComponentsSubText2
|
||||
O bé, seleccioni els components opcionals a instal·lar:
|
||||
# ^UnComponentsText
|
||||
Marqui els components que desitja desinstal·lar i desmarqui els que no desitja desinstal·lar. $_CLICK
|
||||
# ^UnComponentsSubText1
|
||||
Seleccioni el tipus de desinstal·lació:
|
||||
# ^UnComponentsSubText2_NoInstTypes
|
||||
Seleccioni els components a desinstal·lar:
|
||||
# ^UnComponentsSubText2
|
||||
O bé, seleccioni els components opcionals a desinstal·lar:
|
||||
# ^DirText
|
||||
El programa d'instal·lació instal·larà $(^Name) en la següent carpeta. Per instal·lar en una carpeta diferent, premi Examinar i seleccioni una altra carpeta. $_CLICK
|
||||
# ^DirSubText
|
||||
Carpeta de Destí
|
||||
# ^DirBrowseText
|
||||
Seleccioni la carpeta on instal·lar $(^Name):
|
||||
Espai lliure:
|
||||
Espai necessari:
|
||||
# ^UnDirText
|
||||
El programa d'instal·lació desinstal·larà $(^Name) de la següent carpeta. Per desinstal·lar des d'una carpeta diferent, premi Examinar i seleccioni una altra carpeta. $_CLICK
|
||||
# ^UnDirSubText
|
||||
""
|
||||
# ^UnDirBrowseText
|
||||
Seleccioni la carpeta des de la que desinstal·lar $(^Name):
|
||||
# ^SpaceAvailable
|
||||
"Espai lliure: "
|
||||
# ^SpaceRequired
|
||||
"Espai necessari: "
|
||||
# ^UninstallingText
|
||||
Aquest assistent desinstal·larà $(^Name) del seu ordinador. $_CLICK
|
||||
# ^UninstallingSubTex
|
||||
Desinstal·lant de:
|
||||
Error obrint arxiu per escriptura: \r\n\t"$0"\r\nPremi abortar per abortar l'instal·lació,\r\nreintentar per reintentar escriure l'arxiu, o\r\nignorar per saltar aquest arxiu
|
||||
# ^FileError
|
||||
Error obrint arxiu per escriptura: \r\n\t"$0"\r\nPremi abortar per abortar la instal·lació,\r\nreintentar per reintentar escriure l'arxiu, o\r\nignorar per saltar aquest arxiu
|
||||
# ^FileError_NoIgnore
|
||||
Error obrint arxiu per escriptura: \r\n\t"$0"\r\nPremi reintentar per reintentar escriure l'arxiu, o\r\cancel·lar per abortar la instal·lació
|
||||
No s'ha pogut escriure:
|
||||
# ^CantWrite
|
||||
"No s'ha pogut escriure: "
|
||||
# ^CopyFailed
|
||||
Ha fallat la còpia
|
||||
Copiar a
|
||||
Registrant:
|
||||
Eliminant registres:
|
||||
No s'ha trobat el símbol:
|
||||
No s'ha pogut carregar:
|
||||
Crear directori:
|
||||
Crear accés directe:
|
||||
Crear desinstal·lador:
|
||||
Esborrar arxiu:
|
||||
Esborrar al reiniciar:
|
||||
Error creant accés directe:
|
||||
Error creant:
|
||||
# ^CopyTo
|
||||
"Copiar a "
|
||||
# ^Registering
|
||||
"Registrant: "
|
||||
# ^Unregistering
|
||||
"Eliminant registre: "
|
||||
# ^SymbolNotFound
|
||||
"No s'ha trobat el símbol: "
|
||||
# ^CouldNotLoad
|
||||
"No s'ha pogut carregar: "
|
||||
# ^CreateFolder
|
||||
"Crear carpeta: "
|
||||
# ^CreateShortcut
|
||||
"Crear accés directe: "
|
||||
# ^CreatedUninstaller
|
||||
"Crear desinstal·lador: "
|
||||
# ^Delete
|
||||
"Esborrar arxiu: "
|
||||
# ^DeleteOnReboot
|
||||
"Esborrar al reiniciar: "
|
||||
# ^ErrorCreatingShortcut
|
||||
"Error creant accés directe: "
|
||||
# ^ErrorCreating
|
||||
Error creant:
|
||||
# ^ErrorDecompressing
|
||||
Error descomprimint dades! Instal·lador corrupte?
|
||||
# ^ErrorRegistering
|
||||
Error registrant DLL
|
||||
Executar comanda:
|
||||
Executar:
|
||||
Extraure:
|
||||
Extraure: error escrivint a l'arxiu
|
||||
# ^ExecShell
|
||||
"Executar comanda: "
|
||||
# ^Exec
|
||||
"Executar: "
|
||||
# ^Extract
|
||||
"Extraure: "
|
||||
# ^ErrorWriting
|
||||
"Extraure: error escrivint a l'arxiu "
|
||||
# ^InvalidOpcode
|
||||
Instal·lador corrupte: codi d'operació no vàlid
|
||||
No OLE per:
|
||||
Directori de sortida:
|
||||
Eliminar directori:
|
||||
Eliminar al reiniciar:
|
||||
Renombrar:
|
||||
Saltat:
|
||||
# ^NoOLE
|
||||
"No OLE per: "
|
||||
# ^OutputFolder
|
||||
"Carpeta de sortida: "
|
||||
# ^RemoveFolder
|
||||
"Eliminar carpeta: "
|
||||
# ^RenameOnReboot
|
||||
"Renombrar al reiniciar: "
|
||||
# ^Rename
|
||||
"Renombrar: "
|
||||
# ^Skipped
|
||||
"Saltat: "
|
||||
# ^CopyDetails
|
||||
Copiar Detalls al Portapapers
|
||||
Procés de registre de la instal·lació
|
||||
# byte
|
||||
# ^LogInstall
|
||||
Registrar el procés de la instal·lació
|
||||
# ^Byte
|
||||
B
|
||||
# kilo
|
||||
# ^Kilo
|
||||
K
|
||||
# mega
|
||||
# ^Mega
|
||||
M
|
||||
# giga
|
||||
# ^Giga
|
||||
G
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue