From 95f178ddc4a53d07b5b7c48efaab4ae79194b808 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: joostverburg Date: Sun, 11 Jan 2004 20:50:51 +0000 Subject: [PATCH] many updates git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/nsis/code/NSIS/trunk@3384 212acab6-be3b-0410-9dea-997c60f758d6 --- Contrib/Language files/Romanian.nlf | 125 +++++++++--------- Contrib/Modern UI/Language files/Romanian.nsh | 102 +++++++------- 2 files changed, 115 insertions(+), 112 deletions(-) diff --git a/Contrib/Language files/Romanian.nlf b/Contrib/Language files/Romanian.nlf index a1f57593..7412cdce 100644 --- a/Contrib/Language files/Romanian.nlf +++ b/Contrib/Language files/Romanian.nlf @@ -12,32 +12,33 @@ NLF v6 # Translation by Cristian Pirvu (pcristip@yahoo.com) v6 # Revision by Sorin Sbarnea (sorin@intersol.ro) v5.1 # and Sorin Sbarnea INTERSOL SRL (sorin@intersol.ro) v4 +# New revision by George Radu (georadu@hotmail.com) # ^Branding -Sistem de instalare Nullsoft %s +NSIS %s # ^SetupCaption Instalare $(^Name) # ^UninstallCaption -Dezinstalare $(^Name) +Eliminare $(^Name) # ^LicenseSubCaption -: Licenta de utilizare +: Contract de licenta # ^ComponentsSubCaption : Optiuni de instalare # ^DirSubCaption -: Directorul de instalare +: Directorul destinatie # ^InstallingSubCaption : In curs de instalare # ^CompletedSubCaption : Instalare terminata # ^UnComponentsSubCaption -: Optiuni de dezinstalare +: Optiuni de eliminare # ^UnDirSubCaption -: Directorul de dezinstalare +: Directorul de eliminare # ^ConfirmSubCaption : Confirmare # ^UninstallingSubCaption -: In curs de dezinstalare +: In curs de eliminare # ^UnCompletedSubCaption -: Terminat +: Terminare # ^BackBtn < Ina&poi # ^NextBtn @@ -45,141 +46,141 @@ Dezinstalare $(^Name) # ^AgreeBtn &De acord # ^AcceptBtn -&Accept termenii din acordul de licenta +&Accept termenii contractului de licenta # ^DontAcceptBtn -Nu accept termenii din acordul de licenta +Nu accept termenii contractului de licenta # ^InstallBtn &Instalare # ^UninstallBtn -&Dezinstalare +&Eliminare # ^CancelBtn -Anuleaza +Anulare # ^CloseBtn -&Inchide +&Inchidere # ^BrowseBtn -&Alegeti... +&Rasfoire... # ^ShowDetailsBtn -Afiseaza &detalii +Afisare &detalii # ^ClickNext Apasati Inainte pentru a continua. # ^ClickInstall Apasati Instalare pentru a incepe instalarea. # ^ClickUninstall -Apasati Dezinstalare pentru a incepe dezinstalarea. +Apasati Eliminare pentru a incepe eliminarea. # ^Name Nume # ^Completed -Complet +Terminat # ^LicenseText -Cititi cu atentie licenta inainte de a instala $(^NameDA). Daca acceptati termenii licentei, apasati butonul De acord. +Cititi cu atentie contractul de licenta inainte de a instala $(^NameDA). Daca acceptati termenii contractului de licenta, apasati butonul De acord. # ^LicenseTextCB -Cititi cu atentie licenta inainte de a instala $(^NameDA). Daca acceptati termenii licentei, selectati casuta de mai jos. $_CLICK +Cititi cu atentie contractul de licenta inainte de a instala $(^NameDA). Daca acceptati termenii contractului de licenta, selectati casuta de mai jos. $_CLICK # ^LicesnseTextRB -Cititi cu atentie licenta inainte de a instala $(^NameDA). Daca acceptati termenii licentei, selectati prima optiune de mai jos. $_CLICK +Cititi cu atentie contractul de licenta inainte de a instala $(^NameDA). Daca acceptati termenii contractului de licenta, selectati prima optiune de mai jos. $_CLICK # ^UnLicenseText -Cititi cu atentie licenta inainte de a dezinstala $(^NameDA). Daca acceptati termenii licentei, apasati butonul De acord. +Cititi cu atentie contractul de licenta inainte de a elimina $(^NameDA). Daca acceptati termenii contractului de licenta, apasati butonul De acord. # ^UnLicenseTextCB -Cititi cu atentie licenta inainte de a dezinstala $(^NameDA). Daca acceptati termenii licentei, selectati casuta de mai jos. $_CLICK +Cititi cu atentie contractul de licenta inainte de a elimina $(^NameDA). Daca acceptati termenii contractului de licenta, selectati casuta de mai jos. $_CLICK # ^UnLicesnseTextRB -Cititi cu atentie licenta inainte de a instala $(^NameDA). Daca acceptati termenii licentei, selectati prima optiune de mai jos. $_CLICK +Cititi cu atentie contractul de licenta inainte de a elimina $(^NameDA). Daca acceptati termenii contractului de licenta, selectati prima optiune de mai jos. $_CLICK # ^Custom -Nestandard +Nonstandard # ^ComponentsText -Alegeti componentele pe care vreti sa le instalati. $_CLICK +Selectati componentele pe care doriti sa le instalati. $_CLICK # ^ComponentsSubText1 -Alegeti tipul instalarii: +Selectati tipul instalarii: # ^ComponentsSubText2_NoInstTypes -Alegeti componentele de instalat: +Selectati componentele ce urmeaza a