Language updates

git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/nsis/code/NSIS/trunk@2853 212acab6-be3b-0410-9dea-997c60f758d6
This commit is contained in:
kichik 2003-09-06 10:01:31 +00:00
parent 04234ccac2
commit 7fd2e048e9
4 changed files with 313 additions and 102 deletions

View file

@ -1,6 +1,5 @@
# Header, don't edit
NLF v5
# Start editing here
NLF v6
# Language ID
1027
# Font and size - dash (-) means default
@ -11,74 +10,181 @@ NLF v5
# RTL - anything else than RTL means LTR
-
# Translation by falanko
# ^Branding
Nullsoft Install System %s
# ^SetupCaption
Instal·lació de $(^Name)
# ^UninstallCaption
Desinstal·lació de $(^Name)
# ^LicenseSubCaption
: Acord de Llicència
# ^ComponentsSubCaption
: Opcions d'Instal·lació
# ^DirSubCaption
: Carpeta d'Instal·lació
# ^InstallingSubCaption
: Instal·lant
# ^CompletedSubCaption
: Finalitzat
# ^UnComponentsSubCaption
: Opcions de Desinstal·lació
# ^UnDirSubCaption
: Carpeta de desinstal·lació
# ^ConfirmSubCaption
: Confirmació
# ^UninstallingSubCaption
: Desinstal·lant
# ^UnCompletedSubCaption
: Finalitzat
# ^BackBtn
< T&ornar
# ^NextBtn
&Següent >
# ^AgreeBtn
&Accepto
# ^AcceptBtn
A&ccepto els termes de la llicència
# ^DontAcceptBtn
&No accepto els termes de la llicència
# ^InstallBtn
&Instal·lar
# ^UninstallBtn
&Desinstal·lar
# ^CancelBtn
&Cancel·lar
# ^CloseBtn
&Tancar
# ^BrowseBtn
&Examinar...
&Veure Detalls
# ^ShowDetailsBtn
&Veure detalls
# ^ClickNext
Premi Següent per continuar.
# ^ClickInstall
Premi Instal·lar per començar la instal·lació.
# ^ClickUninstall
Premi Desinstal·lar per començar la desinstal·lació.
# ^Name
Nom
# ^Completed
Finalitzat
# ^LicenseText
Per favor, revisi l'acord de llicència abans d'instal·lar $(^Name). Si accepta tots els termes de l'acord, premi Accepto.
# ^LicenseTextCB
Per favor, revisi l'acord de llicència abans d'instal·lar $(^Name). Si accepta tots els termes de l'acord, marqui la casella de sota. $_CLICK
# ^LicesnseTextRB
Per favor, revisi l'acord de llicència abans d'instal·lar $(^Name). Si accepta tots els termes de l'acord, seleccioni la primera opció de sota. $_CLICK
# ^UnLicenseText
Per favor, revisi l'acord de llicència abans de desinstal·lar $(^Name). Si accepta tots els termes de l'acord, premi Accepto.
# ^UnLicenseTextCB
Per favor, revisi l'acord de llicència abans de desinstal·lar $(^Name). Si accepta tots els termes de l'acord, marqui la casella de sota. $_CLICK
# ^UnLicesnseTextRB
Per favor, revisi l'acord de llicència abans de desinstal·lar $(^Name). Si accepta tots els termes de l'acord, seleccioni la primera opció de sota. $_CLICK
# ^Custom
Personalitzada
# ^ComponentsText
Marqui els components que desitja instal·lar i desmarqui els que no desitja instal·lar. $_CLICK
# ^ComponentsSubText1
Indiqui el tipus d'instal·lació:
Seleccioni els components:
O seleccioni els components opcionals a instal·lar:
# ^ComponentsSubText2_NoInstTypes
Seleccioni els components a instal·lar:
# ^ComponentsSubText2
O bé, seleccioni els components opcionals a instal·lar:
# ^UnComponentsText
Marqui els components que desitja desinstal·lar i desmarqui els que no desitja desinstal·lar. $_CLICK
# ^UnComponentsSubText1
Seleccioni el tipus de desinstal·lació:
