diff --git a/Contrib/Language files/Afrikaans.nsh b/Contrib/Language files/Afrikaans.nsh index feac0a18..87e00a30 100644 --- a/Contrib/Language files/Afrikaans.nsh +++ b/Contrib/Language files/Afrikaans.nsh @@ -5,12 +5,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Welkom by die $(^NameDA) Installasieslimmerd" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Hierdie slimmerd lei mens deur die installasie van $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nDit word aanbeveel dat u alle ander programme afsluit voor die begin van die installasie. Dit maak dit moontlik om die relevante stelsellers op te dateer sonder om die rekenaar te herlaai.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Hierdie slimmerd lei mens deur die installasie van $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nDit word aanbeveel dat u alle ander programme afsluit voor die begin van die installasie. Dit maak dit moontlik om die relevante stelsellers op te dateer sonder om die rekenaar te herlaai.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Welkom by die $(^NameDA) Verwyderingslimmerd" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Hierdie slimmerd lei mens deur die verwydering van $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nVoor die verwydering begin word, maak seker dat $(^NameDA) nie loop nie.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Hierdie slimmerd lei mens deur die verwydering van $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nVoor die verwydering begin word, maak seker dat $(^NameDA) nie loop nie.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -21,8 +21,8 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Lisensie-ooreenkoms" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Lees die lisensie-ooreenkoms voordat u $(^NameDA) installeer." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Klik op Regso om verder te gaan as u die ooreenkoms aanvaar. U moet die ooreenkoms aanvaar om $(^NameDA) te installeer." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Merk die blokkie hier onder as u die ooreenkoms aanvaar. U moet die ooreenkoms aanvaar om $(^NameDA) te installeer. " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Kies die eerste keuse hieronder as u die ooreenkoms aanvaar. U moet die ooreenkoms aanvaar om $(^NameDA) te installeer. " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Merk die blokkie hier onder as u die ooreenkoms aanvaar. U moet die ooreenkoms aanvaar om $(^NameDA) te installeer. $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Kies die eerste keuse hieronder as u die ooreenkoms aanvaar. U moet die ooreenkoms aanvaar om $(^NameDA) te installeer. $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Albanian.nsh b/Contrib/Language files/Albanian.nsh index 2f62e3de..8d76f3ff 100644 --- a/Contrib/Language files/Albanian.nsh +++ b/Contrib/Language files/Albanian.nsh @@ -5,12 +5,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Mirsevini te Rregullimi i $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Ky do t'ju udhheq gjat instalimit t $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nKshillohet q t mbyllni tr zbatimet e tjer para se t nisni Rregullimin. Kjo bn t mundur prditsim kartelash t rndsishme sistemi pa u dashur t riniset kompjuteri juaj.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Ky do t'ju udhheq gjat instalimit t $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nKshillohet q t mbyllni tr zbatimet e tjer para se t nisni Rregullimin. Kjo bn t mundur prditsim kartelash t rndsishme sistemi pa u dashur t riniset kompjuteri juaj.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Mirsevini te instalimi i $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Ky do t'ju udhheq gjat instalimit t $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nPara nisjes s instalimit, sigurohuni q $(^NameDA) nuk sht duke xhiruar.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Ky do t'ju udhheq gjat instalimit t $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nPara nisjes s instalimit, sigurohuni q $(^NameDA) nuk sht duke xhiruar.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -21,16 +21,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Marrveshje License" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Ju lutem shqyrtoni kushtet e licenss prpara instalimit t $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Nse pranoni kushtet e marrveshjes, klikoni Pajtohem pr t vazhduar. Duhet t pranoni marrveshjen pr t instaluar $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Nse pranoni kushtet e marrveshjes, klikoni kutizn m posht. Duhet t pranoni marrveshjen pr t instaluar $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Nse pranoni kushtet e marrveshjes, przgjidhni m posht mundsin e par. Duhet t pranoni marrveshjen pr t instaluar $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Nse pranoni kushtet e marrveshjes, klikoni kutizn m posht. Duhet t pranoni marrveshjen pr t instaluar $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Nse pranoni kushtet e marrveshjes, przgjidhni m posht mundsin e par. Duhet t pranoni marrveshjen pr t instaluar $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Marrveshje License" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Ju lutem shqyrtoni kushtet e licenss prpara instalimit t $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Nse pranoni kushtet e marrveshjes, klikoni Pajtohem pr t vazhduar. Duhet t pranoni marrveshjen pr t instaluar $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Nse pranoni kushtet e marrveshjes, klikoni kutizn m posht. Duhet t pranoni marrveshjen pr t instaluar $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Nse pranoni kushtet e marrveshjes, przgjidhni mundsin e par m posht. Duhet t pranoni marrveshjen pr t instaluar $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Nse pranoni kushtet e marrveshjes, klikoni kutizn m posht. Duhet t pranoni marrveshjen pr t instaluar $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Nse pranoni kushtet e marrveshjes, przgjidhni mundsin e par m posht. Duhet t pranoni marrveshjen pr t instaluar $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Arabic.nsh b/Contrib/Language files/Arabic.nsh index bdf860d6..81d709df 100644 --- a/Contrib/Language files/Arabic.nsh +++ b/Contrib/Language files/Arabic.nsh @@ -6,12 +6,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE " $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT " $(^NameDA).$\r$\n$\r$\n . .$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT " $(^NameDA).$\r$\n$\r$\n . .$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE " $(^NameDA) " - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT " $(^NameDA).$\r$\n$\r$\n ɡ $(^NameDA) .$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT " $(^NameDA).$\r$\n$\r$\n ɡ $(^NameDA) .$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -22,16 +22,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE " " ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE " $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM " . $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX " . $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS " ɡ . $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX " . $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS " ɡ . $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE " " ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE " $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM " ɡ . $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX " ɡ . $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS " ɡ . $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX " ɡ . $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS " ɡ . $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Basque.nsh b/Contrib/Language files/Basque.nsh index 143215ce..db476ebe 100644 --- a/Contrib/Language files/Basque.nsh +++ b/Contrib/Language files/Basque.nsh @@ -5,12 +5,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Ongi etorri $(^NameDA) -ren instalazio programara" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Programa honek $(^NameDA) zure ordenagailuan instalatuko du.$\r$\n$\r$\nAholkatzen da instalazioarekin hasi aurretik beste aplikazio guztiak ixtea. Honek sistemarekin erlazionatuta dauden fitxategien eguneratzea ahalbidetuko du, ordenagailua berrabiarazi beharrik izan gabe.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Programa honek $(^NameDA) zure ordenagailuan instalatuko du.$\r$\n$\r$\nAholkatzen da instalazioarekin hasi aurretik beste aplikazio guztiak ixtea. Honek sistemarekin erlazionatuta dauden fitxategien eguneratzea ahalbidetuko du, ordenagailua berrabiarazi beharrik izan gabe.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Ongi etorri $(^NameDA) -ren ezabaketa programara" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Laguntzaile honek $(^NameDA)-ren ezabaketa prozesuan zehar gidatuko zaitu.$\r$\n$\r$\nEzabaketa hasi aurretik, ziurtatu $(^NameDA) martxan ez dagoela .$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Laguntzaile honek $(^NameDA)-ren ezabaketa prozesuan zehar gidatuko zaitu.$\r$\n$\r$\nEzabaketa hasi aurretik, ziurtatu $(^NameDA) martxan ez dagoela .$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -21,16 +21,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Lizentzia hitzarmena" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Mesedez aztertu lizentziaren baldintzak $(^NameDA) instalatu aurretik." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Baldintzak onartzen badituzu, sakatu Onartu aurrera egiteko. Hitzarmena onartzea ezinbestekoa da $(^NameDA) instalatzeko." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Baldintzak onartzen badituzu, nabarmendu azpiko laukitxoa. Hitzarmena onartzea ezinbestekoa da $(^NameDA) instalatzeko. " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Baldintzak onartzen badituzu, hautatu azpian lehen aukera. Hitzarmena onartzea ezinbestekoa da $(^NameDA) instalatzeko. " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Baldintzak onartzen badituzu, nabarmendu azpiko laukitxoa. Hitzarmena onartzea ezinbestekoa da $(^NameDA) instalatzeko. $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Baldintzak onartzen badituzu, hautatu azpian lehen aukera. Hitzarmena onartzea ezinbestekoa da $(^NameDA) instalatzeko. $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Lizentzia hitzarmena" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Mesedez aztertu lizentziaren baldintzak $(^NameDA) ezabatu aurretik." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Baldintzak onartzen badituzu, sakatu Onartu aurrera egiteko. Hitzarmena onartzea ezinbestekoa da $(^NameDA) ezabatzeko." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Baldintzak onartzen badituzu, nabarmendu azpiko laukitxoa. Hitzarmena onartzea ezinbestekoa da $(^NameDA) ezabatzeko. " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Baldintzak onartzen badituzu, hautatu azpian lehen aukera. Hitzarmena onartzea ezinbestekoa da $(^NameDA) ezabatzeko. " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Baldintzak onartzen badituzu, nabarmendu azpiko laukitxoa. Hitzarmena onartzea ezinbestekoa da $(^NameDA) ezabatzeko. $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Baldintzak onartzen badituzu, hautatu azpian lehen aukera. Hitzarmena onartzea ezinbestekoa da $(^NameDA) ezabatzeko. $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Belarusian.nsh b/Contrib/Language files/Belarusian.nsh index 7c0c7635..d0ce87bb 100644 --- a/Contrib/Language files/Belarusian.nsh +++ b/Contrib/Language files/Belarusian.nsh @@ -5,12 +5,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE " i $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT " $(^NameDA) .$\r$\n$\r$\n i , . .$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT " $(^NameDA) .$\r$\n$\r$\n i , . .$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE " i $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT " $(^NameDA) .$\r$\n$\r$\n , $(^NameDA) .$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT " $(^NameDA) .$\r$\n$\r$\n , $(^NameDA) .$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -21,16 +21,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "ii " ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE " , ˳ i $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "i ii , $\"$\". ." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "i ii , . . " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "i ˳ , . . " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "i ii , . . $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "i ˳ , . . $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "˳ " ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE " , ˳ $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM " ˳ , $\"$\". . " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX " ˳ , . . " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS " ˳ , . . " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM " ˳ , $\"$\". . $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX " ˳ , . . $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS " ˳ , . . $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE @@ -92,7 +92,7 @@ !ifdef MUI_UNFINISHPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE " $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT " $(^NameDA) .$\r$\n$\r$\n "" ." + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT " $(^NameDA) .$\r$\n$\r$\n $\"$\" ." ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT " $(^NameDA), . ֳ ?" !endif diff --git a/Contrib/Language files/Bosnian.nsh b/Contrib/Language files/Bosnian.nsh index 1eb06d3c..88eda2a8 100644 --- a/Contrib/Language files/Bosnian.nsh +++ b/Contrib/Language files/Bosnian.nsh @@ -5,12 +5,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Dobrodoli u program za instalaciju $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Ovaj program e instalirati $(^NameDA) na Va sistem. $\r$\n$\r$\nPreporuujemo da neizostavno zatvorite sve druge otvorene programe prije nego to definitivno zaponete sa instaliranjem. To e omoguiti bolju nadogradnju odreenih sistemskih datoteka bez potrebe da Va raunar ponovo startujete. Instaliranje programa moete prekinuti pritiskom na dugme 'Odustani'.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Ovaj program e instalirati $(^NameDA) na Va sistem. $\r$\n$\r$\nPreporuujemo da neizostavno zatvorite sve druge otvorene programe prije nego to definitivno zaponete sa instaliranjem. To e omoguiti bolju nadogradnju odreenih sistemskih datoteka bez potrebe da Va raunar ponovo startujete. Instaliranje programa moete prekinuti pritiskom na dugme 'Odustani'.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Dobrodoli u postupak uklanjanja programa $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Ovaj e Vas vodi provesti kroz postupak uklanjanja programa $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nPrije samog poetka, molim zatvorite program $(^NameDA) ukoliko je sluajno otvoren.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Ovaj e Vas vodi provesti kroz postupak uklanjanja programa $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nPrije samog poetka, molim zatvorite program $(^NameDA) ukoliko je sluajno otvoren.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -21,16 +21,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Licencni ugovor" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Molim proitajte licencni ugovor $(^NameDA) prije instalacije programa." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Ako prihvatate uslove licence, odaberite 'Prihvatam' za nastavak. Morate prihvatiti licencu za instalaciju programa $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Ako prihvatate uslove licence, oznaite donji kvadrati. Morate prihvatiti licencu za instalaciju programa $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Ako prihvatate uslove licence, odaberite prvu donju opciju. Morate prihvatiti licencu za instalaciju programa $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Ako prihvatate uslove licence, oznaite donji kvadrati. Morate prihvatiti licencu za instalaciju programa $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Ako prihvatate uslove licence, odaberite prvu donju opciju. Morate prihvatiti licencu za instalaciju programa $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Licencni ugovor o pravu koritenja" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Molim proitajte licencu prije uklanjanja programa $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Ako prihvatate uslove licence, odaberite 'Prihvatam' za nastavak. Morate prihvatiti licencu za uklanjanje programa $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Ako prihvatate uslove licence, oznaite donji kvadrati. Morate prihvatiti licencu za uklanjanje programa $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Ako prihvatate uslove licence, odaberite prvu donju opciju. Morate prihvatiti licencu za uklanjanje programa $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Ako prihvatate uslove licence, oznaite donji kvadrati. Morate prihvatiti licencu za uklanjanje programa $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Ako prihvatate uslove licence, odaberite prvu donju opciju. Morate prihvatiti licencu za uklanjanje programa $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Breton.nsh b/Contrib/Language files/Breton.nsh index bfe53a97..afc25830 100644 --- a/Contrib/Language files/Breton.nsh +++ b/Contrib/Language files/Breton.nsh @@ -5,12 +5,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Degemer mat e skoazeller stalia $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Sturiet e viot gant ar skoazeller-ma evit stalia $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nGwelloc'h eo serri pep arload oberiant er reizhiad a-raok mont pelloc'h gant ar skoazeller-ma. Evel-se e c'heller nevesaat ar restro reizhiad hep rankout adloc'ha hoc'h urzhiataer.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Sturiet e viot gant ar skoazeller-ma evit stalia $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nGwelloc'h eo serri pep arload oberiant er reizhiad a-raok mont pelloc'h gant ar skoazeller-ma. Evel-se e c'heller nevesaat ar restro reizhiad hep rankout adloc'ha hoc'h urzhiataer.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Degemer mat er skoazeller distalia $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Sturiet e viot gant ar skoazeller-ma a-benn distalia $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nEn em asurit n'eo ket laset $(^NameDA) a-raok mont pelloc'h gant an distalia.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Sturiet e viot gant ar skoazeller-ma a-benn distalia $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nEn em asurit n'eo ket laset $(^NameDA) a-raok mont pelloc'h gant an distalia.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -21,16 +21,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Lavaz emglev" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Bezit aketus en ur lenn pep term eus al lavaz a-raok stalia $(^NameDA), mar plij." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Mar degemerit pep term eus al lavaz, klikit war War-lerc'h . Ret eo deoc'h degemer al lavaz evit stalia $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Mar degemerit pep term eus al lavaz, klikit war al log a-zindan. Ret eo deoc'h degemer al lavaz a-benn stalia $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Mar degemerit pep term eus al lavaz, diuzit an dibab kenta a-zindan. Ret eo deoc'h degemer al lavaz a-benn stalia $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Mar degemerit pep term eus al lavaz, klikit war al log a-zindan. Ret eo deoc'h degemer al lavaz a-benn stalia $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Mar degemerit pep term eus al lavaz, diuzit an dibab kenta a-zindan. Ret eo deoc'h degemer al lavaz a-benn stalia $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Lavaz emglev" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Trugarez da lenn al lavaz a-raok distalia $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Mar degemerit pep term eus al lavaz, klikit war A-du emaon evit kenderc'hel. Ret eo deoc'h degemer al lavaz evit distalia $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Mar degemerit pep term eus al lavaz, klikit war al log a-zindan. Ret eo deoc'h degemer al lavaz evit distalia $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Mar degemerit pep term eus al lavaz, dizuit an dibab kenta a-zindan. Ret eo deoc'h degemer al lavaz evit distalia $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Mar degemerit pep term eus al lavaz, klikit war al log a-zindan. Ret eo deoc'h degemer al lavaz evit distalia $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Mar degemerit pep term eus al lavaz, dizuit an dibab kenta a-zindan. Ret eo deoc'h degemer al lavaz evit distalia $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Bulgarian.nsh b/Contrib/Language files/Bulgarian.nsh index cc9567bc..c9967671 100644 --- a/Contrib/Language files/Bulgarian.nsh +++ b/Contrib/Language files/Bulgarian.nsh @@ -8,12 +8,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE " $\r$\n $\r$\n$(^NameDA)!" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT " $(^NameDA) .$\r$\n$\r$\n , . , .$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT " $(^NameDA) .$\r$\n$\r$\n , . , .$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE " $\r$\n $\r$\n$(^NameDA)!" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT " $(^NameDA) .$\r$\n$\r$\n , $(^NameDA) .$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT " $(^NameDA) .$\r$\n$\r$\n , $(^NameDA) .$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -24,16 +24,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE " " ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE " ." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM " , $\"$\", . , $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX " , -. , $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS " , -. , $(^NameDA) " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX " , -. , $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS " , -. , $(^NameDA) $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE " " ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE " $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM " , $\"$\" . , $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX " , -. , $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS " , -. , $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX " , -. , $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS " , -. , $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE @@ -103,7 +103,7 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW ", !" ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER ", -." ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_RUN " $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME " "ReadMe"." + ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME " $\"ReadMe$\"." !endif !ifdef MUI_STARTMENUPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Catalan.nsh b/Contrib/Language files/Catalan.nsh index ac5cf642..983d1745 100644 --- a/Contrib/Language files/Catalan.nsh +++ b/Contrib/Language files/Catalan.nsh @@ -5,12 +5,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Benvinguts a l'auxiliar d'installaci de l'aplicaci $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Aquest auxiliar us guiar durant el procs d'installaci de l'aplicaci $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nEs recomana tancar la resta d'aplicacions abans de comenar la installaci. Aix permetr al programa d'instalaci actualitzar fitxers del sistema rellevants sense haver de reiniciar l'ordinador.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Aquest auxiliar us guiar durant el procs d'installaci de l'aplicaci $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nEs recomana tancar la resta d'aplicacions abans de comenar la installaci. Aix permetr al programa d'instalaci actualitzar fitxers del sistema rellevants sense haver de reiniciar l'ordinador.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Benvinguts a l'auxiliar de desinstallaci de l'aplicaci $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Aquest auxiliar us guiar a travs de la desinstallaci de l'aplicaci $(^NameDA).$\r$\n\rAbans de comenar la desinstallaci, assegureu-vos que l'aplicaci $(^NameDA) no s'est executant.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Aquest auxiliar us guiar a travs de la desinstallaci de l'aplicaci $(^NameDA).$\r$\n\rAbans de comenar la desinstallaci, assegureu-vos que l'aplicaci $(^NameDA) no s'est executant.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -21,16 +21,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Acord de Llicncia" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Reviseu els termes de la llicncia abans d'installar l'aplicaci $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Si accepteu tots els termes de l'acord, premeu Hi estic d'acord per a continuar. Heu d'acceptar l'acord per a poder installar l'aplicaci $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Si accepteu tots els termes de l'acord, activeu la casella de sota. Heu d'acceptar l'acord per poder installar l'aplicaci $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Si accepteu tots els termes de l'acord, seleccioneu la primera opci de sota. Heu d'acceptar l'acord per a poder installar $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Si accepteu tots els termes de l'acord, activeu la casella de sota. Heu d'acceptar l'acord per poder installar l'aplicaci $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Si accepteu tots els termes de l'acord, seleccioneu la primera opci de sota. Heu d'acceptar l'acord per a poder installar $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Acord de llicncia" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Reviseu els termes de la llicncia abans de desinstallar l'aplicaci $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Si accepteu tots els termes de l'acord, premeu Hi estic d'Acord per a continuar. Heu d'acceptar l'acord per a poder desinstallar l'aplicaci $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Si accepteu tots els termes de l'acord, activeu la casella de sota. Heu d'acceptar l'acord per a poder desinstallar l'aplicaci $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Si accepteu tots els termes de l'acord, seleccioneu la primera opci de sota. Heu d'acceptar l'acord per a poder desinstallar l'aplicaci $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Si accepteu tots els termes de l'acord, activeu la casella de sota. Heu d'acceptar l'acord per a poder desinstallar l'aplicaci $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Si accepteu tots els termes de l'acord, seleccioneu la primera opci de sota. Heu d'acceptar l'acord per a poder desinstallar l'aplicaci $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Croatian.nsh b/Contrib/Language files/Croatian.nsh index e7c35698..d15c37f9 100644 --- a/Contrib/Language files/Croatian.nsh +++ b/Contrib/Language files/Croatian.nsh @@ -5,12 +5,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Dobrodoli u instalaciju programa $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Instalacija programa $(^NameDA) na Vae raunalo sastoji se od nekoliko jednostavnih koraka kroz koje e Vas provesti ovaj arobnjak.$\r$\n$\r$\nPreporuamo zatvaranje svih ostalih aplikacija prije samog poetka instalacije. To e omoguiti nadogradnju nekih sistemskih datoteka bez potrebe za ponovnim pokretanjem Vaeg raunala. U svakom trenutku instalaciju moete prekinuti pritiskom na 'Odustani'.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Instalacija programa $(^NameDA) na Vae raunalo sastoji se od nekoliko jednostavnih koraka kroz koje e Vas provesti ovaj arobnjak.$\r$\n$\r$\nPreporuamo zatvaranje svih ostalih aplikacija prije samog poetka instalacije. To e omoguiti nadogradnju nekih sistemskih datoteka bez potrebe za ponovnim pokretanjem Vaeg raunala. U svakom trenutku instalaciju moete prekinuti pritiskom na 'Odustani'.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Dobrodoli u postupak uklanjanja programa $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Ovaj e Vas arobnjak provesti kroz postupak uklanjanja programa $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nPrije samog poetka, molim zatvorite program $(^NameDA) ukoliko je sluajno otvoren.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Ovaj e Vas arobnjak provesti kroz postupak uklanjanja programa $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nPrije samog poetka, molim zatvorite program $(^NameDA) ukoliko je sluajno otvoren.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -21,16 +21,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Licenni ugovor" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Molim proitajte licencu prije instalacije programa $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Ukoliko prihvaate uvjete licence, odaberite 'Prihvaam' za nastavak. Morate prihvatiti licencu za instalaciju programa $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Ukoliko prihvaate uvjete licence, oznaite donji kvadrati. Morate prihvatiti licencu za instalaciju programa $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Ukoliko prihvaate uvjete licence, odaberite prvu donju opciju. Morate prihvatiti licencu za instalaciju programa $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Ukoliko prihvaate uvjete licence, oznaite donji kvadrati. Morate prihvatiti licencu za instalaciju programa $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Ukoliko prihvaate uvjete licence, odaberite prvu donju opciju. Morate prihvatiti licencu za instalaciju programa $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Licenni ugovor" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Molim proitajte licencu prije uklanjanja programa $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Ukoliko prihvaate uvjete licence, odaberite 'Prihvaam' za nastavak. Morate prihvatiti licencu za uklanjanje programa $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Ukoliko prihvaate uvjete licence, oznaite donji kvadrati. Morate prihvatiti licencu za uklanjanje programa $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Ukoliko prihvaate uvjete licence, odaberite prvu donju opciju. Morate prihvatiti licencu za uklanjanje programa $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Ukoliko prihvaate uvjete licence, oznaite donji kvadrati. Morate prihvatiti licencu za uklanjanje programa $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Ukoliko prihvaate uvjete licence, odaberite prvu donju opciju. Morate prihvatiti licencu za uklanjanje programa $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Czech.nsh b/Contrib/Language files/Czech.nsh index 607ffbaa..375fb5ad 100644 --- a/Contrib/Language files/Czech.nsh +++ b/Contrib/Language files/Czech.nsh @@ -6,12 +6,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Vtejte v prvodci instalace programu $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Tento prvodce Vs provede instalac $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nPed zatkem instalace je doporueno zavt vechny ostatn aplikace. Toto umon aktualizovat dleit systmov soubory bez restartovn Vaeho potae.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Tento prvodce Vs provede instalac $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nPed zatkem instalace je doporueno zavt vechny ostatn aplikace. Toto umon aktualizovat dleit systmov soubory bez restartovn Vaeho potae.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Vtejte v $(^NameDA) odinstalanm prvodci" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Tento prvodce Vs provede odinstalac $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nPed zatkem odinstalace, se pesvdte, e $(^NameDA) nen sputn.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Tento prvodce Vs provede odinstalac $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nPed zatkem odinstalace, se pesvdte, e $(^NameDA) nen sputn.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -22,16 +22,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Licenn ujednn" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Ped instalac programu $(^NameDA) si prosm prostudujte licenn podmnky." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Jestlie souhlaste se vemi podmnkami ujednn, zvolte 'Souhlasm' pro pokraovn. Pro instalaci programu $(^NameDA) je nutn souhlasit s licennm ujednnm." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Jestlie souhlaste se vemi podmnkami ujednn, zakrtnte ne uvedenou volbu. Pro instalaci programu $(^NameDA) je nutn souhlasit s licennm ujednnm. " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Jestlie souhlaste se vemi podmnkami ujednn, zvolte prvn z monost uvedench ne. Pro instalaci programu $(^NameDA) je nutn souhlasit s licennm ujednnm. " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Jestlie souhlaste se vemi podmnkami ujednn, zakrtnte ne uvedenou volbu. Pro instalaci programu $(^NameDA) je nutn souhlasit s licennm ujednnm. $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Jestlie souhlaste se vemi podmnkami ujednn, zvolte prvn z monost uvedench ne. Pro instalaci programu $(^NameDA) je nutn souhlasit s licennm ujednnm. $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Licenn ujednn" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Ped odinstalovnm programu $(^NameDA) si prosm prostudujte licenn podmnky." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Jestlie souhlaste se vemi podmnkami ujednn, zvolte 'Souhlasm' pro pokraovn. Pro odinstalovn programu $(^NameDA) je nutn souhlasit s licennm ujednnm." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Jestlie souhlaste se vemi podmnkami ujednn, zakrtnte ne uvedenou volbu. Pro odinstalovn programu $(^NameDA) je nutn souhlasit s licennm ujednnm. " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Jestlie souhlaste se vemi podmnkami ujednn, zvolte prvn z ne uvedench monost. Pro odinstalovn programu $(^NameDA) je nutn souhlasit s licennm ujednnm. " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Jestlie souhlaste se vemi podmnkami ujednn, zakrtnte ne uvedenou volbu. Pro odinstalovn programu $(^NameDA) je nutn souhlasit s licennm ujednnm. $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Jestlie souhlaste se vemi podmnkami ujednn, zvolte prvn z ne uvedench monost. Pro odinstalovn programu $(^NameDA) je nutn souhlasit s licennm ujednnm. $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Danish.nsh b/Contrib/Language files/Danish.nsh index 0db8a31b..39fba970 100644 --- a/Contrib/Language files/Danish.nsh +++ b/Contrib/Language files/Danish.nsh @@ -5,12 +5,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Velkommen til installationsguiden for $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Denne guide vil installere $(^NameDA) p din computer.$\r$\n$\r$\nDet anbefales, at du lukker alle krende programmer inden start af installationsguiden. Dette vil tillade guiden at opdatere de ndvendige systemfiler uden at skulle genstarte computeren.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Denne guide vil installere $(^NameDA) p din computer.$\r$\n$\r$\nDet anbefales, at du lukker alle krende programmer inden start af installationsguiden. Dette vil tillade guiden at opdatere de ndvendige systemfiler uden at skulle genstarte computeren.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Velkommen til $(^NameDA) afinstallationsguiden" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Denne afinstallationsguide vil hjlpe dig gennem afinstallationen af $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nFr start af afinstallationen skal du vre sikker p at $(^NameDA) ikke krer.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Denne afinstallationsguide vil hjlpe dig gennem afinstallationen af $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nFr start af afinstallationen skal du vre sikker p at $(^NameDA) ikke krer.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -21,16 +21,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Licensaftale" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Ls venligst licensaftalen fr du installerer $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Tryk 'Jeg accepterer' hvis du nsker at accepterer alle vilkrene i aftalen og forstte. Du skal acceptere vilkrene for at installere $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Hvis du accepterer alle vilkrene i aftalen, skal du markere afkrydsningsfeltet nedenfor. Du skal acceptere vilkrene for at installere $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Hvis du accepterer alle vilkrene i aftalen, skal du vlge den frste mulighed nedenfor. Du skal acceptere vilkrene for at installere $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Hvis du accepterer alle vilkrene i aftalen, skal du markere afkrydsningsfeltet nedenfor. Du skal acceptere vilkrene for at installere $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Hvis du accepterer alle vilkrene i aftalen, skal du vlge den frste mulighed nedenfor. Du skal acceptere vilkrene for at installere $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Licensaftale" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Ls venligst licensvilkrene fr afinstalleringen af $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Hvis du accepterer vilkrene for aftalen, skal du trykke 'Jeg accepterer' for at fortstte. Du skal acceptere aftalen for at afinstallere $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Hvis du accepterer vilkrene for aftalen, skal du markere afkrydsningsfeltet nedenfor. Du skal acceptere aftalen for at afinstallere $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Hvis du accepterer vilkrene for aftalen, skal du vlge den frste mulighed nedenfor. Du skal acceptere aftalen for at afinstallere $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Hvis du accepterer vilkrene for aftalen, skal du markere afkrydsningsfeltet nedenfor. Du skal acceptere aftalen for at afinstallere $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Hvis du accepterer vilkrene for aftalen, skal du vlge den frste mulighed nedenfor. Du skal acceptere aftalen for at afinstallere $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Dutch.nsh b/Contrib/Language files/Dutch.nsh index 00f84e04..cfc04378 100644 --- a/Contrib/Language files/Dutch.nsh +++ b/Contrib/Language files/Dutch.nsh @@ -5,12 +5,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Welkom bij de $(^NameDA) Setup Wizard" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Deze wizard zal $(^NameDA) op uw systeem installeren.$\r$\n$\r$\nHet is aanbevolen dat u alle andere programma's afsluit voordat u Setup start. Dit zorgt ervoor dat Setup bepaalde systeembestanden kan bijwerken zonder uw systeem opnieuw op te starten.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Deze wizard zal $(^NameDA) op uw systeem installeren.$\r$\n$\r$\nHet is aanbevolen dat u alle andere programma's afsluit voordat u Setup start. Dit zorgt ervoor dat Setup bepaalde systeembestanden kan bijwerken zonder uw systeem opnieuw op te starten.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Welkom bij de $(^NameDA) De-installatie Wizard" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Deze wizard zal $(^NameDA) van uw syteem verwijderen.$\r$\n$\r$\nControleer voordat u begint met verwijderen dat $(^NameDA) is afgesloten.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Deze wizard zal $(^NameDA) van uw syteem verwijderen.$\r$\n$\r$\nControleer voordat u begint met verwijderen dat $(^NameDA) is afgesloten.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/English.nsh b/Contrib/Language files/English.nsh index 4e924dd0..f326a350 100644 --- a/Contrib/Language files/English.nsh +++ b/Contrib/Language files/English.nsh @@ -5,12 +5,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Welcome to the $(^NameDA) Setup Wizard" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "This wizard will guide you through the installation of $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "This wizard will guide you through the installation of $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nIt is recommended that you close all other applications before starting Setup. This will make it possible to update relevant system files without having to reboot your computer.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Welcome to the $(^NameDA) Uninstall Wizard" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "This wizard will guide you through the uninstallation of $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nBefore starting the uninstallation, make sure $(^NameDA) is not running.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "This wizard will guide you through the uninstallation of $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nBefore starting the uninstallation, make sure $(^NameDA) is not running.