diff --git a/Contrib/Language files/PortugueseBR.nlf b/Contrib/Language files/PortugueseBR.nlf index 1953403c..8db0dc97 100644 --- a/Contrib/Language files/PortugueseBR.nlf +++ b/Contrib/Language files/PortugueseBR.nlf @@ -1,5 +1,6 @@ # Header, don't edit NLF v6 +# Start editing here # Language ID 1046 # Font and size - dash (-) means default @@ -10,43 +11,43 @@ NLF v6 # RTL - anything else than RTL means LTR - # Translation by Diego Marcos -# Corrections by Jeferson Hultmann and Felipe +# Corrections by Felipe # ^Branding -Sistema de instalação Nullsoft %s +Sistema de Instalação Nullsoft %s # ^SetupCaption Instalação do $(^Name) # ^UninstallCaption Desinstalação do $(^Name) # ^LicenseSubCaption -: Acordo de licença +: Acordo da Licença # ^ComponentsSubCaption -: Opções de instalação +: Opções da Instalação # ^DirSubCaption -: Pasta de instalação +: Pasta da Instalação # ^InstallingSubCaption -: Instalando arquivos +: Instalando # ^CompletedSubCaption -: Concluído +: Completado # ^UnComponentsSubCaption -: Opções de desinstalação +: Opções da Desinstalação # ^UnDirSubCaption -: Pasta de desinstalação +: Pasta da Desinstalação # ^ConfirmSubCaption : Confirmação # ^UninstallingSubCaption : Desinstalando # ^UnCompletedSubCaption -: Concluído +: Completado # ^BackBtn < &Voltar # ^NextBtn -&Avançar > +&Próximo > # ^AgreeBtn -&Concordar +Eu &Concordo # ^AcceptBtn -&Eu aceito os termos no acordo de licença +Eu &aceito os termos no Acordo da Licença # ^DontAcceptBtn -Eu &não aceito os termos no acordo de licença +Eu &não aceito os termos no Acordo da Licença # ^InstallBtn &Instalar # ^UninstallBtn @@ -56,11 +57,11 @@ Cancelar # ^CloseBtn &Fechar # ^BrowseBtn -&Procurar... +P&rocurar... # ^ShowDetailsBtn -Exibir &detalhes +Mostrar &detalhes # ^ClickNext -Clique em Avançar para continuar. +Clique em Próximo para continuar. # ^ClickInstall Clique em Instalar para iniciar a instalação. # ^ClickUninstall @@ -68,65 +69,65 @@ Clique em Desinstalar para iniciar a desinstala # ^Name Nome # ^Completed -Concluído +Completado # ^LicenseText -Por favor, examine o acordo de licença antes de instalar o $(^NameDA). Se concordar com todos os termos do acordo, clique em Concordar. +Por favor reveja o acordo da licença antes de instalar o $(^NameDA). Se você aceita todos os termos do acordo, clique em Eu Concordo. # ^LicenseTextCB -Por favor, examine o acordo de licença antes de instalar o $(^NameDA). Se concordar com todos os termos do acordo, clique na caixa de seleção abaixo. $_CLICK +Por favor reveja o acordo da licença antes de instalar o $(^NameDA). Se você aceita todos os termos do acordo, clique na caixa de seleção abaixo. $_CLICK # ^LicenseTextRB -Por favor, examine o acordo de licença antes de instalar o $(^NameDA). Se concordar com todos os termos do acordo, escolha a primeira opção abaixo. $_CLICK +Por favor reveja o acordo da licença antes de instalar o $(^NameDA). Se você aceita todos os termos do acordo, selecione a primeira opção abaixo. $_CLICK # ^UnLicenseText -Por favor, examine o acordo de licença antes de desinstalar o $(^NameDA). Se concordar com todos os termos do acordo, clique em Concordar. +Por favor reveja o acordo da licença antes de desinstalar o $(^NameDA). Se você aceita todos os termos do acordo, clique em Eu Concordo. # ^UnLicenseTextCB -Por favor, examine o acordo de licença antes de desinstalar o $(^NameDA). Se concordar com todos os termos do acordo, clique na caixa de seleção abaixo. $_CLICK +Por favor reveja o acordo da licença antes de desinstalar o $(^NameDA). Se você aceita todos os termos do acordo, clique na caixa de seleção abaixo. $_CLICK # ^UnLicenseTextRB -Por favor, examine o acordo de licença antes de desinstalar o $(^NameDA). Se concordar com todos os termos do acordo, escolha a primeira opção abaixo. $_CLICK +Por favor reveja o acordo da licença antes de desinstalar o $(^NameDA). Se você aceita todos os termos do acordo, selecione a primeira opção abaixo. $_CLICK # ^Custom Personalizado # ^ComponentsText -Marque os componentes que deseja instalar e desmarque os que não deseja instalar. $_CLICK +Marque os componentes que você quer instalar e desmarque os componentes que você não quer instalar. $_CLICK # ^ComponentsSubText1 Selecione o tipo de instalação: # ^ComponentsSubText2_NoInstTypes -Selecione os componentes para instalar: +Selecione os componentes a instalar: # ^ComponentsSubText2 -Ou selecione os componentes opcionais que deseja instalar: +Ou, selecione os componentes opcionais que você deseja instalar: # ^UnComponentsText -Marque os componentes que deseja desinstalar e desmarque os que não deseja desinstalar. $_CLICK +Marque os