# ^UnComponentsSubText2_NoInstTypes
Seleccioni els components a desinstal·lar:
# ^UnComponentsSubText2
O bé, seleccioni els components opcionals a desinstal·lar:
# ^DirText
El programa d'instal·lació instal·larà $(^Name) en la següent carpeta. Per instal·lar en una carpeta diferent, premi Examinar i seleccioni una altra carpeta. $_CLICK
# ^DirSubText
Carpeta de Destí
# ^DirBrowseText
Seleccioni la carpeta on instal·lar $(^Name):
Espai lliure:
Espai necessari:
# ^UnDirText
El programa d'instal·lació desinstal·larà $(^Name) de la següent carpeta. Per desinstal·lar des d'una carpeta diferent, premi Examinar i seleccioni una altra carpeta. $_CLICK
# ^UnDirSubText
""
# ^UnDirBrowseText
Seleccioni la carpeta des de la que desinstal·lar $(^Name):
# ^SpaceAvailable
"Espai lliure: "
# ^SpaceRequired
"Espai necessari: "
# ^UninstallingText
Aquest assistent desinstal·larà $(^Name) del seu ordinador. $_CLICK
# ^UninstallingSubTex
Desinstal·lant de:
Error obrint arxiu per escriptura: \r\n\t"$0"\r\nPremi abortar per abortar l'instal·lació,\r\nreintentar per reintentar escriure l'arxiu, o\r\nignorar per saltar aquest arxiu
# ^FileError
Error obrint arxiu per escriptura: \r\n\t"$0"\r\nPremi abortar per abortar la instal·lació,\r\nreintentar per reintentar escriure l'arxiu, o\r\nignorar per saltar aquest arxiu
# ^FileError_NoIgnore
Error obrint arxiu per escriptura: \r\n\t"$0"\r\nPremi reintentar per reintentar escriure l'arxiu, o\r\cancel·lar per abortar la instal·lació
No s'ha pogut escriure:
# ^CantWrite
"No s'ha pogut escriure: "
# ^CopyFailed
Ha fallat la còpia
Copiar a
Registrant:
Eliminant registres:
No s'ha trobat el símbol:
No s'ha pogut carregar:
Crear directori:
Crear accés directe:
Crear desinstal·lador:
Esborrar arxiu:
Esborrar al reiniciar:
Error creant accés directe:
Error creant:
# ^CopyTo
"Copiar a "
# ^Registering
"Registrant: "
# ^Unregistering
"Eliminant registre: "
# ^SymbolNotFound
"No s'ha trobat el símbol: "
# ^CouldNotLoad
"No s'ha pogut carregar: "
# ^CreateFolder
"Crear carpeta: "
# ^CreateShortcut
"Crear accés directe: "
# ^CreatedUninstaller
"Crear desinstal·lador: "
# ^Delete
"Esborrar arxiu: "
# ^DeleteOnReboot
"Esborrar al reiniciar: "
# ^ErrorCreatingShortcut
"Error creant accés directe: "
# ^ErrorCreating
Error creant:
# ^ErrorDecompressing
Error descomprimint dades! Instal·lador corrupte?
# ^ErrorRegistering
Error registrant DLL
Executar comanda:
Executar:
Extraure:
Extraure: error escrivint a l'arxiu
# ^ExecShell
"Executar comanda: "
# ^Exec
"Executar: "
# ^Extract
"Extraure: "
# ^ErrorWriting
"Extraure: error escrivint a l'arxiu "
# ^InvalidOpcode
Instal·lador corrupte: codi d'operació no vàlid
No OLE per:
Directori de sortida:
Eliminar directori:
Eliminar al reiniciar:
Renombrar:
Saltat:
# ^NoOLE
"No OLE per: "
# ^OutputFolder
"Carpeta de sortida: "
# ^RemoveFolder
"Eliminar carpeta: "
# ^RenameOnReboot
"Renombrar al reiniciar: "
# ^Rename
"Renombrar: "
# ^Skipped
"Saltat: "
# ^CopyDetails
Copiar Detalls al Portapapers
Procés de registre de la instal·lació
# byte
# ^LogInstall
Registrar el procés de la instal·lació
# ^Byte
B
# kilo
# ^Kilo
K
# mega
# ^Mega
M
# giga
# ^Giga
G