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -21,16 +21,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "License Agreement" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Please review the license terms before installing $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "If you accept the terms of the agreement, click I Agree to continue. You must accept the agreement to install $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "If you accept the terms of the agreement, click the check box below. You must accept the agreement to install $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "If you accept the terms of the agreement, select the first option below. You must accept the agreement to install $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "If you accept the terms of the agreement, click the check box below. You must accept the agreement to install $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "If you accept the terms of the agreement, select the first option below. You must accept the agreement to install $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "License Agreement" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Please review the license terms before uninstalling $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "If you accept the terms of the agreement, click I Agree to continue. You must accept the agreement to uninstall $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "If you accept the terms of the agreement, click the check box below. You must accept the agreement to uninstall $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "If you accept the terms of the agreement, select the first option below. You must accept the agreement to uninstall $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "If you accept the terms of the agreement, click the check box below. You must accept the agreement to uninstall $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "If you accept the terms of the agreement, select the first option below. You must accept the agreement to uninstall $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Estonian.nsh b/Contrib/Language files/Estonian.nsh index 3880f281..9b92a5ce 100644 --- a/Contrib/Language files/Estonian.nsh +++ b/Contrib/Language files/Estonian.nsh @@ -5,12 +5,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "$(^NameDA) paigaldamine!" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "See abiline aitab paigaldada $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nEnne paigaldamise alustamist on soovitatav kik teised programmid sulgeda, see vimaldab teatud ssteemifaile uuendada ilma arvutit taaskivitamata.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "See abiline aitab paigaldada $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nEnne paigaldamise alustamist on soovitatav kik teised programmid sulgeda, see vimaldab teatud ssteemifaile uuendada ilma arvutit taaskivitamata.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "$(^NameDA) eemaldamine!" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "See abiline aitab eemaldada $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nEnne eemaldamist vaata, et $(^NameDA) oleks suletud.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "See abiline aitab eemaldada $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nEnne eemaldamist vaata, et $(^NameDA) oleks suletud.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -21,16 +21,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Litsentsileping" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Enne $(^NameDA) paigaldamist vaata palun litsentsileping le." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Kui sa oled lepingu tingimustega nus, vali jtkamiseks Nustun. $(^NameDA) paigaldamiseks pead sa lepinguga nustuma." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Kui nustud lepingu tingimustega, vali allolev mrkeruut. $(^NameDA) paigaldamiseks pead lepinguga nustuma. " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Kui nustud lepingu tingimustega, mrgi allpool esimene valik. $(^NameDA) paigaldamiseks pead lepinguga nustuma. " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Kui nustud lepingu tingimustega, vali allolev mrkeruut. $(^NameDA) paigaldamiseks pead lepinguga nustuma. $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Kui nustud lepingu tingimustega, mrgi allpool esimene valik. $(^NameDA) paigaldamiseks pead lepinguga nustuma. $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Litsentsileping" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Enne $(^NameDA) eemaldamist vaata palun litsentsileping le." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Kui sa oled lepingu tingimustega nus, vali jtkamiseks Nustun. $(^NameDA) eemaldamiseks pead sa lepinguga nustuma." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Kui nustud lepingu tingimustega, vali allolev mrkeruut. $(^NameDA) eemaldamiseks pead lepinguga nustuma. " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Kui nustud lepingu tingimustega, mrgi allpool esimene valik. $(^NameDA) eemaldamiseks pead lepinguga nustuma. " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Kui nustud lepingu tingimustega, vali allolev mrkeruut. $(^NameDA) eemaldamiseks pead lepinguga nustuma. $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Kui nustud lepingu tingimustega, mrgi allpool esimene valik. $(^NameDA) eemaldamiseks pead lepinguga nustuma. $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Farsi.nsh b/Contrib/Language files/Farsi.nsh index 13d39732..7a15ed28 100644 --- a/Contrib/Language files/Farsi.nsh +++ b/Contrib/Language files/Farsi.nsh @@ -5,12 +5,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE " $(^NameDA) ." - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT " $(^NameDA) .$\r$\n$\r$\n . .$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT " $(^NameDA) .$\r$\n$\r$\n . .$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE " $(^NameDA) ." - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT " $(^NameDA) .$\r$\n$\r$\n $(^NameDA) .$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT " $(^NameDA) .$\r$\n$\r$\n $(^NameDA) .$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -21,16 +21,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE " " ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE " $(^NameDA) ." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "ǐ . $(^NameDA) ." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "ǐ . $(^NameDA) . " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "ǐ . $(^NameDA) . " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "ǐ . $(^NameDA) . $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "ǐ . $(^NameDA) . $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE " " ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE " $(^NameDA) ." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "ǐ . $(^NameDA) ." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "ǐ . $(^NameDA) . " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "ǐ . $(^NameDA) . " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "ǐ . $(^NameDA) . $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "ǐ . $(^NameDA) . $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Finnish.nsh b/Contrib/Language files/Finnish.nsh index de364531..91a2eee8 100644 --- a/Contrib/Language files/Finnish.nsh +++ b/Contrib/Language files/Finnish.nsh @@ -7,12 +7,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Tervetuloa ohjelman $(^NameDA) asennukseen" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Tm avustaja ohjaa sinut ohjelman $(^NameDA) asennuksen lpi.$\r$\n$\r$\nOn suositeltavaa sulkea kaikki muut ohjelmat ennen asennuksen aloittamista, jotta asennus voisi pivitt tiettyj jrjestelmtiedostoja kynnistmtt konetta uudelleen.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Tm avustaja ohjaa sinut ohjelman $(^NameDA) asennuksen lpi.$\r$\n$\r$\nOn suositeltavaa sulkea kaikki muut ohjelmat ennen asennuksen aloittamista, jotta asennus voisi pivitt tiettyj jrjestelmtiedostoja kynnistmtt konetta uudelleen.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Tervetuloa $(^NameDA) -ohjelmiston poisto-ohjelmaan" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Tm velho auttaa sinut lpi $(^NameDA) -ohjelmiston poistamisen.$\r$\n$\r$\nEnnen poisto-ohjelman aloitusta, varmista ettei $(^NameDA) ole kynniss.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Tm velho auttaa sinut lpi $(^NameDA) -ohjelmiston poistamisen.$\r$\n$\r$\nEnnen poisto-ohjelman aloitusta, varmista ettei $(^NameDA) ole kynniss.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -23,16 +23,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Lisenssisopimus" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Lue lisenssiehdot tarkasti ennen ohjelman $(^NameDA) asentamista." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Jos hyvksyt ehdot, valitse Hyvksyn jatkaaksesi. Sinun pit hyvksy ehdot asentaaksesi ohjelman $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Jos hyvksyt ehdot, laita rasti alla olevaan ruutuun. Sinun pit hyvksy ehdot asentaaksesi ohjelman $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Jos hyvksyt ehdot, valitse ensimminen vaihtoehto alapuolelta. Sinun pit hyvksy ehdot asentaaksesi ohjelman $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Jos hyvksyt ehdot, laita rasti alla olevaan ruutuun. Sinun pit hyvksy ehdot asentaaksesi ohjelman $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Jos hyvksyt ehdot, valitse ensimminen vaihtoehto alapuolelta. Sinun pit hyvksy ehdot asentaaksesi ohjelman $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Lisenssisopimus" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Lue huolellisesti lisenssiehdot ennen $(^NameDA) -ohjelmiston poistoa." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Jos hyvksyt snnt ja ehdot, paina Hyvksyn -nappia jatkaakseni. Sinun tytyy hyvksy ehdot poistaaksesi $(^NameDA) -ohjelmiston." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Jos hyvksyt ehdot, klikkaa valintaruutua alhaalla. Sinun tytyy hyvksy ehdot poistaaksesi $(^NameDA) -ohjelmiston. " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Jos hyvksyt ehdot, valitse ensimminen vaihtoehto alhaalta. Sinun tytyy hyvksy ehdot poistaaksesi $(^NameDA) -ohjelmiston. " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Jos hyvksyt ehdot, klikkaa valintaruutua alhaalla. Sinun tytyy hyvksy ehdot poistaaksesi $(^NameDA) -ohjelmiston. $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Jos hyvksyt ehdot, valitse ensimminen vaihtoehto alhaalta. Sinun tytyy hyvksy ehdot poistaaksesi $(^NameDA) -ohjelmiston. $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/French.nsh b/Contrib/Language files/French.nsh index 76b02ccb..89d2986c 100644 --- a/Contrib/Language files/French.nsh +++ b/Contrib/Language files/French.nsh @@ -5,12 +5,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Bienvenue dans le programme d'installation de $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Vous tes sur le point d'installer $(^NameDA) sur votre ordinateur.$\r$\n$\r$\nAvant de dmarrer l'installation, il est recommand de fermer toutes les autres applications. Cela permettra la mise jour de certains fichiers systme sans redmarrer votre ordinateur.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Vous tes sur le point d'installer $(^NameDA) sur votre ordinateur.$\r$\n$\r$\nAvant de dmarrer l'installation, il est recommand de fermer toutes les autres applications. Cela permettra la mise jour de certains fichiers systme sans redmarrer votre ordinateur.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Bienvenue dans le programme de dsinstallation de $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Vous tes sur le point de dsinstaller $(^NameDA) de votre ordinateur.$\r$\n$\r$\nAvant d'amorcer la dsinstallation, assurez-vous que $(^NameDA) ne soit pas en cours d'excution.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Vous tes sur le point de dsinstaller $(^NameDA) de votre ordinateur.$\r$\n$\r$\nAvant d'amorcer la dsinstallation, assurez-vous que $(^NameDA) ne soit pas en cours d'excution.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Galician.nsh b/Contrib/Language files/Galician.nsh index a6421ad7..260a7cb9 100644 --- a/Contrib/Language files/Galician.nsh +++ b/Contrib/Language files/Galician.nsh @@ -5,12 +5,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Benvindo ao Asistente de Instalacin do $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Este asistente vai axud-lo durante a instalacin do $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nRecomenda-se fechar todas as outras aplicacins antes de iniciar a instalacin. Isto posibilita actualizar os ficheiros do sistema relevantes sen ter que reiniciar o computador.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Este asistente vai axud-lo durante a instalacin do $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nRecomenda-se fechar todas as outras aplicacins antes de iniciar a instalacin. Isto posibilita actualizar os ficheiros do sistema relevantes sen ter que reiniciar o computador.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Benvindo ao Asistente de desinstalacin do $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Este asistente vai axud-lo durante a desinstalacin do $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nAntes de iniciar a desinstalacin, certifique-se de que o $(^NameDA) non est a executar-se.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Este asistente vai axud-lo durante a desinstalacin do $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nAntes de iniciar a desinstalacin, certifique-se de que o $(^NameDA) non est a executar-se.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -21,16 +21,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Contrato de licenza" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Por favor, verifique os termos da licenza antes de instalar o $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Se aceitar os termos da licenza, clique en 'Aceito' para continuar. Cumpre aceitar o contrato para instalar o $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Se aceitar os termos da licenza, clique na caixa de seleccin abaixo. Cumpre aceitar o contrato para instalar o $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Se aceitar os termos da licenza, seleccione a primeira opcin abaixo. Cumpre aceitar o contrato para instalar o $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Se aceitar os termos da licenza, clique na caixa de seleccin abaixo. Cumpre aceitar o contrato para instalar o $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Se aceitar os termos da licenza, seleccione a primeira opcin abaixo. Cumpre aceitar o contrato para instalar o $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Contrato de licenza" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Por favor, verifique os termos da licenza antes de desinstalar o $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Se aceitar os termos da licenza, clique en 'Aceito' para continuar. Cumpre aceitar o contrato para desinstalar o $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Se aceitar os termos da licenza, clique na caixa de seleccin abaixo. Cumpre aceitar o contrato para desinstalar o $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Se aceitar os termos da licenza, seleccione a primeira opcin abaixo. Cumpre aceitar o contrato para desinstalar o $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Se aceitar os termos da licenza, clique na caixa de seleccin abaixo. Cumpre aceitar o contrato para desinstalar o $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Se aceitar os termos da licenza, seleccione a primeira opcin abaixo. Cumpre aceitar o contrato para desinstalar o $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/German.nsh b/Contrib/Language files/German.nsh index 9692da1b..27a0e243 100644 --- a/Contrib/Language files/German.nsh +++ b/Contrib/Language files/German.nsh @@ -5,12 +5,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Willkommen beim Installations-$\r$\nAssistenten fr $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Dieser Assistent wird Sie durch die Installation von $(^NameDA) begleiten.$\r$\n$\r$\nEs wird empfohlen, vor der Installation alle anderen Programme zu schlieen, damit bestimmte Systemdateien ohne Neustart ersetzt werden knnen.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Dieser Assistent wird Sie durch die Installation von $(^NameDA) begleiten.$\r$\n$\r$\nEs wird empfohlen, vor der Installation alle anderen Programme zu schlieen, damit bestimmte Systemdateien ohne Neustart ersetzt werden knnen.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Willkommen beim Deinstallations-$\r$\nAssistenten fr $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Dieser Assistent wird Sie durch die Deinstallation von $(^NameDA) begleiten.$\r$\n$\r$\nBitte beenden Sie $(^NameDA), bevor Sie mit der Deinstallation fortfahren.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Dieser Assistent wird Sie durch die Deinstallation von $(^NameDA) begleiten.$\r$\n$\r$\nBitte beenden Sie $(^NameDA), bevor Sie mit der Deinstallation fortfahren.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -21,16 +21,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Lizenzabkommen" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Bitte lesen Sie die Lizenzbedingungen durch, bevor Sie mit der Installation fortfahren." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Falls Sie alle Bedingungen des Abkommens akzeptieren, klicken Sie auf Annehmen. Sie mssen die Lizenzvereinbarungen anerkennen, um $(^NameDA) installieren zu knnen." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Falls Sie alle Bedingungen des Abkommens akzeptieren, aktivieren Sie das Kstchen. Sie mssen die Lizenzvereinbarungen anerkennen, um $(^NameDA) installieren zu knnen. " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Falls Sie alle Bedingungen des Abkommens akzeptieren, whlen Sie unten die entsprechende Option. Sie mssen die Lizenzvereinbarungen anerkennen, um $(^NameDA) installieren zu knnen. " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Falls Sie alle Bedingungen des Abkommens akzeptieren, aktivieren Sie das Kstchen. Sie mssen die Lizenzvereinbarungen anerkennen, um $(^NameDA) installieren zu knnen. $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Falls Sie alle Bedingungen des Abkommens akzeptieren, whlen Sie unten die entsprechende Option. Sie mssen die Lizenzvereinbarungen anerkennen, um $(^NameDA) installieren zu knnen. $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Lizenzabkommen" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Bitte lesen Sie die Lizenzbedingungen durch, bevor Sie mit der Deinstallation von $(^NameDA) fortfahren." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Falls Sie alle Bedingungen des Abkommens akzeptieren, klicken Sie auf Annehmen. Sie mssen die Lizenzvereinbarungen anerkennen, um $(^NameDA) deinstallieren zu knnen." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Falls Sie alle Bedingungen des Abkommens akzeptieren, aktivieren Sie das Kstchen. Sie mssen die Lizenzvereinbarungen anerkennen, um $(^NameDA) deinstallieren zu knnen. " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Falls Sie alle Bedingungen des Abkommens akzeptieren, whlen Sie unten die entsprechende Option. Sie mssen die Lizenzvereinbarungen anerkennen, um $(^NameDA) deinstallieren zu knnen. " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Falls Sie alle Bedingungen des Abkommens akzeptieren, aktivieren Sie das Kstchen. Sie mssen die Lizenzvereinbarungen anerkennen, um $(^NameDA) deinstallieren zu knnen. $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Falls Sie alle Bedingungen des Abkommens akzeptieren, whlen Sie unten die entsprechende Option. Sie mssen die Lizenzvereinbarungen anerkennen, um $(^NameDA) deinstallieren zu knnen. $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Greek.nsh b/Contrib/Language files/Greek.nsh index b4ec4474..3de39ba9 100644 --- a/Contrib/Language files/Greek.nsh +++ b/Contrib/Language files/Greek.nsh @@ -5,12 +5,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE " '$(^NameDA)'" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT " '$(^NameDA)'.$\r$\n$\r$\n . .$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT " '$(^NameDA)'.$\r$\n$\r$\n . .$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE " . '$(^NameDA)'" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT " '$(^NameDA)'.$\r$\n$\r$\n , '$(^NameDA)' .$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT " '$(^NameDA)'.$\r$\n$\r$\n , '$(^NameDA)' .$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -21,16 +21,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE " " ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE " '$(^NameDA)'." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM " , . '$(^NameDA)'." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX " , . '$(^NameDA)'. " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS " , . '$(^NameDA)'. " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX " , . '$(^NameDA)'. $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS " , . '$(^NameDA)'. $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE " " ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE " '$(^NameDA)'." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM " , . '$(^NameDA)'." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX " , . '$(^NameDA)'. " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS " , . '$(^NameDA)'. " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX " , . '$(^NameDA)'. $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS " , . '$(^NameDA)'. $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Hebrew.nsh b/Contrib/Language files/Hebrew.nsh index b019b9fd..01b8eb5f 100644 --- a/Contrib/Language files/Hebrew.nsh +++ b/Contrib/Language files/Hebrew.nsh @@ -5,12 +5,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE " $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT " $(^NameDA).$\r$\n$\r$\n . .$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT " $(^NameDA).$\r$\n$\r$\n . .$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE " $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT " $(^NameDA).