From a288c8f30ef1d94c732b5693b954716fd32df10d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: joostverburg Date: Mon, 7 Apr 2003 14:58:39 +0000 Subject: [PATCH] translation by falanko git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/nsis/code/NSIS/trunk@2447 212acab6-be3b-0410-9dea-997c60f758d6 --- Contrib/Language files/Catalan.nlf | 64 ++++++++++++++++ Contrib/Modern UI/Language files/Catalan.nsh | 80 ++++++++++++++++++++ 2 files changed, 144 insertions(+) create mode 100644 Contrib/Language files/Catalan.nlf create mode 100644 Contrib/Modern UI/Language files/Catalan.nsh diff --git a/Contrib/Language files/Catalan.nlf b/Contrib/Language files/Catalan.nlf new file mode 100644 index 00000000..dc62226d --- /dev/null +++ b/Contrib/Language files/Catalan.nlf @@ -0,0 +1,64 @@ +# Header, don't edit +NLF v3 +# Language ID +1027 +# Translation by falanko +Nullsoft Install System %s +Instal·lació de %s +Desinstal·lació de %s +: Acord de Llicència +: Opciones d'Instal·lació +: Carpeta d'Instal·lació +: Instal·lant Arxius +: Finalitzat +: Confirmació +: Desinstal·lant +: Finalitzat +< T&ornar +&Següent > +&Accepto +A&ccepto els termes de la llicència +&No accepto els termes de la llicència +&Instal·lar +&Desinstal·lar +&Cancel·lar +&Tancar +&Examinar... +&Veure Detalls +Nom +Finalitzat +Personalitzada +Indiqui el tipus d'instal·lació: +Seleccioni els components: +O seleccioni els components opcionals a instal·lar: +Seleccioni la carpeta on instal·lar %s: +Espai lliure: +Espai necessari: +Desinstal·lant de: +Error obrint arxiu per escriptura: \r\n\t"$0"\r\nPremi abortar per abortar l'instal·lació,\r\nreintentar per reintentar escriure l'arxiu, o\r\nignorar per saltar aquest arxiu +No s'ha pogut escriure: +Ha fallat la còpia +Copiar a +No s'ha trobat el símbol: +No s'ha pogut carregar: +Crear directori: +Crear accés directe: +Crear desinstal·lador: +Esborrar arxiu: +Esborrar al reiniciar: +Error creant accés directe: +Error creant: +Error descomprimint dades! Instal·lador corrupte? +Error registrant DLL +Executar comanda: +Executar: +Extraure: +Extraure: error escrivint l'arxiu +Instal·lador corrupte: codi d'operació no vàlid +No OLE per: +Directori de sortida: +Eliminar directori: +Eliminar al reiniciar: +Renombrar: +Saltat: +Copiar Detalls al Portapapers \ No newline at end of file diff --git a/Contrib/Modern UI/Language files/Catalan.nsh b/Contrib/Modern UI/Language files/Catalan.nsh new file mode 100644 index 00000000..c9a8a1f8 --- /dev/null +++ b/Contrib/Modern UI/Language files/Catalan.nsh @@ -0,0 +1,80 @@ +;NSIS Modern User Interface - Language File +;Compatible with Modern UI 1.64 + +;Language: Catalan (1027) +;By falanko + +;-------------------------------- + +!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_BEGIN "CATALAN" + + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_LANGNAME "Català" ;Name of the language in the language itself + + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_NAME "${MUI_PRODUCT} ${MUI_VERSION}" + + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_CONTINUE_NEXT "Premi Següent per continuar." + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_CONTINUE_INSTALL "Premi Instal·lar per iniciar l'instal·lació." + + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Benvingut a l'Assistent d'Instal·lació de ${MUI_PRODUCT}" + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Aquest programa instal·larà ${MUI_PRODUCT} en el seu ordinador.\r\n\r\nEs recomana tancar tota la resta d'aplicacions abans d'iniciar l'Instal·lació. Això permetrà a l'Instal·lació actualitzar certs arxius del sistema sense haver de reiniciar el seu ordinador.\r\n\r\n" + + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Acord de Llicència" + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Per favor revisi els termes de la llicència abans d'instal·lar ${MUI_PRODUCT}." + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Premi AvPàg per veure la resta de l'acord." + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Si accepta tots els termes de l'acord, premi Accepto per continuar. Ha d'acceptar l'acord per poder instal·lar ${MUI_PRODUCT}." + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Si accepta tots els termes de l'acord, marqui la casella de sota. Ha d'acceptar l'acord per poder instal·lar ${MUI_PRODUCT}." + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Si accepta tots els termes de l'acord, seleccioni la primera opció de sota. Ha d'acceptar l'acord per poder instal·lar ${MUI_PRODUCT}." + + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Selecció de components" + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Seleccioni quines característiques de ${MUI_PRODUCT} desitja instal·lar." + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_TOP "Marqui els components que desitja instal·lar i desmarqui els components que no desitja instal·lar." + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Descripció" + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Situï el ratolí al damunt d'un component per veure'n la seva descripció." + + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Escollir el lloc d'instal·lació" + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Esculli la carpeta per instal·lar ${MUI_PRODUCT}." + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_DIRECTORY_TOP "S'instal·larà ${MUI_PRODUCT} en la següent carpeta.$\r$\n$\r$\nPer instal·lar en una carpeta diferent, premi Examinar y seleccioni un altra carpeta." + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_DIRECTORY_DESTINATION "Carpeta de destí" + + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "Instal·lant" + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Per favor esperi mentre ${MUI_PRODUCT} s'instal·la." + + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Instal·lació Completada" + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "L'instal·lació s'ha realitzat correctament." + + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Instal·lació Anul·lada" + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "L'instal·lació no s'ha realitzat correctament." + + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_BUTTON "&Finalitzar" + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Completant l'Assistent d'Instal·lació de ${MUI_PRODUCT}" + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "${MUI_PRODUCT} s'ha instal·lat al sistema.\r\n\r\nPremi Finalitzar per tancar aquest assistent." + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "El sistema ha de ser reiniciat per a que pugui completar-se l'instal·lació de ${MUI_PRODUCT}. Desitja reiniciar ara?" + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Reiniciar ara" + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Reiniciar més tard manualment" + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_RUN "Executar ${MUI_PRODUCT}" + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "Veure LLEGEIXME.TXT" + + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Escollir Carpeta del Menú d'Inici" + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Esculli una Carpeta del Menú d'Inici per als accessos directes del programa." + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Seleccioni la carpeta del Menú d'Inici en la que hi vulgui crear els accessos directes del programa. Pot introduïr un altre nom si vol crear una carpeta nova." + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "No crear accessos directes" + + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_ABORTWARNING "Està segur que desitja sortir de l'instal·lació de ${MUI_PRODUCT}?" + + + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_CONTINUE_UNINSTALL "Premi Desinstal·lar per efectuar la desinstal·lació." + + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_INTRO_TITLE "Desinstal·lar ${MUI_PRODUCT}" + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_INTRO_SUBTITLE "Elimina ${MUI_PRODUCT} del seu sistema." + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNINNERTEXT_INTRO "Aquesta aplicació desinstal·larà ${MUI_PRODUCT} del seu ordinador." + + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "Desinstal·lant" + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Per favor esperi mentre ${MUI_PRODUCT} es desinstal·la." + + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Desinstal·lació Completada" + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "La desinstal·lació s'ha realitzat correctament." + + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Desinstal·lació Anul·lada" + !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "La desinstal·lació no s'ha realitzat correctament." + +!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_END \ No newline at end of file