diff --git a/Contrib/Modern UI/Language files/Catalan.nsh b/Contrib/Modern UI/Language files/Catalan.nsh index 35d9057e..93c80a72 100644 --- a/Contrib/Modern UI/Language files/Catalan.nsh +++ b/Contrib/Modern UI/Language files/Catalan.nsh @@ -1,5 +1,5 @@ ;NSIS Modern User Interface - Language File -;Compatible with Modern UI 1.67 +;Compatible with Modern UI 1.68 ;Language: Catalan (1027) ;By falanko @@ -11,7 +11,7 @@ !define MUI_LANGNAME "Català" ;Use only ASCII characters (if this is not possible, use the English name) !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Benvingut a l'Assistent d'Instal·lació de $(^NameDA)" - !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Aquest assistent instal·larà $(^NameDA) en el seu ordinador.\r\n\r\nEs recomana tancar tota la resta d'aplicacions abans de començar la Instal·lació. Això permetrà a la Instal·lació actualitzar certs arxius del sistema sense haver de reiniciar el seu ordinador.\r\n\r\n$_CLICK" + !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Aquest assistent el guiarà durant el procés d'instal·lació de $(^NameDA).\r\n\r\nEs recomana tancar tota la resta d'aplicacions abans de començar la Instal·lació. Això permetrà a la Instal·lació actualitzar certs arxius del sistema sense haver de reiniciar el seu ordinador.\r\n\r\n$_CLICK" !define MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Acord de Llicència" !define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Per favor revisi els termes de la llicència abans d'instal·lar $(^NameDA)." @@ -44,12 +44,12 @@ !define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Reiniciar ara" !define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Reiniciar més tard manualment" !define MUI_TEXT_FINISH_RUN "Executar $(^NameDA)" - !define MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "Veure LLEGEIXME.TXT" + !define MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "Veure LlegeixMe" !define MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Escollir Carpeta del Menú d'Inici" - !define MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Esculli una Carpeta del Menú d'Inici per als accessos directes del programa." - !define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Seleccioni la carpeta del Menú d'Inici en la que hi vulgui crear els accessos directes del programa. Pot introduir un altre nom si vol crear una carpeta nova." - !define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "No crear accessos directes" + !define MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Esculli una carpeta del Menú d'Inici per a les dreceres del programa." + !define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Seleccioni la carpeta del Menú d'Inici en la que hi vulgui crear les dreceres del programa. Pot introduir un altre nom si vol crear una carpeta nova." + !define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "No crear dreceres" !define MUI_TEXT_ABORTWARNING "Està segur que desitja sortir de la Instal·lació de $(^Name)?" @@ -83,6 +83,7 @@ !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "Finalitzant l'Assistent de Desinstal·lació de $(^NameDA)." !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) s'ha desinstal·lat del seu ordinador.\r\n\r\nPremi Finalitzar per tancar aquest assistent." + !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "L'ordinador s'ha de reiniciar per que pugui completar-se la desinstal·lació de $(^NameDA). Desitja reiniciar-lo ara?" !define MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "Està segur que desitja sortir de la Desinstal·lació de $(^Name)?"