componentes que você quer desinstalar e desmarque os componentes que você não quer desinstalar. $_CLICK # ^UnComponentsSubText1 Selecione o tipo de desinstalação: # ^UnComponentsSubText2_NoInstTypes -Selecione os componentes para desinstalar: +Selecione os componentes a desinstalar: # ^UnComponentsSubText2 -Ou selecione os componentes opcionais que gostaria de desinstalar: +Ou, selecione os componentes opcionais que você deseja desinstalar: # ^DirText -O $(^NameDA) será instalado nesta pasta. Para instalar em uma pasta diferente, clique em Procurar e selecione outra pasta. $_CLICK +O Instalador instalará o $(^NameDA) na seguinte pasta. Para instalar em uma pasta diferente, clique em Procurar e selecione outra pasta. $_CLICK # ^DirSubText -Pasta de destino +Pasta Destino # ^DirBrowseText Selecione a pasta para instalar o $(^NameDA): # ^UnDirText -O $(^NameDA) será desinstalado nesta pasta. Para desinstalar de uma pasta diferente, clique em Procurar e selecione outra pasta. $_CLICK +O Instalador desinstalará o $(^NameDA) da seguinte pasta. Para desinstalar de uma pasta diferente, clique em Procurar e selecione outra pasta. $_CLICK # ^UnDirSubText "" # ^UnDirBrowseText -Selecione a pasta de onde será desinstalado o $(^NameDA): +Selecione a pasta de onde desinstalar o $(^NameDA): # ^SpaceAvailable "Espaço disponível: " # ^SpaceRequired -"Espaço necessário: " +"Espaço requerido: " # ^UninstallingText O $(^NameDA) será desinstalado da seguinte pasta. $_CLICK # ^UninstallingSubText Desinstalando de: # ^FileError -Erro ao abrir arquivo para escrita: \r\n\t"$0"\r\nClique em Abortar para interromper a instalação,\r\nRepetir para tentar novamente, ou\r\nIgnorar para pular para o próximo arquivo. +Erro ao abrir o arquivo para a gravação: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClique em Abortar para parar a instalação,\r\nRepetir para tentar de novo, ou\r\nIgnorar para pular este arquivo. # ^FileError_NoIgnore -Erro ao abrir arquivo para escrita: \r\n\t"$0"\r\nClique em Repetir para tentar novamente, ou\r\nCancelar para interromper a instalação. +Erro ao abrir o arquivo para a gravação: \r\n\r\n$0\r\n\r\nClique em Repetir para tentar de novo, ou\r\nCancelar para parar a instalação. # ^CantWrite -"Não pôde escrever: " +"Não pode escrever: " # ^CopyFailed -Falha ao copiar +Falhou em copiar # ^CopyTo "Copiar para " # ^Registering @@ -134,53 +135,53 @@ Falha ao copiar # ^Unregistering "Desfazendo o registro: " # ^SymbolNotFound -"Não pôde encontrar símbolo: " +"Não pôde achar o símbolo: " # ^CouldNotLoad "Não pôde carregar: " # ^CreateFolder -"Criando pasta: " +"Criar pasta: " # ^CreateShortcut -"Criando atalho: " +"Criar atalho: " # ^CreatedUninstaller -"Criando desinstalador: " +"Desinstalador criado: " # ^Delete -"Excluindo arquivo: " +"Apagar o arquivo: " # ^DeleteOnReboot -"Excluir ao reiniciar: " +"Apagar ao reiniciar: " # ^ErrorCreatingShortcut -"Erro ao criar atalho: " +"Erro ao criar o atalho: " # ^ErrorCreating "Erro ao criar: " # ^ErrorDecompressing -Erro ao descompactar dados! Instalador corrompido? +Erro ao descompactar os dados! Instalador corrompido? # ^ErrorRegistering -Erro ao registar DLL +Erro ao registar a DLL # ^ExecShell -"Executando pelo Shell: " +"Executar pelo Shell: " # ^Exec -"Executando: " +"Executar: " # ^Extract -"Extraindo: " +"Extrair: " # ^ErrorWriting -"Extraindo: erro ao escrever arquivo " +"Extrair: erro ao gravar o arquivo " # ^InvalidOpcode -Instalador corrompido: código de operação inválido +Instalador corrompido: opcode inválido # ^NoOLE "Sem OLE para: " # ^OutputFolder "Pasta de saída: " # ^RemoveFolder -"Excluindo pasta: " +"Remover a pasta: " # ^RenameOnReboot "Renomear ao reiniciar: " # ^Rename -"Renomeando: " +"Renomear: " # ^Skipped "Ignorado: " # ^CopyDetails -Copiar detalhes para a área de transfêrencia +Copiar os Detalhes para a Área de Transferência # ^LogInstall -Registrar processo de instalação +Pôr no Log o processo de instalação # ^Byte B # ^Kilo diff --git a/Contrib/Language files/PortugueseBR.nsh b/Contrib/Language files/PortugueseBR.nsh index 86024df6..09b53228 100644 --- a/Contrib/Language files/PortugueseBR.nsh +++ b/Contrib/Language files/PortugueseBR.nsh @@ -1,129 +1,129 @@ ;Language: Brazilian Portuguese (1046) -;By Diego Marcos +;By Felipe -!insertmacro LANGFILE "PortugueseBR" "Português (Brasil)" +!insertmacro LANGFILE "PortugueseBR" "Português Brasileiro" !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Bem-vindo ao Assistente de Instalação do $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Este assistente o guiará durante a instalação do $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nÉ recomendado fechar todas as outras aplicações antes de iniciar a instalação. Isto possibilitará atualizar os arquivos de sistema relevantes sem reiniciar o computador.