$\r$\n$\r$\n . .$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT " $(^NameDA).$\r$\n$\r$\n . .$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -21,16 +21,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE " " ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE " $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM " , ' ' . $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX " , . $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS " , . $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX " , . $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS " , . $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE " " ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE " $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM " , ' ' . $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX " , . $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS " , . $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX " , . $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS " , . $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Hungarian.nsh b/Contrib/Language files/Hungarian.nsh index 71fa9acd..39a10a65 100644 --- a/Contrib/Language files/Hungarian.nsh +++ b/Contrib/Language files/Hungarian.nsh @@ -6,12 +6,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "dvzli a(z) $(^NameDA) Telept Varzsl" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "A(z) $(^NameDA) teleptse kvetkezik a szmtgpre.$\r$\n$\r$\nJavasoljuk, hogy indts eltt zrja be a fut alkalmazsokat. gy a telept a rendszer jraindtsa nlkl tudja frissteni a szksges rendszerfjlokat.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "A(z) $(^NameDA) teleptse kvetkezik a szmtgpre.$\r$\n$\r$\nJavasoljuk, hogy indts eltt zrja be a fut alkalmazsokat. gy a telept a rendszer jraindtsa nlkl tudja frissteni a szksges rendszerfjlokat.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "dvzli a(z) $(^NameDA) Eltvolt Varzsl" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Ez a varzsl segti a(z) $(^NameDA) eltvoltsban.$\r$\n$\r$\nMieltt elkezdi az eltviltst gyzdjn meg arrl, hogy a(z) $(^NameDA) nem fut.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Ez a varzsl segti a(z) $(^NameDA) eltvoltsban.$\r$\n$\r$\nMieltt elkezdi az eltviltst gyzdjn meg arrl, hogy a(z) $(^NameDA) nem fut.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -22,16 +22,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Licencszerzds" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "A(z) $(^NameDA) teleptse eltt tekintse t a szerzds feltteleit." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Ha elfogadja a szerzds valamennyi felttelt, az Elfogadom gombbal folytathatja. El kell fogadnia a(z) $(^NameDA) teleptshez." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Amennyiben elfogadja a feltteleket, jellje be a jellnnyzeten. A(z) $(^NameDA) teleptshez el kell fogadnia a feltteleket. " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Amennyiben elfogadja a feltteleket, vlassza az els opcit. A(z) $(^NameDA) teleptshez el kell fogadnia a feltteleket. " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Amennyiben elfogadja a feltteleket, jellje be a jellnnyzeten. A(z) $(^NameDA) teleptshez el kell fogadnia a feltteleket. $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Amennyiben elfogadja a feltteleket, vlassza az els opcit. A(z) $(^NameDA) teleptshez el kell fogadnia a feltteleket. $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Licencszerzds" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "A(z) $(^NameDA) eltvoltsa eltt tekintse t a szerzds feltteleit." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Ha elfogadja a szerzds valamennyi felttelt, az Elfogadom gombbal folytathatja. El kell fogadnia a(z) $(^NameDA) eltvoltshoz." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Amennyiben elfogadja a feltteleket, jellje be a jellnnyzeten. A(z) $(^NameDA) eltvoltshoz el kell fogadnia a feltteleket. " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Amennyiben elfogadja a feltteleket, vlassza az els opcit. A(z) $(^NameDA) eltvoltshoz el kell fogadnia a feltteleket. " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Amennyiben elfogadja a feltteleket, jellje be a jellnnyzeten. A(z) $(^NameDA) eltvoltshoz el kell fogadnia a feltteleket. $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Amennyiben elfogadja a feltteleket, vlassza az els opcit. A(z) $(^NameDA) eltvoltshoz el kell fogadnia a feltteleket. $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Icelandic.nsh b/Contrib/Language files/Icelandic.nsh index 644d68f7..68a11bd1 100644 --- a/Contrib/Language files/Icelandic.nsh +++ b/Contrib/Language files/Icelandic.nsh @@ -5,12 +5,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Velkominn til $(^NameDA) uppsetningarhjlparinnar" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "essi hjlp mun leia ig gegnum uppsetninguna $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nMlt er me v a lokir llum rum forritum ur en uppsetningin hefst. etta mun gera uppsetningarforritinu kleyft a uppfra kerfiskrr n ess a endurrsa tlvuna.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "essi hjlp mun leia ig gegnum uppsetninguna $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nMlt er me v a lokir llum rum forritum ur en uppsetningin hefst. etta mun gera uppsetningarforritinu kleyft a uppfra kerfiskrr n ess a endurrsa tlvuna.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Velkomin(n) til $(^NameDA) fjarlgingarhjlparinnar" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "essi hjlp mun leia ig gegnum fjarlginguna $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nur en fjarlging hefst skal ganga r skugga um a $(^NameDA) s ekki opi.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "essi hjlp mun leia ig gegnum fjarlginguna $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nur en fjarlging hefst skal ganga r skugga um a $(^NameDA) s ekki opi.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -21,16 +21,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Notandaleyfissamningur" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Vinsamlegast skoau Notandaleyfissamninginn vel ur en uppsetning $(^NameDA) hefst." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Ef samykkir skilmla samningsins, smelltu 'g samykki' til a halda fram. verur a samykkja samninginn til ess a setja upp $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Ef samykkir skilmla samningsins, hakau kassann hr a nean. verur a samykkja samninginn til ess a setja upp $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Ef samykkir skilmla samningsins, veldu fyrsta valmguleikann hr a nean. verur a samykkja samninginn til ess a setja upp $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Ef samykkir skilmla samningsins, hakau kassann hr a nean. verur a samykkja samninginn til ess a setja upp $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Ef samykkir skilmla samningsins, veldu fyrsta valmguleikann hr a nean. verur a samykkja samninginn til ess a setja upp $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Leyfissamningur" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Vinsamlegast skoau leyfissamninginn vel ur en fjarlging $(^NameDA) hefst." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Ef samykkir skilmla samningsins, smelltu 'g samykki' til a halda fram. verur a samykkja samninginn til ess a fjarlgja $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Ef samykkir skilmla samningsins, hakau kassann hr a nean. verur a samykkja samninginn til ess a fjarlgja $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Ef samykkir skilmla samningsins, veldu fyrsta valmguleikann hr a nean. verur a samykkja samninginn til ess a fjarlgja $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Ef samykkir skilmla samningsins, hakau kassann hr a nean. verur a samykkja samninginn til ess a fjarlgja $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Ef samykkir skilmla samningsins, veldu fyrsta valmguleikann hr a nean. verur a samykkja samninginn til ess a fjarlgja $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Indonesian.nsh b/Contrib/Language files/Indonesian.nsh index e80b9f28..06e1bd5b 100644 --- a/Contrib/Language files/Indonesian.nsh +++ b/Contrib/Language files/Indonesian.nsh @@ -5,12 +5,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Selamat datang di $(^NameDA) Setup Wizard" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Setup Wizard akan membantu anda pada proses instalasi $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nSangat disarankan untuk menutup program lainnya sebelum memulai Setup ini. Ini memungkinkan untuk merubah file yang dipakai oleh sistem tanpa harus me-reboot komputer anda.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Setup Wizard akan membantu anda pada proses instalasi $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nSangat disarankan untuk menutup program lainnya sebelum memulai Setup ini. Ini memungkinkan untuk merubah file yang dipakai oleh sistem tanpa harus me-reboot komputer anda.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Selamat datang di $(^NameDA) Uninstall Wizard" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Uninstall Wizard akan membantu anda pada proses uninstalasi $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nSebelum memulai uninstalasi, pastikan dulu $(^NameDA) tidak sedang berjalan.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Uninstall Wizard akan membantu anda pada proses uninstalasi $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nSebelum memulai uninstalasi, pastikan dulu $(^NameDA) tidak sedang berjalan.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -21,16 +21,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Perihal Lisensi" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Silahkan membaca lisensi berikut sebelum menginstall $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Jika anda menerima semua yang ada di lisensi, klik Saya setuju untuk melanjutkan. Anda harus setuju untuk dapat menginstall $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Jika anda menerima semua yang ada di lisensi, beri tanda centang. Anda harus setuju untuk dapat menginstall $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Jika anda menerima semua yang ada di lisensi, pilihlah salah satu item dibawah ini. Anda harus setuju untuk dapat menginstall $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Jika anda menerima semua yang ada di lisensi, beri tanda centang. Anda harus setuju untuk dapat menginstall $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Jika anda menerima semua yang ada di lisensi, pilihlah salah satu item dibawah ini. Anda harus setuju untuk dapat menginstall $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Perihal Lisensi" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Silahkan membaca lisensi berikut sebelum meng-uninstall $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Jika anda menerima semua yang ada di lisensi, klik Saya setuju untuk melanjutkan. Anda harus setuju untuk dapat meng-uninstall $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Jika anda menerima semua yang ada di lisensi, beri tanda centang. Anda harus setuju untuk dapat meng-uninstall $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Jika anda menerima semua yang ada di lisensi, pilihlah salah satu item dibawah ini. Anda harus setuju untuk dapat meng-uninstall $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Jika anda menerima semua yang ada di lisensi, beri tanda centang. Anda harus setuju untuk dapat meng-uninstall $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Jika anda menerima semua yang ada di lisensi, pilihlah salah satu item dibawah ini. Anda harus setuju untuk dapat meng-uninstall $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Irish.nsh b/Contrib/Language files/Irish.nsh index 51acd861..41ef8b90 100644 --- a/Contrib/Language files/Irish.nsh +++ b/Contrib/Language files/Irish.nsh @@ -5,12 +5,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Filte go dt Draoi Suitela $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Danfaidh an draoi seo treor duit trd an suiteil de $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nMoltar duit gach feidhmchlr eile a dhnadh sula dtosaonn t an Suitela. Cinnteoidh s seo gur fidir na comhaid oirinacha a nuashonr gan do romhaire a atos.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Danfaidh an draoi seo treor duit trd an suiteil de $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nMoltar duit gach feidhmchlr eile a dhnadh sula dtosaonn t an Suitela. Cinnteoidh s seo gur fidir na comhaid oirinacha a nuashonr gan do romhaire a atos.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Filte go dt Draoi Dshuitela $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Danfaidh an draoi seo treor duit trd an dshuiteil de $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nB cinnte nach bhfuil $(^NameDA) ag rith sula dtosaonn t an dshuiteil.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Danfaidh an draoi seo treor duit trd an dshuiteil de $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nB cinnte nach bhfuil $(^NameDA) ag rith sula dtosaonn t an dshuiteil.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -21,16 +21,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Comhaont um Cheadnas" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Dan inichadh ar choinnollacha an cheadnais sula suitelann t $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "M ghlacann t le coinnollacha an chomhaontaithe, cliceil $\"Glacaim Leis$\" chun leanint ar aghaidh. Caithfidh t glacadh leis an gcomhaont chun $(^NameDA) a shuiteil." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "M ghlacann t le coinnollacha an chomhaontaithe, cliceil an ticbhosca thos. Caithfidh t glacadh leis an gcomhaont chun $(^NameDA) a shuiteil. " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "M ghlacann t le coinnollacha an chomhaontaithe, roghnaigh an chad rogha thos. Caithfidh t glacadh leis an gcomhaont chun $(^NameDA) a dhshuiteil. " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "M ghlacann t le coinnollacha an chomhaontaithe, cliceil an ticbhosca thos. Caithfidh t glacadh leis an gcomhaont chun $(^NameDA) a shuiteil. $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "M ghlacann t le coinnollacha an chomhaontaithe, roghnaigh an chad rogha thos. Caithfidh t glacadh leis an gcomhaont chun $(^NameDA) a dhshuiteil. $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Comhaont um Cheadnas" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Dan inichadh ar choinnollacha an cheadnais sula ndshuitelann t $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "M ghlacann t le coinnollacha an chomhaontaithe, cliceil $\"Glacaim Leis$\" chun leanint ar aghaidh. Caithfidh t glacadh leis an gcomhaont chun $(^NameDA) a dhshuiteil." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "M ghlacann t le coinnollacha an chomhaontaithe, cliceil an ticbhosca thos. Caithfidh t glacadh leis an gcomhaont chun $(^NameDA) a dhshuiteil. " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "M ghlacann t le coinnollacha an chomhaontaithe, roghnaigh an chad rogha thos. Caithfidh t glacadh leis an gcomhaont chun $(^NameDA) a dhshuiteil. " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "M ghlacann t le coinnollacha an chomhaontaithe, cliceil an ticbhosca thos. Caithfidh t glacadh leis an gcomhaont chun $(^NameDA) a dhshuiteil. $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "M ghlacann t le coinnollacha an chomhaontaithe, roghnaigh an chad rogha thos. Caithfidh t glacadh leis an gcomhaont chun $(^NameDA) a dhshuiteil. $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Italian.nsh b/Contrib/Language files/Italian.nsh index 71a7c97c..e435ec5e 100644 --- a/Contrib/Language files/Italian.nsh +++ b/Contrib/Language files/Italian.nsh @@ -7,12 +7,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Benvenuti nel programma di installazione di $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Questo programma installer $(^NameDA) nel vostro computer.$\r$\n$\r$\nSi raccomanda di chiudere tutte le altre applicazioni prima di iniziare l'installazione. Questo permetter al programma di installazione di aggiornare i file di sistema senza dover riavviare il computer.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Questo programma installer $(^NameDA) nel vostro computer.$\r$\n$\r$\nSi raccomanda di chiudere tutte le altre applicazioni prima di iniziare l'installazione. Questo permetter al programma di installazione di aggiornare i file di sistema senza dover riavviare il computer.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Benvenuti nella procedura guidata di disinstallazione di $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Questa procedura vi guider nella disinstallazione di $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nPrima di iniziare la disinstallazione, assicuratevi che $(^Name) non sia in esecuzione.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Questa procedura vi guider nella disinstallazione di $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nPrima di iniziare la disinstallazione, assicuratevi che $(^Name) non sia in esecuzione.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -23,16 +23,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Licenza d'uso" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Prego leggere le condizioni della licenza d'uso prima di installare $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Se si accettano i termini della licenza d'uso scegliere Accetto per continuare. necessario accettare i termini della licenza d'uso per installare $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Se si accettano i termini della licenza d'uso, selezionare la casella sottostante. necessario accettare i termini della licenza d'uso per installare $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Se si accettano i termini della licenza d'uso, selezionare la prima opzione sottostante. necessario accettare i termini della licenza d'uso per installare $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Se si accettano i termini della licenza d'uso, selezionare la casella sottostante. necessario accettare i termini della licenza d'uso per installare $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Se si accettano i termini della licenza d'uso, selezionare la prima opzione sottostante. necessario accettare i termini della licenza d'uso per installare $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Licenza d'uso" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Prego leggere le condizioni della licenza d'uso prima di disinstallare $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Se si accettano i termini della licenza d'uso scegliere Accetto per continuare. necessario accettare i termini della licenza d'uso per disinstallare $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Se si accettano i termini della licenza d'uso, selezionare la casella sottostante. necessario accettare i termini della licenza d'uso per disinstallare $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Se si accettano i termini della licenza d'uso, selezionare la prima opzione sottostante. necessario accettare i termini della licenza d'uso per disinstallare $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Se si accettano i termini della licenza d'uso, selezionare la casella sottostante. necessario accettare i termini della licenza d'uso per disinstallare $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Se si accettano i termini della licenza d'uso, selezionare la prima opzione sottostante. necessario accettare i termini della licenza d'uso per disinstallare $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Japanese.nsh b/Contrib/Language files/Japanese.nsh index cd4167eb..0dced766 100644 --- a/Contrib/Language files/Japanese.nsh +++ b/Contrib/Language files/Japanese.nsh @@ -6,12 +6,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "$(^NameDA) ZbgAbv EBU[hւ悤" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "̃EBU[h́A$(^NameDA)̃CXg[KChĂ܂B\r\n\r\nZbgAbvJnOɁÂׂẴAvP[VI邱Ƃ𐄏܂BɂăZbgAbvRs[^ċNɁAVXe t@CXV邱Ƃo悤ɂȂ܂B\r\n\r\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "̃EBU[h́A$(^NameDA)̃CXg[KChĂ܂B\r\n\r\nZbgAbvJnOɁÂׂẴAvP[VI邱Ƃ𐄏܂BɂăZbgAbvRs[^ċNɁAVXe t@CXV邱Ƃo悤ɂȂ܂B\r\n\r\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "$(^NameDA) ACXg[ EBU[hւ悤" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "̃EBU[h́A$(^NameDA)̃ACXg[KChĂ܂B\r\n\r\nACXg[JnOɁA$(^NameDA)NĂȂƂmFĉB\r\n\r\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "̃EBU[h́A$(^NameDA)̃ACXg[KChĂ܂B\r\n\r\nACXg[JnOɁA$(^NameDA)NĂȂƂmFĉB\r\n\r\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -22,16 +22,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "CZX_" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "$(^NameDA)CXg[OɁACZXmFĂB" ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "_񏑂ׂ̂Ă̏ɓӂȂ΁A[ӂ] IŃCXg[𑱂ĂB$(^NameDA) CXg[ɂ́A_񏑂ɓӂKv܂B" - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "_񏑂ׂ̂Ă̏ɓӂȂ΁Ã`FbN{bNXNbNĂB$(^NameDA) CXg[ɂ́A_񏑂ɓӂKv܂B " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "_񏑂ׂ̂Ă̏ɓӂȂ΁Aɕ\ĂIvV̂Aŏ̂̂IʼnB$(^NameDA) CXg[ɂ́A_񏑂ɓӂKv܂B " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "_񏑂ׂ̂Ă̏ɓӂȂ΁Ã`FbN{bNXNbNĂB$(^NameDA) CXg[ɂ́A_񏑂ɓӂKv܂B $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "_񏑂ׂ̂Ă̏ɓӂȂ΁Aɕ\ĂIvV̂Aŏ̂̂IʼnB$(^NameDA) CXg[ɂ́A_񏑂ɓӂKv܂B $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "CZX_" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "$(^NameDA)ACXg[OɁACZXmFĂB" ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "_񏑂ׂ̂Ă̏ɓӂȂ΁A[ӂ] IŃACXg[𑱂ĂB$(^NameDA) ACXg[ɂ́A_񏑂ɓӂKv܂B" - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "_񏑂ׂ̂Ă̏ɓӂȂ΁Ã`FbN{bNXNbNĂB$(^NameDA) ACXg[ɂ́A_񏑂ɓӂKv܂B " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "_񏑂ׂ̂Ă̏ɓӂȂ΁Aɕ\ĂIvV̂Aŏ̂̂IʼnB$(^NameDA) ACXg[ɂ́A_񏑂ɓӂKv܂B " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "_񏑂ׂ̂Ă̏ɓӂȂ΁Ã`FbN{bNXNbNĂB$(^NameDA) ACXg[ɂ́A_񏑂ɓӂKv܂B $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "_񏑂ׂ̂Ă̏ɓӂȂ΁Aɕ\ĂIvV̂Aŏ̂̂IʼnB$(^NameDA) ACXg[ɂ́A_񏑂ɓӂKv܂B $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Korean.nsh b/Contrib/Language files/Korean.nsh index 25e9fb2b..8da3436c 100644 --- a/Contrib/Language files/Korean.nsh +++ b/Contrib/Language files/Korean.nsh @@ -6,12 +6,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "$(^NameDA) ġ մϴ." - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT " α׷ ǻͿ $(^NameDA)() ġ Դϴ.