fi instalate: # ^ComponentsSubText2 -Sau, alegeti componentele optionale pe care vreti sa le instalati: +Sau, selectati componentele optionale pe care doriti sa le instalati: # ^UnComponentsText -Alegeti componentele pe care vreti sa le dezinstalati. $_CLICK +Selectati componentele pe care doriti sa le eliminati. $_CLICK # ^UnComponentsSubText1 -Selectati tipul de dezinstalare: +Selectati tipul de eliminare: # ^UnComponentsSubText2_NoInstTypes -Alegeti componentele pe care vreti sa le dezinstalati: +Selectati componentele ce urmeaza a fi eliminate: # ^UnComponentsSubText2 -Sau, alegeti componentele optionale pe care vreti sa le dezinstalati: +Sau, selectati componentele optionale pe care doriti sa le eliminati: # ^DirText -$(^NameDA) va fi instalat in urmatorul director. Pentru a instala in alt director, apasati Alegeti si selectati alt director. $_CLICK +$(^NameDA) va fi instalat in urmatorul director. Pentru a selecta alta destinatie, apasati Rasfoire si selectati alt director. $_CLICK # ^DirSubText Director destinatie # ^DirBrowseText -Selectati directorul In care vreti sa instalati $(^NameDA): +Selectati directorul In care doriti sa instalati $(^NameDA): # ^UnDirText -$(^NameDA) va fi dezinstalat din urmatorul director. Pentru a dezinstala din alt director, apasati Alegeti si selectati alt director. $_CLICK +$(^NameDA) va fi eliminat din urmatorul director. Pentru a elimina din alt director, apasati Rasfoire si selectati alt director. $_CLICK # ^UnDirSubText "" # ^UnDirBrowseText -Selectati directorul de dezinstalare al $(^NameDA): +Selectati directorul de eliminare al $(^NameDA): # ^SpaceAvailable "Spatiu disponibil: " # ^SpaceRequired "Spatiu necesar: " # ^UninstallingText -Acest vrajitor va dezinstala $(^NameDA) din calculatorul dumneavoastra. $_CLICK +Aceasta aplicatie va elimina $(^NameDA) din computerul dumneavoastra. $_CLICK # ^UninstallingSubText -Dezinstaleaza din: +Eliminare din: # ^FileError -Eroare la scrierea fisierului: \r\n\t"$0"\r\nAlegeti Anuleaza pentru oprirea instalarii,\r\nreincearca pentru a mai Incerca o data scrierea fisierului, \r\nignora pentru a trece peste acest fisier +Eroare la scrierea fisierului: \r\n\t"$0"\r\nApasati Anulare pentru oprirea instalarii,\r\nReincercare pentru a mai Incerca o data scrierea fisierului, \r\nIgnorare pentru a trece peste acest fisier # ^FileError_NoIgnore -Eroare la scrierea fisierului: \r\n\t"$0"\r\nApasati Reincearca pentru a mai incerca, sau\r\nAnuleaza pentru oprirea instalarii +Eroare la scrierea fisierului: \r\n\t"$0"\r\nApasati Reincercare pentru a mai incerca, sau\r\nAnulare pentru oprirea instalarii # ^CantWrite -"Nu pot sa scriu: " +"Scrierea nu a fost posibila: " # ^CopyFailed Copierea a esuat # ^CopyTo -"Copiaza in " +"Copiere in " # ^Registering -"Inregistrez: " +"Se inregistreaza: " # ^Unregistering -"Dezinregistrez: " +"Se elimina registrii: " # ^SymbolNotFound -"N-am gasit simbolul: " +"Simbolul nu a fost gasit: " # ^CouldNotLoad -"N-am putut incarca: " +"Incarcarea nu a avut loc: " # ^CreateFolder -"Creaza director: " +"Creare director: " # ^CreateShortcut -"Creaza scurtatura: " +"Creare comanda rapida: " # ^CreatedUninstaller -"Crearea programului de dezinstalare este completa: " +"Crearea aplicatiei de eliminare este terminata: " # ^Delete -"Sterge fisier: " +"Stergere fisier: " # ^DeleteOnReboot -"Sterge la repornire: " +"Stergere la repornire: " # ^ErrorCreatingShortcut -"Eroare la creare scurtatura: " +"Eroare la creare comanda rapida: " # ^ErrorCreating "Eroare la creare: " # ^ErrorDecompressing -Eroare la decomprimarea datelor! Program de instalare corupt? +Eroare la dezarhivarea datelor! Aplicatia de instalare este invalida? # ^ErrorRegistering Eroare la inregistrarea DLL-ului # ^ExecShell "ExecShell: " # ^Exec -"Executa: " +"Executare: " # ^Extract -"Extrage: " +"Extragere: " # ^ErrorWriting -"Extrage: eroare la scriere in fisier " +"Extragere: eroare la scriere in fisier " # ^InvalidOpcode -Program de instalare corupt: opcode invalid +Aplicatie de instalare invalida: opcode invalid # ^NoOLE "Nu exista OLE pentru: " # ^OutputFolder "Directorul destinatie: " # ^RemoveFolder -"Sterge destinatia: " +"Stergere destinatia: " # ^RenameOnReboot -"Redenumeste la repornirea calculatorul: " +"Redenumire la repornirea computerului: " # ^Rename -"Redenumeste: " +"Redenumire: " # ^Skipped "Sarite: " # ^CopyDetails -Copiaza detaliile in clipboard +Copiere detalii in clipboard # ^LogInstall Jurnal proces de instalare # ^Byte @@ -189,4 +190,4 @@ K # ^Mega M # ^Giga -G +G \ No newline at end of file diff --git a/Contrib/Modern UI/Language files/Romanian.nsh b/Contrib/Modern UI/Language files/Romanian.nsh index e10407c4..dc2f07bf 100644 --- a/Contrib/Modern UI/Language files/Romanian.nsh +++ b/Contrib/Modern UI/Language files/Romanian.nsh @@ -4,87 +4,89 @@ ;Language: Romanian (1048) ;Translated by Cristian Pirvu (pcristip@yahoo.com) ;Updates by Sorin Sbarnea - INTERSOL SRL (sbarneasorin@intersol.ro) - ROBO Design (www.robodesign.ro) +;New revision by George Radu (georadu@hotmail.com) http://mediatae.3x.ro + ;-------------------------------- !