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Este assistente guiará você através da instalação do $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nÉ recomendado que você feche todos os outros aplicativos antes de iniciar o Instalador. Isto tornará possível atualizar os arquivos de sistema relevantes sem ter que reiniciar seu computador.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Bem-vindo ao Assistente de Desinstalação do $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Este assistente o guiará durante a desinstalação do $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nAntes de iniciar a desinstalação, tenha certeza que o $(^NameDA) não está sendo executado.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Este assistente guiará você através da desinstalação do $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nAntes de iniciar a desinstalação, tenha certeza de que o $(^NameDA) não está em execução.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE - ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Acordo de licença" - ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Por favor, reveja os termos do acordo antes de instalar o $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Se você concorda com os termos do acordo, clique em Concordar para continuar. Você deve aceitar o acordo para instalar o $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Se você concorda com termos do acordo, clique na caixa de seleção abaixo. Você deve aceitar o acordo para instalar o $(^NameDA). $_CLICK" - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Se você concorda com termos do acordo, selecione a primeira opção abaixo. Você deve aceitar o acordo para instalar o $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Acordo da licença" + ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Por favor, reveja os termos da licença antes de instalar o $(^NameDA)." + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Se você aceita os termos do acordo, clique em Eu Concordo para continuar. Você deve aceitar o acordo para instalar o $(^NameDA)." + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Se você aceita os termos do acordo, clique na caixa de seleção abaixo. Você deve aceitar o acordo para instalar o $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Se você aceita os termos do acordo, selecione a primeira opção abaixo. Você deve aceitar o acordo para instalar o $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Acordo de licença" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Por favor, reveja os termos do acordo antes de desinstalar o $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Se você concorda com os termos do acordo, clique em Concordar para continuar. Você deve aceitar o acordo para desinstalar o $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Se você concorda com os termos do acordo, clique na caixa de seleção abaixo. Você deve aceitar o acordo para desinstalar o $(^NameDA). $_CLICK" - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Se você concorda com os termos do acordo, selecione a primeira opção abaixo. Você deve aceitar o acordo para desinstalar o $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Acordo da licença" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Por favor, reveja os termos da licença antes de desinstalar o $(^NameDA)." + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Se você aceita os termos do acordo, clique em Eu Concordo para continuar. Você deve aceitar o acordo para desinstalar o $(^NameDA)." + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Se você aceita os termos do acordo, clique na caixa de seleção abaixo. Você deve aceitar o acordo para desinstalar o $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Se você aceita os termos do acordo, selecione a primeira opção abaixo. Você deve aceitar o acordo para desinstalar o $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Tecle Page Down para ver o restante do acordo." + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Pressione Page Down para ver o resto do acordo." !endif !ifdef MUI_COMPONENTSPAGE - ${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Escolher componentes" - ${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Escolha quais funções do $(^NameDA) que deseja instalar." + ${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Escolher Componentes" + ${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Escolha quais funções do $(^NameDA) você quer instalar." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Descrição" !endif !ifdef MUI_UNCOMPONENTSPAGE - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "Escolher componentes" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Escolha quais funções do $(^NameDA) que deseja desinstalar." + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "Escolher Componentes" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Escolha quais funções do $(^NameDA) você quer desinstalar." !endif !ifdef MUI_COMPONENTSPAGE | MUI_UNCOMPONENTSPAGE !ifndef NSIS_CONFIG_COMPONENTPAGE_ALTERNATIVE - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Posicione a seta do mouse sobre um componente para ver sua descrição." + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Posicione seu mouse sobre um componente para ver sua descrição." !else - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Posicione a seta do mouse sobre um componente para ver sua descrição." + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Posicione seu mouse sobre um componente para ver sua descrição." !endif !endif !ifdef MUI_DIRECTORYPAGE - ${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Escolher o local da instalação" - ${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Escolha a pasta na qual deseja instalar o $(^NameDA)." + ${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Escolher o Local da Instalação" + ${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Escolha a pasta na qual instalar o $(^NameDA)." !endif !ifdef MUI_UNDIRECTORYSPAGE - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "Escolher o local da desinstalação" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Escolha a pasta na qual deseja desinstalar o $(^NameDA)." + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "Escolher o Local da Desinstalação" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Escolha a pasta da qual desinstalar o $(^NameDA)." !endif !ifdef MUI_INSTFILESPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "Instalando" - ${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Por favor, aguarde enquanto o $(^NameDA) está sendo instalado." - ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Instalação completada" - ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "A instalação foi concluída com sucesso." - ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Instalação abortada" - ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "A instalação não foi concluída com sucesso." + ${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Por favor espere enquanto o $(^NameDA) está sendo instalado." + ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Instalação Completa" + ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "O Instalador completou com sucesso." + ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Instalação Abortada" + ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "O Instalador não completou com sucesso." !endif !ifdef MUI_UNINSTFILESPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "Desinstalando" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Por favor, aguarde enquanto o $(^NameDA) está sendo desinstalado." - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Desinstalação completada" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "A desinstalação foi concluída com sucesso." - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Desinstalação abortada" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "A desinstalação não foi concluída com sucesso" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Por favor espere enquanto o $(^NameDA) está sendo desinstalado." + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Desinstalação Completa" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "A desinstalação foi completada com sucesso." + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Desinstalação Abortada" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "A desinstalação não foi completada com sucesso." !endif !ifdef MUI_FINISHPAGE - ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Concluindo o assistente de instalação do $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) foi instalado no seu computador.$\r$\n$\r$\nClique em Terminar para fechar este assistente." - ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Seu computador deve ser reiniciado para concluir a instalação do $(^NameDA). Você deseja reiniciar agora?" + ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Completando o Assistente de Instalação do $(^NameDA)" + ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "O $(^NameDA) foi instalado no seu computador.