\r\n\r\nġ ϱ α׷ Ͽ ֽñ ٶϴ. ̴ ʰ ý ְ ݴϴ.\r\n\r\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT " α׷ ǻͿ $(^NameDA)() ġ Դϴ.\r\n\r\nġ ϱ α׷ Ͽ ֽñ ٶϴ. ̴ ʰ ý ְ ݴϴ.\r\n\r\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "$(^NameDA) Ÿ մϴ." - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT " α׷ ǻͿ $(^NameDA)() Դϴ.\r\n\r\nŸ ϱ $(^NameDA)() Ͽ ֽñ ٶϴ.\r\n\r\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT " α׷ ǻͿ $(^NameDA)() Դϴ.\r\n\r\nŸ ϱ $(^NameDA)() Ͽ ֽñ ٶϴ.\r\n\r\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -22,16 +22,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE " " ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "$(^NameDA)() ġϽñ 캸ñ ٶϴ." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "뿡 ϼ̴ٸ '' ּ. $(^NameDA)() ġϱ ؼ ݵ 뿡 ϼž մϴ." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "뿡 ϼ̴ٸ Ʒ ּ. $(^NameDA)() ġϱ ؼ ݵ 뿡 ϼž մϴ. " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "뿡 ϼ̴ٸ ù ° ּ. $(^NameDA)() ġϱ ؼ ݵ 뿡 ϼž մϴ. " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "뿡 ϼ̴ٸ Ʒ ּ. $(^NameDA)() ġϱ ؼ ݵ 뿡 ϼž մϴ. $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "뿡 ϼ̴ٸ ù ° ּ. $(^NameDA)() ġϱ ؼ ݵ 뿡 ϼž մϴ. $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE " " ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "$(^NameDA)() Ͻñ 캸ñ ٶϴ." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "뿡 ϼ̴ٸ '' ּ. $(^NameDA)() ϱ ؼ ݵ 뿡 ϼž մϴ." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "뿡 ϼ̴ٸ Ʒ ּ. $(^NameDA)() ϱ ؼ ݵ 뿡 ϼž մϴ. " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "뿡 ϼ̴ٸ ù ° ּ. $(^NameDA)() ϱ ؼ ݵ 뿡 ϼž մϴ. " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "뿡 ϼ̴ٸ Ʒ ּ. $(^NameDA)() ϱ ؼ ݵ 뿡 ϼž մϴ. $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "뿡 ϼ̴ٸ ù ° ּ. $(^NameDA)() ϱ ؼ ݵ 뿡 ϼž մϴ. $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Kurdish.nsh b/Contrib/Language files/Kurdish.nsh index 38d24511..dc59cabd 100644 --- a/Contrib/Language files/Kurdish.nsh +++ b/Contrib/Language files/Kurdish.nsh @@ -6,12 +6,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "$(^NameDA) Tu bi xr hat srbaziya sazkirin" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Ev srbaz d di dema sazkirina $(^NameDA) de rberiya te bike.$\r$\n$\r$\nBer tu dest bi sazkirin bik, em pniyar dikin tu hem bernameyn vekir bigir. Bi v reng bey tu komputera ji n ve vek d hinek dosiyn pergal bpirsgirk werin sazkirin.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Ev srbaz d di dema sazkirina $(^NameDA) de rberiya te bike.$\r$\n$\r$\nBer tu dest bi sazkirin bik, em pniyar dikin tu hem bernameyn vekir bigir. Bi v reng bey tu komputera ji n ve vek d hinek dosiyn pergal bpirsgirk werin sazkirin.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Tu bi xr hat srbaziya rakirina bernameya $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Ev srbaz ji bo rakirina bernameya $(^NameDA) d alkariya te bike.$\r$\n$\r$\nBer tu dest bi rakirina bernamey bik, bernameyn vekir hemyan bigire. Bi v reng d re tu mecbr namn ku komputera xwe bigir ji n ve veki.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Ev srbaz ji bo rakirina bernameya $(^NameDA) d alkariya te bike.$\r$\n$\r$\nBer tu dest bi rakirina bernamey bik, bernameyn vekir hemyan bigire. Bi v reng d re tu mecbr namn ku komputera xwe bigir ji n ve veki.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -22,16 +22,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Peymana Lsans" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Ji kerema xwe re ber tu bernameya $(^NameDA) saz bik, peymana lsans bixwne." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Heke tu ertn peyman dipejirn, 'Ez Dipejirnim' bitikne. Ji bo sazkirina bernameya $(^NameDA) div tu ertn peyman bipejirn." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Heke tu ertn peyman dipejirn, zeviya pitrastkirin ya jrn dagire. Ji bo tu bikar bernameya $(^NameDA) saz bik div tu ertn peyman bipejirn. " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Heke tu ertn peyman dipejirn, bikojka erkirin ya jrn bitikne. Ji bo sazkirina bernameya $(^NameDA) div tu ertn peyman bipejirn. " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Heke tu ertn peyman dipejirn, zeviya pitrastkirin ya jrn dagire. Ji bo tu bikar bernameya $(^NameDA) saz bik div tu ertn peyman bipejirn. $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Heke tu ertn peyman dipejirn, bikojka erkirin ya jrn bitikne. Ji bo sazkirina bernameya $(^NameDA) div tu ertn peyman bipejirn. $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Peymana Lsans" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Ber tu bernameya $(^NameDA) ji pergala xwe rak peyman bixwne." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Heke tu ertn peyman dipejirn, 'Dipejirnim' bitikne. Ji bo rakirina bernameya $(^NameDA) div tu ertn peyman bipejirn." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Heke tu ertn peyman dipejirn, zeviya erkirin ya jrn dagire. Ji bo tu bernameya $(^NameDA) ji pergala xwe rak div tu peyman bipejirn. " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Heke tu ertn peyman dipejirn, bikojka erkirin ya jrn hilbijre. Ji bo tu bernameya $(^NameDA) ji pergala xwe rak div tu ertn peyman bipejirn. " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Heke tu ertn peyman dipejirn, zeviya erkirin ya jrn dagire. Ji bo tu bernameya $(^NameDA) ji pergala xwe rak div tu peyman bipejirn. $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Heke tu ertn peyman dipejirn, bikojka erkirin ya jrn hilbijre. Ji bo tu bernameya $(^NameDA) ji pergala xwe rak div tu ertn peyman bipejirn. $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Latvian.nsh b/Contrib/Language files/Latvian.nsh index 1f08ea2d..3b720065 100644 --- a/Contrib/Language files/Latvian.nsh +++ b/Contrib/Language files/Latvian.nsh @@ -6,12 +6,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Esiet sveicinti '$(^NameDA)' uzstdanas vedn" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "is uzstdanas vednis jums paldzs veikt '$(^NameDA)' uzstdanu.$\r$\n$\r$\noti ieteicams aizvrt citas programmas pirms s programmas uzstdanas veikanas. Tas aus atjaunot svargus sistmas failus bez datora prstartanas.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "is uzstdanas vednis jums paldzs veikt '$(^NameDA)' uzstdanu.$\r$\n$\r$\noti ieteicams aizvrt citas programmas pirms s programmas uzstdanas veikanas. Tas aus atjaunot svargus sistmas failus bez datora prstartanas.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Esiet sveicinti '$(^NameDA)' atinstalanas vedn" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "is vednis jums paldzs veikt '$(^NameDA)' atinstalanu.$\r$\n$\r$\nPirms skt atinstalanas procesu, prliecinieties, vai '$(^NameDA)' palaik nedarbojas.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "is vednis jums paldzs veikt '$(^NameDA)' atinstalanu.$\r$\n$\r$\nPirms skt atinstalanas procesu, prliecinieties, vai '$(^NameDA)' palaik nedarbojas.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -22,16 +22,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Licences lgums" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Ldzu izlasiet licences lgumu pirms '$(^NameDA)' uzstdanas." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Ja piekrtat licences lguma noteikumiem, spiediet 'Piekrtu', lai turpintu uzstdanu. Jums ir jpiekrt licences noteikumiem, lai uzstdtu '$(^NameDA)'." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Ja piekrtat licences lguma noteikumiem, tad atzmjiet izvles rtiu. Jums ir jpiekrt licences noteikumiem, lai uzstdtu '$(^NameDA)'. " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Ja piekrtat licences lguma noteikumiem, tad izvlieties pirmo zemkesoo opciju. Jums ir jpiekrt licences noteikumiem, lai uzstdtu '$(^NameDA)'. " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Ja piekrtat licences lguma noteikumiem, tad atzmjiet izvles rtiu. Jums ir jpiekrt licences noteikumiem, lai uzstdtu '$(^NameDA)'. $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Ja piekrtat licences lguma noteikumiem, tad izvlieties pirmo zemkesoo opciju. Jums ir jpiekrt licences noteikumiem, lai uzstdtu '$(^NameDA)'. $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Licences lgums" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Ldzu izlasiet licences lgumu pirms '$(^NameDA)' atinstalanas." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Ja piekrtat licences noteikumiem, spiediet 'Piekrtu', lai turpintu. Jums ir jpiekrt licences noteikumiem, lai atinstaltu '$(^NameDA)'." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Ja piekrtat licences lguma noteikumiem, tad iezmjiet izvles rtiu. Jums ir jpiekrt licences noteikumiem, lai atinstaltu '$(^NameDA)'. " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Ja piekrtat licences lguma noteikumiem, tad izvlieties pirmo zemkesoo opciju. Jums ir jpiekrt licences noteikumiem, lai atinstaltu '$(^NameDA)'. " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Ja piekrtat licences lguma noteikumiem, tad iezmjiet izvles rtiu. Jums ir jpiekrt licences noteikumiem, lai atinstaltu '$(^NameDA)'. $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Ja piekrtat licences lguma noteikumiem, tad izvlieties pirmo zemkesoo opciju. Jums ir jpiekrt licences noteikumiem, lai atinstaltu '$(^NameDA)'. $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Luxembourgish.nsh b/Contrib/Language files/Luxembourgish.nsh index dfbffc0a..deaa9c55 100644 --- a/Contrib/Language files/Luxembourgish.nsh +++ b/Contrib/Language files/Luxembourgish.nsh @@ -5,12 +5,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Wllkomm beim Installatiouns-$\r$\nAssistent vun $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Dsen Assistent wrt dech duech d'Installatioun vun $(^NameDA) begleeden.$\r$\n$\r$\nEt gtt ugeroden alleguer d'Programmer di am Moment lafen zouzemaan, datt bestmmt Systemdateien ouni Neistart ersat knne ginn.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Dsen Assistent wrt dech duech d'Installatioun vun $(^NameDA) begleeden.$\r$\n$\r$\nEt gtt ugeroden alleguer d'Programmer di am Moment lafen zouzemaan, datt bestmmt Systemdateien ouni Neistart ersat knne ginn.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Wllkomm am Desinstallatiouns-$\r$\n\Assistent fir $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Desen Assistent begleet dech duech d'Desinstallatioun vun $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nW.e.g. maach $(^NameDA) zu, ierts de mat der Desinstallatioun ufnks.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Desen Assistent begleet dech duech d'Desinstallatioun vun $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nW.e.g. maach $(^NameDA) zu, ierts de mat der Desinstallatioun ufnks.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -21,16 +21,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Lizenzofkommes" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "W.e.g. d'Lizenzoofkommes liesen, ierts de mat der Installatioun weiderfiers." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Wanns de alleguer d'Bedengungen vum Ofkommes akzeptiers, klick op Unhuelen. Du muss alleguer d'Fuerderungen unerkennen, fir $(^NameDA) installieren ze knnen." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Wanns de alleguer d'Bedengungen vum Ofkommes akzeptiers, aktivier d'Kschtchen. Du muss alleguer d'Fuerderungen unerkennen, fir $(^NameDA) installieren ze knnen. " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Wanns de alleguer d'Bedengungen vum Ofkommes akzeptiers, wiel nnen di entspriechend ntwert aus. Du muss alleguer d'Fuerderungen unerkennen, fir $(^NameDA) installieren ze knnen. " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Wanns de alleguer d'Bedengungen vum Ofkommes akzeptiers, aktivier d'Kschtchen. Du muss alleguer d'Fuerderungen unerkennen, fir $(^NameDA) installieren ze knnen. $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Wanns de alleguer d'Bedengungen vum Ofkommes akzeptiers, wiel nnen di entspriechend ntwert aus. Du muss alleguer d'Fuerderungen unerkennen, fir $(^NameDA) installieren ze knnen. $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Lizenzofkommes" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "W.e.g. lies d'Lizenzofkommes duech ierts de mat der Desinstallatioun vun $(^NameDA) weiderfiers." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Wanns de d'Fuerderungen vum Ofkommes akzeptiers, klick op unhuelen. Du muss d'Ofkommes akzeptieren, fir $(^NameDA) knnen ze desinstallieren." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Wanns de d'Fuerderungen vum Ofkommes akzeptiers, aktivier d'Kschtchen. Du muss d'Ofkommes akzeptieren, fir $(^NameDA) knnen ze desinstallieren. " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Wanns de d'Fuerderungen vum Ofkommes akzeptiers, wiel nnen di entspriechend Optioun. Du muss d'Oofkommes akzeptieren, fir $(^NameDA) kennen ze desinstallieren. " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Wanns de d'Fuerderungen vum Ofkommes akzeptiers, aktivier d'Kschtchen. Du muss d'Ofkommes akzeptieren, fir $(^NameDA) knnen ze desinstallieren. $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Wanns de d'Fuerderungen vum Ofkommes akzeptiers, wiel nnen di entspriechend Optioun. Du muss d'Oofkommes akzeptieren, fir $(^NameDA) kennen ze desinstallieren. $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Macedonian.nsh b/Contrib/Language files/Macedonian.nsh index 600060a1..adaac308 100644 --- a/Contrib/Language files/Macedonian.nsh +++ b/Contrib/Language files/Macedonian.nsh @@ -5,12 +5,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE " $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT " $(^NameDA).$\r$\n$\r$\n . .$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT " $(^NameDA).$\r$\n$\r$\n . .$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE " $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT " $(^NameDA).$\r$\n$\r$\n $(^NameDA) .$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT " $(^NameDA).$\r$\n$\r$\n $(^NameDA) .$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -21,16 +21,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE " " ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE " $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM " , '' . $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX " , check box- . $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS " , . $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX " , check box- . $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS " , . $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE " " ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE " $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM " , '' . $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX " , check box- . $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS " , . $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX " , check box- . $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS " , . $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Malay.nsh b/Contrib/Language files/Malay.nsh index 364da3d3..78ddddc4 100644 --- a/Contrib/Language files/Malay.nsh +++ b/Contrib/Language files/Malay.nsh @@ -5,12 +5,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Assalamualaikum, Selamat datang ke $(^NameDA) Setup Wizard" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Setup Wizard akan membantu anda untuk memasukkan $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nSila tutup program aplikasi yang lain sebelum Setup ini dimulakan. Ini supaya tiada proses reboot komputer diperlukan.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Setup Wizard akan membantu anda untuk memasukkan $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nSila tutup program aplikasi yang lain sebelum Setup ini dimulakan. Ini supaya tiada proses reboot komputer diperlukan.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Selamat datang ke $(^NameDA) Uninstall Wizard" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Uninstall Wizard akan membantu anda pada proses membuang $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nSebelum membuang, pastikan dulu $(^NameDA) dimatikan.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Uninstall Wizard akan membantu anda pada proses membuang $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nSebelum membuang, pastikan dulu $(^NameDA) dimatikan.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -21,16 +21,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Perlesenan" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Sila baca teks lesen berikut sebelum memasukkan $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Jika anda bersetuju, klik Saya setuju untuk teruskan. Anda mesti setuju untuk sebelum aplikasi dapat dimasukkan $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Jika anda bersetuju dengan syarat-syarat lesen, sila tanda dicheckbox. Anda mesti setuju sebelum memasukkan $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Jika anda terima semua yang ada di lesen, pilihlah salah satu item dibawah ini. Anda mesti setuju sebelum memasukkan $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Jika anda bersetuju dengan syarat-syarat lesen, sila tanda dicheckbox. Anda mesti setuju sebelum memasukkan $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Jika anda terima semua yang ada di lesen, pilihlah salah satu item dibawah ini. Anda mesti setuju sebelum memasukkan $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Tentang Lesen" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Sila baca teks lesen sebelum membuang $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Jika anda menerima lesen, klik Saya setuju untuk teruskan. Anda mesti setuju untuk dapat membuang $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Jika anda menerima semua yang ada di lesen, beri tanda dicheckbox. Anda mesti setuju untuk dapat membuang $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Jika anda menerima semua yang ada di lesen, pilihlah salah satu item dibawah ini. Anda mesti setuju untuk dapat membuang $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Jika anda menerima semua yang ada di lesen, beri tanda dicheckbox. Anda mesti setuju untuk dapat membuang $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Jika anda menerima semua yang ada di lesen, pilihlah salah satu item dibawah ini. Anda mesti setuju untuk dapat membuang $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Mongolian.nsh b/Contrib/Language files/Mongolian.nsh index 27fd1bc8..68ada393 100644 --- a/Contrib/Language files/Mongolian.nsh +++ b/Contrib/Language files/Mongolian.nsh @@ -5,12 +5,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "$(^NameDA) " - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "$(^NameDA) .$\r$\n$\r$\n . .$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "$(^NameDA) .$\r$\n$\r$\n . .$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "$(^NameDA) " - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "$(^NameDA) .$\r$\n$\r$\n $(^NameDA) .$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "$(^NameDA) .$\r$\n$\r$\n $(^NameDA) .$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -21,16 +21,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE " " ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "$(^NameDA)- 뿿 ." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM " , Ǻ뺺 뿿 . $(^NameDA)- ." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX " , Ǻ 뿿 . $(^NameDA)- . " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS " , 뿿 . $(^NameDA)- . " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX " , Ǻ 뿿 . $(^NameDA)- . $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS " , 뿿 . $(^NameDA)- . $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE " " ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "$(^NameDA) ." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM " , Ǻ뺺 뿿 . $(^NameDA)- ." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX " , Ǻ 뿿 . $(^NameDA)- . " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS " , 뿿 . $(^NameDA)- . " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX " , Ǻ 뿿 . $(^NameDA)- . $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS " , 뿿 . $(^NameDA)- . $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Norwegian.nsh b/Contrib/Language files/Norwegian.nsh index e6d44342..fd8633b9 100644 --- a/Contrib/Language files/Norwegian.nsh +++ b/Contrib/Language files/Norwegian.nsh @@ -5,12 +5,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Velkommen til veiviseren for installasjon av $(^NameDA) " - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Denne veiviseren vil lede deg gjennom installasjonen av $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nDet anbefales at du avslutter alle andre programmer fr du fortsetter. Dette vil la installasjonsprogrammet forandre p systemfiler uten at du m starte datamaskinen p nytt.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Denne veiviseren vil lede deg gjennom installasjonen av $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nDet anbefales at du avslutter alle andre programmer fr du fortsetter. Dette vil la installasjonsprogrammet forandre p systemfiler uten at du m starte datamaskinen p nytt.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Velkommen til veiviseren for avinstallasjon av $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Denne veiviseren vil lede deg gjennom avinstallasjonen av $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nFr du fortsetter m du forsikre deg om at $(^NameDA) ikke kjrer.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Denne veiviseren vil lede deg gjennom avinstallasjonen av $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nFr du fortsetter m du forsikre deg om at $(^NameDA) ikke kjrer.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -21,16 +21,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Lisensavtale" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Vennligst les gjennom lisensavtalen fr du starter installasjonen av $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Hvis du godtar lisensavtalen trykk Godta for fortsette. Du m godta lisensavtalen for installere $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Hvis du godtar lisensavtalen, kryss av p merket under. Du m godta lisensavtalen for installere $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Hvis du godtar lisensavtalen, velg det frste alternativet ovenfor. Du m godta lisensavtalen for installere $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Hvis du godtar lisensavtalen, kryss av p merket under. Du m godta lisensavtalen for installere $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Hvis du godtar lisensavtalen, velg det frste alternativet ovenfor. Du m godta lisensavtalen for installere $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Lisensavtale" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Vennligst les gjennom lisensavtalen fr du avinstallerer $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Hvis du godtar lisensavtalen trykk Godta for fortsette. Du m godta lisensavtalen for avintallere $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Hvis du godtar lisensavtalen, kryss av p merket under. Du m godta lisensavtalen for avinstallere $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Hvis du godtar lisensavtalen, velg det frste alternativet ovenfor. Du m godta lisensavtalen for avinstallere $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Hvis du godtar lisensavtalen, kryss av p merket under. Du m godta lisensavtalen for avinstallere $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Hvis du godtar lisensavtalen, velg det frste alternativet ovenfor. Du m godta lisensavtalen for avinstallere $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/NorwegianNynorsk.nsh b/Contrib/Language files/NorwegianNynorsk.nsh index 860eed0f..08c03eea 100644 --- a/Contrib/Language files/NorwegianNynorsk.nsh +++ b/Contrib/Language files/NorwegianNynorsk.nsh @@ -5,12 +5,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Velkommen til $(^NameDA) innstallasjonsvegvisar" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Denne vegvisaren vil leie deg gjennom installeringa av $(^NameDA).\n\nDet er tilrdd at du avsluttar alle andre program fr du held fram. Dette vil la installeringsprogrammet oppdatera systemfiler utan at du m starta datamaskinen p nytt.\n\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Denne vegvisaren vil leie deg gjennom installeringa av $(^NameDA).\n\nDet er tilrdd at du avsluttar alle andre program fr du held fram. Dette vil la installeringsprogrammet oppdatera systemfiler utan at du m starta datamaskinen p nytt.\n\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Velkommen til avinstallering av $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Denne vegvisaren vil leie deg gjennom avinstalleringen av $(^NameDA).\n\nFr du fortsetter m du forsikre deg om at $(^NameDA) ikkje er opent.\n\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Denne vegvisaren vil leie deg gjennom avinstalleringen av $(^NameDA).\n\nFr du fortsetter m du forsikre deg om at $(^NameDA) ikkje er opent.\n\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -21,16 +21,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Lisensavtale" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Les gjennom lisensavtalen fr du startar installeringa av $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Trykk p Godta dersom du godtar betingelsane i avtala. Du m godta avtala for installere $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Trykk p avkryssingsboksen nedanfor nedanfor dersom du godtar betingelsane i avtala. Du m godta avtala for installere $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Vel det frste alternativet nedanfor dersom du godtek vilkra i avtala. Du m godta avtala for installera $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Trykk p avkryssingsboksen nedanfor nedanfor dersom du godtar betingelsane i avtala. Du m godta avtala for installere $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Vel det frste alternativet nedanfor dersom du godtek vilkra i avtala. Du m godta avtala for installera $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Lisensavtale" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Les gjennom lisensavtalen fr du startar avinstalleringa av $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Trykk p Godta dersom du godtar betingelsane i avtala. Du m godta avtala for avinstallera $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Trykk p avkryssingsboksen nedanfor nedanfor dersom du godtar betingelsane i avtala. Du m godta avtala for avinstallera $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Vel det frste alternativet nedanfor dersom du godtar betingelsane i avtala. Du m godta avtala for avinstallera $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Trykk p avkryssingsboksen nedanfor nedanfor dersom du godtar betingelsane i avtala. Du m godta avtala for avinstallera $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Vel det frste alternativet nedanfor dersom du godtar betingelsane i avtala. Du m godta avtala for avinstallera $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Polish.nsh b/Contrib/Language files/Polish.nsh index e911ea06..253a74ca 100644 --- a/Contrib/Language files/Polish.nsh +++ b/Contrib/Language files/Polish.nsh @@ -6,12 +6,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Witamy w kreatorze instalacji programu $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Ten kreator pomoe Ci zainstalowa program $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nZalecane jest zamknicie wszystkich uruchomionych programw przed rozpoczciem instalacji. To pozwoli na uaktualnienie niezbdnych plikw systemowych bez koniecznoci ponownego uruchomienia komputera.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Ten kreator pomoe Ci zainstalowa program $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nZalecane jest zamknicie wszystkich uruchomionych programw przed rozpoczciem instalacji. To pozwoli na uaktualnienie niezbdnych plikw systemowych bez koniecznoci ponownego uruchomienia komputera.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Witamy w kreatorze deinstalacji $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Kreator poprowadzi Ci przez proces deinstalacji $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nPrzed rozpoczciem deinstalacji programu, upewnij si, czy $(^NameDA) NIE jest wanie uruchomiony.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Kreator poprowadzi Ci przez proces deinstalacji $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nPrzed rozpoczciem deinstalacji programu, upewnij si, czy $(^NameDA) NIE jest wanie uruchomiony.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -22,16 +22,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Umowa licencyjna" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Przed instalacj programu $(^NameDA) zapoznaj si z warunkami licencji." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Jeeli akceptujesz warunki umowy, wybierz Zgadzam si, aby kontynuowa. Musisz zaakceptowa warunki umowy, aby zainstalowa $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Jeeli akceptujesz warunki umowy, zaznacz pole wyboru poniej, aby kontynuowa. Musisz zaakceptowa warunki umowy, aby zainstalowa $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Jeeli akceptujesz warunki umowy, wybierz pierwsz opcj poniej, aby kontynuowa. Musisz zaakceptowa warunki umowy, aby zainstalowa $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Jeeli akceptujesz warunki umowy, zaznacz pole wyboru poniej, aby kontynuowa. Musisz zaakceptowa warunki umowy, aby zainstalowa $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Jeeli akceptujesz warunki umowy, wybierz pierwsz opcj poniej, aby kontynuowa. Musisz zaakceptowa warunki umowy, aby zainstalowa $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Umowa Licencyjna." ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Przed deinstalacj programu $(^NameDA) zapoznaj si z warunkami licencji." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Jeeli akceptujesz warunki umowy, wybierz Zgadzam si, aby kontynuowa. Musisz zaakceptowa warunki umowy, aby odinstalowa $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Jeeli akceptujesz warunki umowy, zaznacz pole wyboru poniej, aby kontynuowa. Musisz zaakceptowa warunki umowy, aby odinstalowa $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Jeeli akceptujesz warunki umowy, wybierz pierwsz opcj poniej, aby kontynuowa. Musisz zaakceptowa warunki umowy, aby odinstalowa $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Jeeli akceptujesz warunki umowy, zaznacz pole wyboru poniej, aby kontynuowa. Musisz zaakceptowa warunki umowy, aby odinstalowa $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Jeeli akceptujesz warunki umowy, wybierz pierwsz opcj poniej, aby kontynuowa. Musisz zaakceptowa warunki umowy, aby odinstalowa $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Portuguese.nsh b/Contrib/Language files/Portuguese.nsh index cd7c6667..11fb8e14 100644 --- a/Contrib/Language files/Portuguese.nsh +++ b/Contrib/Language files/Portuguese.nsh @@ -5,12 +5,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Bem vindo ao Assistente de Instalao do $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Este assistente ajud-lo- durante a instalao do $(^NameDA).$\r$\n$\r$\n recomendado que feche todas as outras aplicaes antes de iniciar a Instalao. Isto permitir que o Instalador actualize ficheiros relacionados com o sistema sem necessidade de reiniciar o computador.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Este assistente ajud-lo- durante a instalao do $(^NameDA).$\r$\n$\r$\n recomendado que feche todas as outras aplicaes antes de iniciar a Instalao. Isto permitir que o Instalador actualize ficheiros relacionados com o sistema sem necessidade de reiniciar o computador.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Bem vindo ao Assistente de desinstalao do $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Este assistente ajud-lo- durante a desinstalao do $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nAntes de iniciar a desinstalao, certifique-se de que o $(^NameDA) no est em execuo.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Este assistente ajud-lo- durante a desinstalao do $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nAntes de iniciar a desinstalao, certifique-se de que o $(^NameDA) no est em execuo.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -21,16 +21,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Contrato de Licena" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Por favor, verifique os termos da licena antes de instalar o $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Se aceitar os termos da licena, clique em 'Aceito' para continuar. Dever aceitar o contrato para instalar o $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Se aceitar os termos da licena, clique na caixa de seleo abaixo. Dever aceitar o contrato para instalar o $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Se aceitar os termos da licena, selecione a primeira opo abaixo. Voc deve aceitar o contrato para instalar o $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Se aceitar os termos da licena, clique na caixa de seleo abaixo. Dever aceitar o contrato para instalar o $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Se aceitar os termos da licena, selecione a primeira opo abaixo. Voc deve aceitar o contrato para instalar o $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Contrato de Licena" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Por favor, verifique os termos da licena antes de desinstalar o $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Se aceitar os termos da licena, clique em 'Aceito' para continuar. Dever aceitar o contrato para desinstalar o $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Se aceitar os termos da licena, clique na caixa de seleo abaixo. Dever aceitar o contrato para desinstalar o $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Se aceitar os termos da licena, selecione a primeira opo abaixo. Voc deve aceitar o contrato para desinstalar o $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Se aceitar os termos da licena, clique na caixa de seleo abaixo. Dever aceitar o contrato para desinstalar o $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Se aceitar os termos da licena, selecione a primeira opo abaixo. Voc deve aceitar o contrato para desinstalar o $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/PortugueseBR.nsh b/Contrib/Language files/PortugueseBR.nsh index e3767501..16fb529b 100644 --- a/Contrib/Language files/PortugueseBR.nsh +++ b/Contrib/Language files/PortugueseBR.nsh @@ -5,12 +5,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Bem-vindo ao Assistente de Instalao do $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Este assistente o guiar durante a instalao do $(^NameDA).$\r$\n$\r$\n recomendado que voc feche todas as outras aplicaes antes de iniciar a Instalao. Isto possibilitar fazer update dos arquivos do sistema sem reiniciar o computador.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Este assistente o guiar durante a instalao do $(^NameDA).$\r$\n$\r$\n recomendado que voc feche todas as outras aplicaes antes de iniciar a Instalao. Isto possibilitar fazer update dos arquivos do sistema sem reiniciar o computador.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Bem-vindo ao Assistente de Desinstalao do $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Este assistente o guiar durante a desinstalao do $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nAntes de iniciar a desinstalao, tenha certeza que o $(^NameDA) no est sendo executado.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Este assistente o guiar durante a desinstalao do $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nAntes de iniciar a desinstalao, tenha certeza que o $(^NameDA) no est sendo executado.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -21,16 +21,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Contrato de Licena" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Por favor, verifique os termos da licena antes de instalar o $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Se voc aceitar os termos da licena, clique em Concordo para continuar. Voc deve aceitar o contrato para instalar o $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Se voc aceitar os termos da licena, clique na caixa de seleo abaixo. Voc deve aceitar o contrato para instalar o $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Se voc aceitar os termos da licena, selecione a primeira opo abaixo. Voc deve aceitar o contrato para instalar o $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Se voc aceitar os termos da licena, clique na caixa de seleo abaixo. Voc deve aceitar o contrato para instalar o $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Se voc aceitar os termos da licena, selecione a primeira opo abaixo. Voc deve aceitar o contrato para instalar o $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Contrato de Licena" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Por favor, verifique os termos da licena antes de desinstalar o $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Se voc aceitar os termos da licena, clique em Concordo para continuar. Voc deve aceitar o contrato para desinstalar o $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Se voc aceitar os termos da licena, clique na caixa de seleo abaixo. Voc deve aceitar o contrato para desinstalar o $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Se voc aceitar os termos da licena, selecione a primeira opo abaixo. Voc deve aceitar o contrato para desinstalar o $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Se voc aceitar os termos da licena, clique na caixa de seleo abaixo. Voc deve aceitar o contrato para desinstalar o $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Se voc aceitar os termos da licena, selecione a primeira opo abaixo. Voc deve aceitar o contrato para desinstalar o $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Romanian.nsh b/Contrib/Language files/Romanian.nsh index 49e94509..c88e4040 100644 --- a/Contrib/Language files/Romanian.nsh +++ b/Contrib/Language files/Romanian.nsh @@ -7,12 +7,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Bine ati venit la instalarea produsului $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Aceasta aplicatie va instala produsului $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nEste recomandat sa inchideti toate aplicatiile inainte de inceperea procesului de instalare. Aceasta va poate asigura un proces de instalare fara erori sau situatii neprevazute.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Aceasta aplicatie va instala produsului $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nEste recomandat sa inchideti toate aplicatiile inainte de inceperea procesului de instalare. Aceasta va poate asigura un proces de instalare fara erori sau situatii neprevazute.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Bine ati venit la eliminarea produsului $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Aceasta aplicatie va elimina produsului $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nEste recomandat sa inchideti toate aplicatiile inainte de inceperea procesului de eliminare. Aceasta va poate asigura un proces de eliminare fara erori sau situatii neprevazute.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Aceasta aplicatie va elimina produsului $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nEste recomandat sa inchideti toate aplicatiile inainte de inceperea procesului de eliminare. Aceasta va poate asigura un proces de eliminare fara erori sau situatii neprevazute.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -23,16 +23,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Contract de licenta" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Cititi cu atentie termenii contractului de licenta inainte de a instala $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Daca acceptati termenii contractului de licenta, apasati De Acord. Pentru a instala $(^NameDA) trebuie sa acceptati termenii din contractul de licenta." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Daca acceptati termenii contractului de licenta, bifati caseta de mai jos. Pentru a instala $(^NameDA) trebuie sa acceptati termenii din contractul de licenta. " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Daca acceptati termenii contractului de licenta, selectati prima optiune de mai jos. Pentru a instala $(^NameDA) trebuie sa acceptati termenii din contractul de licenta. " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Daca acceptati termenii contractului de licenta, bifati caseta de mai jos. Pentru a instala $(^NameDA) trebuie sa acceptati termenii din contractul de licenta. $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Daca acceptati termenii contractului de licenta, selectati prima optiune de mai jos. Pentru a instala $(^NameDA) trebuie sa acceptati termenii din contractul de licenta. $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Contract de licenta" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Cititi cu atentie termenii contractului de licenta inainte de a elimina $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Daca acceptati termenii contractului de licenta, apasati De Acord. Pentru a elimina $(^NameDA) trebuie sa acceptati termenii din contractul de licenta." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Daca acceptati termenii contractului de licenta, bifati caseta de mai jos. Pentru a elimina $(^NameDA) trebuie sa acceptati termenii din contractul de licenta. " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Daca acceptati termenii contractului de licenta, selectati prima optiune de mai jos. Pentru a elimina $(^NameDA) trebuie sa acceptati termenii din contractul de licenta. " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Daca acceptati termenii contractului de licenta, bifati caseta de mai jos. Pentru a elimina $(^NameDA) trebuie sa acceptati termenii din contractul de licenta. $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Daca acceptati termenii contractului de licenta, selectati prima optiune de mai jos. Pentru a elimina $(^NameDA) trebuie sa acceptati termenii din contractul de licenta. $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Russian.nsh b/Contrib/Language files/Russian.nsh index c93bde74..3952f369 100644 --- a/Contrib/Language files/Russian.nsh +++ b/Contrib/Language files/Russian.nsh @@ -5,12 +5,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE " $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT " $(^NameDA) .$\r$\n$\r$\n . .$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT " $(^NameDA) .$\r$\n$\r$\n . .$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE " $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT " $(^NameDA) .$\r$\n$\r$\n , $(^NameDA) .$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT " $(^NameDA) .$\r$\n$\r$\n , $(^NameDA) .$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -21,16 +21,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE " " ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE " $(^NameDA) ." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM " , $\"$\". , ." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX " , . , . " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS " , . , . " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX " , . , . $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS " , . , . $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE " " ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE " $(^NameDA) ." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM " , $\"$\". . " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX " , . . " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS " , . . " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM " , $\"$\". . $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX " , . . $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS " , . . $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Serbian.nsh b/Contrib/Language files/Serbian.nsh index 45717ff9..42c6660d 100644 --- a/Contrib/Language files/Serbian.nsh +++ b/Contrib/Language files/Serbian.nsh @@ -5,12 +5,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE " $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT " $(^NameDA).$\r$\n$\r$\n . .$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT " $(^NameDA).$\r$\n$\r$\n . .$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE " $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT " $(^NameDA).$\r$\n$\r$\n , $(^NameDA) . " + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT " $(^NameDA).$\r$\n$\r$\n , $(^NameDA) . $_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -21,16 +21,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE " " ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE " $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM " , . $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX " , . $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS " , . $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX " , . $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS " , . $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE " " ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE " $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM " , . $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX " , . $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS " , . $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX " , . $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS " , . $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/SerbianLatin.nsh b/Contrib/Language files/SerbianLatin.nsh index 2de1c3d2..5b6ba1ca 100644 --- a/Contrib/Language files/SerbianLatin.nsh +++ b/Contrib/Language files/SerbianLatin.nsh @@ -5,12 +5,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Dobrodoli u vodi za instalaciju programa $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Biete voeni kroz proces instalacije programa $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nPreporuljivo je da iskljuite sve druge programe pre poetka instalacije. Ovo moe omoguiti auriranje sistemskih fajlova bez potrebe za ponovnim pokretanjem raunara.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Biete voeni kroz proces instalacije programa $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nPreporuljivo je da iskljuite sve druge programe pre poetka instalacije. Ovo moe omoguiti auriranje sistemskih fajlova bez potrebe za ponovnim pokretanjem raunara.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Dobrodoli u deinstalaciju programa $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Biete voeni kroz proces deinstalacije programa $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nPre poetka deinstalacije, uverite se da je program $(^NameDA) iskljuen. " + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Biete voeni kroz proces deinstalacije programa $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nPre poetka deinstalacije, uverite se da je program $(^NameDA) iskljuen. $_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -21,16 +21,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Dogovor o pravu korienja" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Paljivo proitajte dogovor o pravu korienja pre instalacije programa $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Ako prihvatate sve uslove dogovora, pritisnite dugme Prihvatam za nastavak. Morate prihvatiti dogovor da biste instalirali program $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Ako prihvatate sve uslove dogovora, obeleite kvadrati ispod. Morate prihvatiti dogovor da biste instalirali program $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Ako prihvatate sve uslove dogovora, izaberite prvu opciju ispod. Morate prihvatiti dogovor da biste instalirali program $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Ako prihvatate sve uslove dogovora, obeleite kvadrati ispod. Morate prihvatiti dogovor da biste instalirali program $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Ako prihvatate sve uslove dogovora, izaberite prvu opciju ispod. Morate prihvatiti dogovor da biste instalirali program $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Dogovor o pravu korienja" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Palivo proitajte dogovor o pravu korienja pre deinstalacije programa $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Ako prihvatate sve uslove dogovora, pritisnite dugme Prihvatam za nastavak. Morate prihvatiti dogovor da biste deinstalirali program $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Ako prihvatate sve uslove dogovora, obeleite kvadrati ispod. Morate prihvatiti dogovor da biste deinstalirali program $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Ako prihvatate sve uslove dogovora, izaberite prvu opciju ispod. Morate prihvatiti dogovor da biste deinstalirali program $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Ako prihvatate sve uslove dogovora, obeleite kvadrati ispod. Morate prihvatiti dogovor da biste deinstalirali program $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Ako prihvatate sve uslove dogovora, izaberite prvu opciju ispod. Morate prihvatiti dogovor da biste deinstalirali program $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/SimpChinese.nsh b/Contrib/Language files/SimpChinese.nsh index d863e948..caddafb9 100644 --- a/Contrib/Language files/SimpChinese.nsh +++ b/Contrib/Language files/SimpChinese.nsh @@ -7,12 +7,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "ӭʹá$(^NameDA)װ" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "򵼽ָɡ$(^NameDA)İװ̡$\r$\n$\r$\nڿʼװ֮ǰȹرӦó⽫װ򡱸ָϵͳļҪļ$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "򵼽ָɡ$(^NameDA)İװ̡$\r$\n$\r$\nڿʼװ֮ǰȹرӦó⽫װ򡱸ָϵͳļҪļ$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "ӭʹá$(^NameDA)ж" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "򵼽ȫָ㡰$(^NameDA)жؽ̡$\r$\n$\r$\nڿʼж֮ǰȷϡ$(^NameDA)δеС$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "򵼽ȫָ㡰$(^NameDA)жؽ̡$\r$\n$\r$\nڿʼж֮ǰȷϡ$(^NameDA)δеС$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -23,16 +23,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "֤Э" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "ڰװ$(^NameDA)֮ǰĶȨЭ顣" ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Эе [ͬ(I)] װѡ [ȡ(C)] װ򽫻رաЭܰװ$(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Эе·Ĺѡ򡣱ҪЭܰװ $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Эеѡ·һѡҪЭܰװ $(^NameDA)" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Эе·Ĺѡ򡣱ҪЭܰװ $(^NameDA)$_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Эеѡ·һѡҪЭܰװ $(^NameDA)$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "֤Э" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "жء$(^NameDA)֮ǰȨ" ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Эе [ͬ(I)] жءѡ [ȡ(C)] װ򽫻رաҪЭжء$(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Эе·Ĺѡ򡣱ҪЭж $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Эеѡ·һѡҪЭж $(^NameDA)" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Эе·Ĺѡ򡣱ҪЭж $(^NameDA)$_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Эеѡ·һѡҪЭж $(^NameDA)$_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Slovak.nsh b/Contrib/Language files/Slovak.nsh index 225f624b..57118866 100644 --- a/Contrib/Language files/Slovak.nsh +++ b/Contrib/Language files/Slovak.nsh @@ -5,12 +5,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Vitajte v sprievodcovi intalciou programu $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Tento sprievodca Vs prevedie intalciou $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nPred zaiatkom intalcie sa odpora ukoni vetky ostatn programy. Tm umonte aktualizovanie systmovch sborov bez potreby retartovania Vho potaa.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Tento sprievodca Vs prevedie intalciou $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nPred zaiatkom intalcie sa odpora ukoni vetky ostatn programy. Tm umonte aktualizovanie systmovch sborov bez potreby retartovania Vho potaa.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Vitajte v sprievodcovi odintalovanm programu $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Tento sprievodca Vs prevedie procesom odintalovania programu $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nPred spustenm procesu odintalovania sa uistite, e program $(^NameDA) nie je prve aktvny.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Tento sprievodca Vs prevedie procesom odintalovania programu $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nPred spustenm procesu odintalovania sa uistite, e program $(^NameDA) nie je prve aktvny.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -29,8 +29,8 @@ ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Licenn zmluva" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Pred odintalovanm programu $(^NameDA) si prosm pretajte licenn podmienky." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Ak shlaste s podmienkami zmluvy, zvote Shlasm. Licenn zmluvu muste odshlasi, ak chcete v odintalovvan programu $(^NameDA) pokraova." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Ak shlaste s podmienkami zmluvy, zakrtnite niie uveden polko. Licenn zmluvu muste odshlasi, ak chcete pokraova v odintalovvan programu $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Ak shlaste s podmienkami licennej zmluvy, oznate prv z niie uvedench monost. Licenn zmluvu muste odshlasi, ak chcete pokraova v odintalovvan programu $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Ak shlaste s podmienkami zmluvy, zakrtnite niie uveden polko. Licenn zmluvu muste odshlasi, ak chcete pokraova v odintalovvan programu $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Ak shlaste s podmienkami licennej zmluvy, oznate prv z niie uvedench monost. Licenn zmluvu muste odshlasi, ak chcete pokraova v odintalovvan programu $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Slovenian.nsh b/Contrib/Language files/Slovenian.nsh index 42637130..4300b6f6 100644 --- a/Contrib/Language files/Slovenian.nsh +++ b/Contrib/Language files/Slovenian.nsh @@ -5,12 +5,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Dobrodoli v arovniku namestitve $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Ta arovnik vas vodi skozi namestitev programa $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nPred namestitvijo je priporoeno zapreti vsa ostala okna in programe. S tem omogoite nemoteno namestitev programa in potrebnih sistemskih datotek brez ponovnega zagona raunalnika.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Ta arovnik vas vodi skozi namestitev programa $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nPred namestitvijo je priporoeno zapreti vsa ostala okna in programe. S tem omogoite nemoteno namestitev programa in potrebnih sistemskih datotek brez ponovnega zagona raunalnika.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Dobrodoli v arovniku za odstranitev $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Ta arovnik vas bo vodil skozi odstranitev $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nPreden prinete z odstranitvijo, se prepriajte, da aplikacija $(^NameDA) ni zagnana.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Ta arovnik vas bo vodil skozi odstranitev $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nPreden prinete z odstranitvijo, se prepriajte, da aplikacija $(^NameDA) ni zagnana.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -21,16 +21,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Licenna pogodba" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Prosimo, da si ogledate pogoje licenne pogodbe pred namestitvijo $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "e se strinjate s pogoji, pritisnite Se strinjam. Da bi lahko namestili $(^NameDA), se morate s pogodbo strinjati." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "e se strinjate z licennimi pogoji pogodbe, spodaj izberite ustrezno okence. Za namestitev $(^NameDA) se morate strinjati s pogoji pogodbe. " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "e se strinjate z licennimi pogoji pogodbe, spodaj izberite prvo monost. Za namestitev $(^NameDA) se morate strinjati s pogoji pogodbe. " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "e se strinjate z licennimi pogoji pogodbe, spodaj izberite ustrezno okence. Za namestitev $(^NameDA) se morate strinjati s pogoji pogodbe. $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "e se strinjate z licennimi pogoji pogodbe, spodaj izberite prvo monost. Za namestitev $(^NameDA) se morate strinjati s pogoji pogodbe. $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Licenna pogodba" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Prosimo, da pred odstranitvijo $(^NameDA) pregledate pogoje licenne pogodbe." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "e se strinjate s pogoji licenne pogodbe, izberite Se strinjam. Za odstranitev $(^NameDA) se morate strinjati s pogoji." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "e se strinjate s pogoji licenne pogodbe, kliknite na okence spodaj. Za odstranitev $(^NameDA) se morate strinjati s pogoji. " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "e se strinjate s pogoji licenne pogodbe, spodaj izberite prvo podano monost. Za odstranitev $(^NameDA) se morate strinjati s pogoji. " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "e se strinjate s pogoji licenne pogodbe, kliknite na okence spodaj. Za odstranitev $(^NameDA) se morate strinjati s pogoji. $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "e se strinjate s pogoji licenne pogodbe, spodaj izberite prvo podano monost. Za odstranitev $(^NameDA) se morate strinjati s pogoji. $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Spanish.nsh b/Contrib/Language files/Spanish.nsh index 92942c27..1eb2b309 100644 --- a/Contrib/Language files/Spanish.nsh +++ b/Contrib/Language files/Spanish.nsh @@ -6,12 +6,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Bienvenido al Asistente de Instalacin de $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Este programa instalar $(^NameDA) en su ordenador.$\r$\n$\r$\nSe recomienda que cierre todas las dems aplicaciones antes de iniciar la instalacin. Esto har posible actualizar archivos relacionados con el sistema sin tener que reiniciar su ordenador.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Este programa instalar $(^NameDA) en su ordenador.$\r$\n$\r$\nSe recomienda que cierre todas las dems aplicaciones antes de iniciar la instalacin. Esto har posible actualizar archivos relacionados con el sistema sin tener que reiniciar su ordenador.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Bienvenido al Asistente de Desinstalacin de $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Este asistente le guiar durante la desinstalacin de $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nAntes de comenzar la desinstalacin, asegrese de que $(^NameDA) no se est ejecutando.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Este asistente le guiar durante la desinstalacin de $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nAntes de comenzar la desinstalacin, asegrese de que $(^NameDA) no se est ejecutando.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -22,16 +22,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Acuerdo de licencia" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Por favor revise los trminos de la licencia antes de instalar $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Si acepta todos los trminos del acuerdo, seleccione Acepto para continuar. Debe aceptar el acuerdo para instalar $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Si acepta los trminos del acuerdo, marque abajo la casilla. Debe aceptar los trminos para instalar $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Si acepta los trminos del acuerdo, seleccione abajo la primera opcin. Debe aceptar los trminos para instalar $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Si acepta los trminos del acuerdo, marque abajo la casilla. Debe aceptar los trminos para instalar $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Si acepta los trminos del acuerdo, seleccione abajo la primera opcin. Debe aceptar los trminos para instalar $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Acuerdo de licencia" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Por favor revise los trminos de la licencia antes de desinstalar $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Si acepta todos los trminos del acuerdo, seleccione Acepto para continuar. Debe aceptar el acuerdo para desinstalar $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Si acepta los trminos del acuerdo, marque abajo la casilla. Debe aceptar los trminos para desinstalar $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Si acepta los trminos del acuerdo, seleccione abajo la primera opcin. Debe aceptar los trminos para desinstalar $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Si acepta los trminos del acuerdo, marque abajo la casilla. Debe aceptar los trminos para desinstalar $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Si acepta los trminos del acuerdo, seleccione abajo la primera opcin. Debe aceptar los trminos para desinstalar $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/SpanishInternational.nsh b/Contrib/Language files/SpanishInternational.nsh index 418c7bd1..c6bfa07c 100644 --- a/Contrib/Language files/SpanishInternational.nsh +++ b/Contrib/Language files/SpanishInternational.nsh @@ -6,12 +6,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Bienvenido al Asistente de Instalacin de $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Este asistente le guiar a travs de la instalacin de $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nSe recomienda que cierre todas la dems aplicaciones antes de iniciar la instalacin. Esto har posible actualizar archivos de sistema sin tener que reiniciar su computadora.