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_BEGIN "ROMANIAN" - ;Use only ASCII characters (if this is not possible, use the English name) - !define MUI_LANGNAME "Romana" + + !define MUI_LANGNAME "Romana" ;Use only ASCII characters (if this is not possible, use the English name) !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Bine ati venit la instalarea produsului $(^NameDA)" - !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Aceasta aplicatie incepe produsului $(^NameDA).\r\n\r\nE recomandat sa inchideti toate aplicatiile inainte. Aceasta va permite aplicatiei sa modifice anumite fisiere de sistem fara repornirea calculatorului.\r\n\r\n$_CLICK" + !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Aceasta aplicatie va instala produsului $(^NameDA).\r\n\r\nEste recomandat sa inchideti toate aplicatiile inainte de inceperea procesului de instalare. Aceasta va poate asigura un proces de instalare fara erori sau situatii neprevazute.\r\n\r\n$_CLICK" - !define MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Licenta de utilizare" - !define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Cititi cu atentie termenii licentei inaintea instalarii $(^NameDA)." - !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Apasati Page Down pentru a vedea restul licentei." - !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Daca acceptati termenii licentei, alegeti De Acord pentru a continua. Trebuie sa acceptati licenta pentru a instala $(^NameDA)." - !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Daca acceptati termenii acordului, bifati caseta de mai jos. Pentru a instala $(^NameDA) trebuie sa acceptati termenii din acordul de licenta." - !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Daca acceptati termenii acordului, alegeti prima optiune de mai jos. Pentru a instala $(^NameDA) trebuie sa accesati acordul." + !define MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Contract de licenta" + !define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Cititi cu atentie termenii contractului de licenta inainte de a instala $(^NameDA)." + !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Apasati Page Down pentru a vizualiza restul contractului de licenta." + !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Daca acceptati termenii contractului de licenta, apasati De Acord. Pentru a instala $(^NameDA) trebuie sa acceptati termenii din contractul de licenta." + !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Daca acceptati termenii contractului de licenta, bifati caseta de mai jos. Pentru a instala $(^NameDA) trebuie sa acceptati termenii din contractul de licenta. $_CLICK" + !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Daca acceptati termenii contractului de licenta, alegeti prima optiune de mai jos. Pentru a instala $(^NameDA) trebuie sa acceptati termenii din contractul de licenta. $_CLICK" - !define MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Alegeti componente" - !define MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Alegeti componentele produsului $(^NameDA) pe care doriti sa le instalati." + !define MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Selectare componente" + !define MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Selectati componentele produsului $(^NameDA) pe care doriti sa le instalati." !define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Descriere" - !define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Mutati mouse-ul deasupra unei componente pentru a vedea descrierea." + !define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Asezati mausul deasupra fiecarei componente pentru a vizualiza descrierea acesteia." - !define MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Alegeti locatia instalarii" - !define MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Alegeti directorul de instalare al produsului $(^NameDA)." + !define MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Selectare director destinatie" + !define MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Selectati directorul in care doriti sa instalati $(^NameDA)." - !define MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "In proces de instalare" + !define MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "In curs de instalare" !define MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Va rugam sa asteptati, $(^NameDA) se instaleaza." - !define MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Instalare completa" + !define MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Instalare terminata" !define MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "Instalarea s-a terminat cu succes." - !define MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Instalare oprita" - !define MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "Instalarea nu s-a terminat cu succes." + !define MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Instalare revocata" + !define MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "Instalarea a fost revocata de utilizator." !define MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Terminare" - !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Terminarea instalarii pentru $(^NameDA)" - !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) a fost instalat.\r\n\r\nApasati Termina pentru a incheia instalarea." - !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Trebuie sa reporniti calculatorul pentru a termina instalarea. Doriti sa-l reporniti acum?" + !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Terminare instalare $(^NameDA)" + !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) a fost instalat.\r\n\r\nApasati Terminare pentru a incheia instalarea." + !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Trebuie sa reporniti computerul pentru a termina instalarea. Doriti sa-l reporniti acum?" !define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Reporneste acum" !define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Repornesc eu mai tarziu" - !define MUI_TEXT_FINISH_RUN "Executa $(^NameDA)" - !define MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "Arata fisierul citeste.ma (readme.txt)" + !define MUI_TEXT_FINISH_RUN "Executare $(^NameDA)" + !define MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "Afisare fisierul cu informatii." - !define MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Alegeti directorul din Start Menu" - !define MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Alegeti un director din Start Menu pentru comenzi rapide la aplicatii." - !define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Selectati directorul din Start Menu in care sa creez comenzi rapide programului. Puteti de asemenea sa creati un director nou daca scrieti un nume nou." + !define MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Alegere grup Meniul Start" + !define MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Alegeti un grup in Meniul Start pentru a crea comenzi rapide produsului." + !define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Selectati grupul din Meniul Start in care vor fi create comenzi rapide produsului. Puteti de asemenea sa creati un grup nou." !define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Nu doresc comenzi rapide" - !define MUI_TEXT_ABORTWARNING "Sunteti sigur(a) ca doriti sa opriti instalarea pentru $(^Name) ?" + !define MUI_TEXT_ABORTWARNING "Sunteti sigur(a) ca doriti sa revocati instalarea produsului $(^Name)?" - !define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Bine a-ti venit in rutina de uninstall -\r\n\Asistent pentru $(^NameDA)" - !define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Acest Asistent o sa va insoteasca prin rutina de uninstall a programului $(^NameDA).\r\n\r\nVa rugam opriti programul $(^NameDA), inainte de a continua rutina de uninstall.\r\n\r\n$_CLICK" + !define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Bine ati venit la eliminarea produsului $(^NameDA)" + !define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Aceasta aplicatie va elimina produsului $(^NameDA).\r\n\r\nEste recomandat sa inchideti toate aplicatiile inainte de inceperea procesului de eliminare. Aceasta va poate asigura un proces de eliminare fara erori sau situatii neprevazute.\r\n\r\n$_CLICK" - !define MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "Dezinstaleaza $(^NameDA)" - !define MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Elimina $(^NameDA)." + !define MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "Eliminare $(^NameDA)" + !define MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Eliminare $(^NameDA) din computerul dumneavoastra." - !define MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Licenta de utilizare" - !define MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Va rugam sa revedeti termenii din licenta inainte de dezinstalarea $(^NameDA)." - !