$\r$\n$\r$\nClique em Terminar para fechar este assistente." + ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Seu computador deve ser reiniciado para completar a instalação do $(^NameDA). Você quer reiniciar agora?" !endif !ifdef MUI_UNFINISHPAGE - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "Concluindo o assistente de desinstalação do $(^NameDA)" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "Completando o Assistente de Desinstalação do $(^NameDA)" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) foi desinstalado do seu computador.$\r$\n$\r$\nClique em Terminar para fechar este assistente." - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Seu computador deve ser reiniciado para completar a desinstalação do $(^NameDA). Você deseja reiniciar agora?" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Seu computador tem que ser reiniciado para completar a desinstalação do $(^NameDA). Você quer reiniciar agora?" !endif !ifdef MUI_FINISHPAGE | MUI_UNFINISHPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Reiniciar agora" - ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Eu desejo reiniciá-lo manualmente depois" + ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Eu quer reiniciar manualmente depois" ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_RUN "&Executar $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "&Mostrar o Leia-me" + ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "&Mostrar o Readme" ${LangFileString} MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Terminar" !endif !ifdef MUI_STARTMENUPAGE - ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Escolher uma pasta do Menu Iniciar" - ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Escolha uma pasta do Menu Iniciar para os atalhos do programa." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Selecione uma pasta do Menu Iniciar em que deseja criar os atalhos do programa. Você pode também digitar um nome para criar uma nova pasta." + ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Escolher a Pasta do Menu Iniciar" + ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Escolher uma pasta do Menu Iniciar para os atalhos do $(^NameDA)." + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Selecione a pasta do Menu Iniciar na qual você gostaria de criar os atalhos do programa. Você pode também inserir um nome para criar uma nova pasta." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Não criar atalhos" !endif !ifdef MUI_UNCONFIRMPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "Desinstalar o $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Remova o $(^NameDA) do seu computador." + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Remover o $(^NameDA) do seu computador." !endif !ifdef MUI_ABORTWARNING - ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORTWARNING "Você tem certeza que deseja finalizar a instalação do $(^Name)?" + ${LangFileString} MUI_TEXT_ABORTWARNING "Você tem certeza que você quer sair do Instalador do $(^Name)?" !endif !ifdef MUI_UNABORTWARNING - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "Você tem certeza que deseja finalizar a desinstalação do $(^Name)?" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "Você tem certeza que você quer sair da Desinstalação do $(^Name)?" !endif !ifdef MULTIUSER_INSTALLMODEPAGE - ${LangFileString} MULTIUSER_TEXT_INSTALLMODE_TITLE "Escolher usuários" - ${LangFileString} MULTIUSER_TEXT_INSTALLMODE_SUBTITLE "Escolha para quais usuários deseja instalar o $(^NameDA)." - ${LangFileString} MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_TOP "Selecione se deseja instalar o $(^NameDA) apenas para si mesmo ou para todos os usuários deste computador. $(^ClickNext)" - ${LangFileString} MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_ALLUSERS "Instalar para todos que usam este computador" + ${LangFileString} MULTIUSER_TEXT_INSTALLMODE_TITLE "Escolher Usuários" + ${LangFileString} MULTIUSER_TEXT_INSTALLMODE_SUBTITLE "Escolher para quais usuários você quer instalar o $(^NameDA)." + ${LangFileString} MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_TOP "Selecione se você quer instalar o $(^NameDA) para si mesmo ou para todos os usuários deste computador. $(^ClickNext)" + ${LangFileString} MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_ALLUSERS "Instalar para qualquer um usando este computador" ${LangFileString} MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_CURRENTUSER "Instalar apenas para mim" -!endif \ No newline at end of file +!endif