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Daca acceptati termenii licentei, apasati De acord. Trebuie sa acceptati termenii pentru a dezinstala $(^NameDA)." - !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Daca acceptati termenii acordului, bifati caseta de mai jos. Pentru a dezinstala $(^NameDA) trebuie sa acceptati termenii din acordul de licenta." - !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Daca acceptati termenii acordului, alegeti prima optiune de mai jos. Pentru a instala $(^NameDA) trebuie sa accesati acordul. $_CLICK" + !define MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Contract de licenta" + !define MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Cititi cu atentie termenii contractului de licenta inainte de a elimina $(^NameDA)." + !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Daca acceptati termenii contractului de licenta, apasati De Acord. Pentru a elimina $(^NameDA) trebuie sa acceptati termenii din contractul de licenta." + !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Daca acceptati termenii contractului de licenta, bifati caseta de mai jos. Pentru a elimina $(^NameDA) trebuie sa acceptati termenii din contractul de licenta. $_CLICK" + !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Daca acceptati termenii contractului de licenta, alegeti prima optiune de mai jos. Pentru a elimina $(^NameDA) trebuie sa acceptati termenii din contractul de licenta. $_CLICK" - !define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "Alegeti componentele" - !define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Alegeti caracteristicile $(^NameDA) pentru dezinstalare." + !define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "Selectare componente" + !define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Selectati componentele produsului $(^NameDA) pe care doriti sa le eliminati." - !define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "Alegeti locatiza pentru dezinstalare" - !define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Alegeti dosarul din care sa dezinstalati $(^NameDA)." + !define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "Selectare director de eliminat" + !define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Selectati directorul din care doriti sa eliminati $(^NameDA)." - !define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "In proces de dezinstalare" - !define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Va rugam sa asteptati, $(^NameDA) se dezinstaleaza." + !define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "In curs de eliminare" + !define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Va rugam sa asteptati, $(^NameDA) se elimina." - !define MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Dezinstalare finalizata" - !define MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "Dezinstalarea a fost finalizata cu succes." + !define MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Eliminare terminata" + !define MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "Eliminarea s-a terminat cu succes." - !define MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Dezinstalare oprita" - !define MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "Dezinstalarea a fost oprita." + !define MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Eliminare revocata" + !define MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "Eliminarea a fost revocata de utilizator." - !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "Rutina de dezinstalare pentru $(^NameDA) va fi incheiata" - !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) a fost indepartat din computerul dumneavoastra.\r\n\r\nClick pe Inchide, pentru a termina dezinstalarea." - !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Calculatorul dumneavoastra trebuie repornit pentru a termina dezinstalarea $(^NameDA). Doriti sa restartati acum?" + !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "Terminare eliminare $(^NameDA)" + !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) a fost eliminat.\r\n\r\nApasati Terminare pentru a incheia eliminarea." + !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Trebuie sa reporniti computerul pentru a termina eliminarea. Doriti sa-l reporniti acum??" - !define MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "Sunteti sigur ca doriti ca rutina de dezinstalare a programului $(^Name) sa fie intrerupta?" + !define MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "Sunteti sigur(a) ca doriti sa revocati eliminarea produsului $(^Name)?" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_END \ No newline at end of file