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Este asistente le guiar a travs de la instalacin de $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nSe recomienda que cierre todas la dems aplicaciones antes de iniciar la instalacin. Esto har posible actualizar archivos de sistema sin tener que reiniciar su computadora.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Bienvenido al Asistente de Desinstalacin de $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Este asistente le guiar durante la desinstalacin de $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nAntes de iniciar la desinstalacin, asegrese de que $(^NameDA) no se est ejecutando.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Este asistente le guiar durante la desinstalacin de $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nAntes de iniciar la desinstalacin, asegrese de que $(^NameDA) no se est ejecutando.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -22,16 +22,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Acuerdo de licencia" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Por favor revise el acuerdo de licencia antes de instalar $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Si acepta todas las condiciones del acuerdo, seleccione Acepto para continuar. Debe aceptar el acuerdo para instalar $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Si acepta las condiciones del acuerdo, marque abajo la casilla. Debe aceptar las condiciones para instalar $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Si acepta las condiciones del acuerdo, seleccione abajo la primera opcin. Debe aceptar las condiciones para instalar $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Si acepta las condiciones del acuerdo, marque abajo la casilla. Debe aceptar las condiciones para instalar $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Si acepta las condiciones del acuerdo, seleccione abajo la primera opcin. Debe aceptar las condiciones para instalar $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Acuerdo de licencia" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Por favor revise el acuerdo de licencia antes de desinstalar $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Si acepta todos las condiciones del acuerdo, seleccione Acepto para continuar. Debe aceptar el acuerdo para desinstalar $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Si acepta los trminos del acuerdo, marque abajo la casilla. Debe aceptar los trminos para desinstalar $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "If you accept the terms of the agreement, select the first option below. You must accept the agreement to uninstall $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Si acepta los trminos del acuerdo, marque abajo la casilla. Debe aceptar los trminos para desinstalar $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "If you accept the terms of the agreement, select the first option below. You must accept the agreement to uninstall $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Swedish.nsh b/Contrib/Language files/Swedish.nsh index 8107f4f8..e8894d4a 100644 --- a/Contrib/Language files/Swedish.nsh +++ b/Contrib/Language files/Swedish.nsh @@ -6,12 +6,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Vlkommen till installationsguiden fr $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Denna guide tar dig igenom installationen av $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nDet rekommenderas att du avslutar alla andra program innan du fortstter installationen. Detta tillter att installationen uppdaterar ndvndiga systemfiler utan att behva starta om din dator.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Denna guide tar dig igenom installationen av $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nDet rekommenderas att du avslutar alla andra program innan du fortstter installationen. Detta tillter att installationen uppdaterar ndvndiga systemfiler utan att behva starta om din dator.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Vlkommen till avinstallationsguiden fr $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Denna guide tar dig igenom avinstallationen av $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nInnan du startar avinstallationen, frskra dig om att $(^NameDA) inte krs.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Denna guide tar dig igenom avinstallationen av $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nInnan du startar avinstallationen, frskra dig om att $(^NameDA) inte krs.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -22,16 +22,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Licensavtal" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Var vnlig ls igenom licensvillkoren innan du installerar $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Om du accepterar villkoren i avtalet, klicka Jag Godknner fr att fortstta. Du mste acceptera avtalet fr att installera $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Om du accepterar villkoren i avtalet, klicka i checkrutan nedan. Du mste acceptera avtalet fr att installera $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Om du accepterar villkoren i avtalet, vlj det frsta alternativet nedan. Du mste acceptera avtalet fr att installera $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Om du accepterar villkoren i avtalet, klicka i checkrutan nedan. Du mste acceptera avtalet fr att installera $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Om du accepterar villkoren i avtalet, vlj det frsta alternativet nedan. Du mste acceptera avtalet fr att installera $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Licensavtal" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Var vnlig ls igenom licensvillkoren innan du avinstallerar $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Om du accepterar villkoren i avtalet, klicka Jag Godknner fr att fortstta. Du mste acceptera avtalet fr att avinstallera $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Om du accepterar villkoren i avtalet, klicka i checkrutan nedan. Du mste acceptera avtalet fr att avinstallera $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Om du accepterar villkoren i avtalet, vlj det frsta alternativet nedan. Du mste acceptera avtalet fr att avinstallera $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Om du accepterar villkoren i avtalet, klicka i checkrutan nedan. Du mste acceptera avtalet fr att avinstallera $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Om du accepterar villkoren i avtalet, vlj det frsta alternativet nedan. Du mste acceptera avtalet fr att avinstallera $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Thai.nsh b/Contrib/Language files/Thai.nsh index 681c5f81..6eeafd40 100644 --- a/Contrib/Language files/Thai.nsh +++ b/Contrib/Language files/Thai.nsh @@ -5,12 +5,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Թյ͹ѺõԴ $(^NameDA) " - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "ǵԴѵѵԨйӤسõԴ駢ͧ $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nҢйԴ͹Դ, 繡ѻഷ¢¤س繵ͧӡպٷͧس$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "ǵԴѵѵԨйӤسõԴ駢ͧ $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nҢйԴ͹Դ, 繡ѻഷ¢¤س繵ͧӡպٷͧس$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Թյ͹Ѻ¡ԡõԴѵѵԢͧ $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "ǵԴѵѵԹйӤس¡ԡõԴ駢ͧ $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nè¡ԡõԴ駹, ôǨͺ $(^NameDA) $\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "ǵԴѵѵԹйӤس¡ԡõԴ駢ͧ $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nè¡ԡõԴ駹, ôǨͺ $(^NameDA) $\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -21,16 +21,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "͵ŧͧԢԷ" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "ôҹǹԢԷǢ͵ҧա駡͹سзӡõԴ $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "ҤسѺ͵ŧͧԢԷ, ѹѺ ͷӵ, سͧѺ㹢͵ŧԢԷͷзӡõԴ $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "ҤسѺ͵ŧͧԢԷ, ͡㹡ͧҧҧ سͧѺ㹢͵ŧԢԷͷзӡõԴ $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "ҤسѺ͵ŧͧԢԷ, ͡͡áҹҧ سͧѺ㹢͵ŧԢԷͷзӡõԴ $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "ҤسѺ͵ŧͧԢԷ, ͡㹡ͧҧҧ سͧѺ㹢͵ŧԢԷͷзӡõԴ $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "ҤسѺ͵ŧͧԢԷ, ͡͡áҹҧ سͧѺ㹢͵ŧԢԷͷзӡõԴ $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "͵ŧͧԢԷ" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "سҹ͵ŧҹԢԷ͹Դ $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "ҤسѺ㹢͵ŧ سҡ ѹѺ Фسеͧŧ͹¡ԡԴ $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "ҤسѺ͵ŧͧԢԷ, ͡㹡ͧҧҧ سͧѺ㹢͵ŧԢԷͷзӡõԴ $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "ҤسѺ͵ŧͧԢԷ, ͡͡áҹҧ سͧѺ㹢͵ŧԢԷͷзӡõԴ $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "ҤسѺ͵ŧͧԢԷ, ͡㹡ͧҧҧ سͧѺ㹢͵ŧԢԷͷзӡõԴ $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "ҤسѺ͵ŧͧԢԷ, ͡͡áҹҧ سͧѺ㹢͵ŧԢԷͷзӡõԴ $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/TradChinese.nsh b/Contrib/Language files/TradChinese.nsh index b7db913b..6b067b6b 100644 --- a/Contrib/Language files/TradChinese.nsh +++ b/Contrib/Language files/TradChinese.nsh @@ -6,12 +6,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "wϥ $(^NameDA) w˺F" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "oӺFNާA $(^NameDA) w˶i{C$\r$\n$\r$\nb}lwˤeAijLҦε{CoN\\uw˵{vswtɮסAӤݭnsҰʧAqC$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "oӺFNާA $(^NameDA) w˶i{C$\r$\n$\r$\nb}lwˤeAijLҦε{CoN\\uw˵{vswtɮסAӤݭnsҰʧAqC$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "wϥ $(^NameDA) Ѱw˺F" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "oӺFN{ާA $(^NameDA) Ѱw˶i{C$\r$\n$\r$\nb}lѰwˤeAT{ $(^NameDA) åC$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "oӺFN{ާA $(^NameDA) Ѱw˶i{C$\r$\n$\r$\nb}lѰwˤeAT{ $(^NameDA) åC$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -22,16 +22,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "vij" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "bw $(^NameDA) eA˾\vڡC" ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "pGAijڡA@U [ڦPN(I)] ~wˡCpGA [(C)] Aw˵{N|Cnij~w $(^NameDA) C" - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "pGAijڡA@UU誺ĿءCnij~w $(^NameDA)C" - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "pGAijڡAܤUĤ@ӿﶵCnij~w $(^NameDA)C" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "pGAijڡA@UU誺ĿءCnij~w $(^NameDA)C$_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "pGAijڡAܤUĤ@ӿﶵCnij~w $(^NameDA)C$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "vij" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "bѰw $(^NameDA) eA˾\vڡC" ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "pGAijڡA@U [ڦPN(I)] ~ѰwˡCpGA [(C)] Aw˵{N|Cnij~Ѱw $(^NameDA) C" - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "pGAijڡA@UU誺ĿءCnij~Ѱw $(^NameDA)C" - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "pGAijڡAܤUĤ@ӿﶵCnij~Ѱw $(^NameDA)C" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "pGAijڡA@UU誺ĿءCnij~Ѱw $(^NameDA)C$_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "pGAijڡAܤUĤ@ӿﶵCnij~Ѱw $(^NameDA)C$_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Turkish.nsh b/Contrib/Language files/Turkish.nsh index 9d879481..e62c6433 100644 --- a/Contrib/Language files/Turkish.nsh +++ b/Contrib/Language files/Turkish.nsh @@ -6,12 +6,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "$(^NameDA) Kurulum sihirbazna ho geldiniz" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Bu sihirbaz size $(^NameDA) kurulumu boyunca rehberlik edecektir.$\r$\n$\r$\nKurulumu balatmadan nce alan dier programlari kapatmanz neririz. Bylece bilgisayarnz yeniden balatmadan baz sistem dosyalar sorunsuz kurulabilir.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Bu sihirbaz size $(^NameDA) kurulumu boyunca rehberlik edecektir.$\r$\n$\r$\nKurulumu balatmadan nce alan dier programlari kapatmanz neririz. Bylece bilgisayarnz yeniden balatmadan baz sistem dosyalar sorunsuz kurulabilir.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "$(^NameDA) Programn Kaldrma Sihirbazna Ho Geldiniz" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Bu sihirbaz size $(^NameDA) programnn kadrlm boyunca rehberlik edecektir.$\r$\n$\r$\nKaldrm ilemeni balatmadan nce alan dier programlari kapatmanz neririz. Bylece bilgisayarnz yeniden balatmadan baz sistem dosyalar sorunsuz kaldrlabilir.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Bu sihirbaz size $(^NameDA) programnn kadrlm boyunca rehberlik edecektir.$\r$\n$\r$\nKaldrm ilemeni balatmadan nce alan dier programlari kapatmanz neririz. Bylece bilgisayarnz yeniden balatmadan baz sistem dosyalar sorunsuz kaldrlabilir.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -22,16 +22,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Lisans Szlemesi" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Ltfen $(^NameDA) programn kurmadan nce szlemeyi okuyunuz." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Szleme koullarn kabul ediyorsanz, 'Kabul Ediyorum'a basnz. $(^NameDA) programn kurmak iin szleme koullarn kabul etmelisiniz." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Szleme koullarn kabul ediyorsanz, aadaki onay kutusunu doldurunuz. $(^NameDA) programn kurmak iin szleme koullarn kabul etmelisiniz. " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Szleme koullarn kabul ediyorsanz, asagidaki onay dmesini seiniz. $(^NameDA) programn kurmak iin szleme koullarn kabul etmelisiniz. " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Szleme koullarn kabul ediyorsanz, aadaki onay kutusunu doldurunuz. $(^NameDA) programn kurmak iin szleme koullarn kabul etmelisiniz. $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Szleme koullarn kabul ediyorsanz, asagidaki onay dmesini seiniz. $(^NameDA) programn kurmak iin szleme koullarn kabul etmelisiniz. $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Lisans Szlemesi" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Ltfen $(^NameDA) programn sisteminizden kaldrmadan nce szlemeyi okuyunuz." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Szleme koullarn kabul ediyorsanz, 'Kabul Ediyorum'a basnz. $(^NameDA) programn sisteminizden kaldrmak iin szleme koullarn kabul etmelisiniz." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Szleme koullarn kabul ediyorsanz, aadaki onay kutusunu doldurunuz. $(^NameDA) programn sisteminizden kaldrmak iin szleme koullarn kabul etmelisiniz. " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Szleme koullarn kabul ediyorsanz, asagidaki onay dmesini seiniz. $(^NameDA) programn sisteminizden kaldrmak iin szleme koullarn kabul etmelisiniz. " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Szleme koullarn kabul ediyorsanz, aadaki onay kutusunu doldurunuz. $(^NameDA) programn sisteminizden kaldrmak iin szleme koullarn kabul etmelisiniz. $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Szleme koullarn kabul ediyorsanz, asagidaki onay dmesini seiniz. $(^NameDA) programn sisteminizden kaldrmak iin szleme koullarn kabul etmelisiniz. $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Ukrainian.nsh b/Contrib/Language files/Ukrainian.nsh index 5b18a4e5..076439bc 100644 --- a/Contrib/Language files/Ukrainian.nsh +++ b/Contrib/Language files/Ukrainian.nsh @@ -6,12 +6,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE " $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT " $(^NameDA) '.$\r$\n$\r$\n . .$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT " $(^NameDA) '.$\r$\n$\r$\n . .$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE " $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT " $(^NameDA).$\r$\n$\r$\n , , $(^NameDA).$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT " $(^NameDA).$\r$\n$\r$\n , , $(^NameDA).$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -22,16 +22,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "˳ " ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "- $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM " i , i . i $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX " , . $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS " , . $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX " , . $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS " , . $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "˳ " ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE " $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM " i , i . i $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX " , . $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS " , , . $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX " , . $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS " , , . $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE diff --git a/Contrib/Language files/Uzbek.nsh b/Contrib/Language files/Uzbek.nsh index 6e203ad6..dd32194a 100644 --- a/Contrib/Language files/Uzbek.nsh +++ b/Contrib/Language files/Uzbek.nsh @@ -5,12 +5,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Sizni o'rnatish dastur tabriklaydi $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Bu dastur sizning komputeringizga $(^NameDA) dasturni o'rnatadi.$\r$\n$\r$\nO'rnatishdan oldin ishlayotgan barcha ilovalarni yopish tavsiya etiladi. Bu o'rnatuvchi dasturga kompyuterni qayta yuklamasdan sistemali fayllarni yangilash imkonini beradi.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Bu dastur sizning komputeringizga $(^NameDA) dasturni o'rnatadi.$\r$\n$\r$\nO'rnatishdan oldin ishlayotgan barcha ilovalarni yopish tavsiya etiladi. Bu o'rnatuvchi dasturga kompyuterni qayta yuklamasdan sistemali fayllarni yangilash imkonini beradi.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Sizni $(^NameDA)ni o'chirish dasturi tabriklaydi" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Bu dastur $(^NameDA)ni sizning kompyuteringizdan o'chiradi.$\r$\n$\r$\nO'chirishdan oldin $(^NameDA) dasturni ishlamayotganligini aniqlang.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Bu dastur $(^NameDA)ni sizning kompyuteringizdan o'chiradi.$\r$\n$\r$\nO'chirishdan oldin $(^NameDA) dasturni ishlamayotganligini aniqlang.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -21,16 +21,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Lisenzion kelishuv" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "$(^NameDA) dasturini o'rnatishdan oldin lisenzion kelishuv bilan tanishib chiking." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Agar kelishuv shartlariga rozi bo'lsangiz $\"Qabul kilaman$\" tugmasini bosing.Dasturni o'rnatish uchun,kelishuv shartlarini qabul qilish kerak." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Agar siz kelishuv shartlarini qabul kilsangiz,bayroqchani joylashtiring. Dasturni o'rnatish uchun kelisuv shartlarini qabul qilish kerak. " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Kelishuv shartlarini qabul qilsangiz quida taklif etilganlardan birinchi variantni tanlang. Dasturni o'rnatish uchun kelisuv shartlarini qabul qilish kerak. " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Agar siz kelishuv shartlarini qabul kilsangiz,bayroqchani joylashtiring. Dasturni o'rnatish uchun kelisuv shartlarini qabul qilish kerak. $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Kelishuv shartlarini qabul qilsangiz quida taklif etilganlardan birinchi variantni tanlang. Dasturni o'rnatish uchun kelisuv shartlarini qabul qilish kerak. $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Lisenzion kelishuv" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "$(^NameDA)ni o'chirishdan oldin lesinzion kelishuv bilan tanishing." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Agar siz kelishuv shartlariniqabul qilsangiz $\"Qabul qilaman$\" tugmasini bosing. O'chirish uchun kelishuv shartlarini qabul qilishingiz kerak. " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Agar shartlarni qabul qilsangiz, bayroqchani o'rnating.O'chirish uchun kelishuv shartlarini qabul qilishingiz kerak. " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Kelishuv shartlarini qabul qilsangiz, taklif etilganlardan birinchi variantni tanlang.O'chirish uchun kelishuv shartlarini qabul qilishingiz kerak. " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Agar siz kelishuv shartlariniqabul qilsangiz $\"Qabul qilaman$\" tugmasini bosing. O'chirish uchun kelishuv shartlarini qabul qilishingiz kerak. $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Agar shartlarni qabul qilsangiz, bayroqchani o'rnating.O'chirish uchun kelishuv shartlarini qabul qilishingiz kerak. $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Kelishuv shartlarini qabul qilsangiz, taklif etilganlardan birinchi variantni tanlang.O'chirish uchun kelishuv shartlarini qabul qilishingiz kerak. $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE @@ -92,7 +92,7 @@ !ifdef MUI_UNFINISHPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "$(^NameDA)ni o'chirish dasturi o'z ishini tugatdi." - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) dasturi kompyuteringizdan o'chirildi.$\r$\n$\r$\nO'chirish dasturidan chiqish uchun $\"Tayor$\" tugmasini bosing." + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) dasturi kompyuteringizdan o'chirildi.$\r$\n$\r$\nO'chirish dasturidan chiqish uchun $\"Tayor$\"tugmasini bosing." ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "$(^NameDA) dasturini o'chirishni tugatish uchun kompyuterni qayta yuklash kerak.shu ishni xozir bajarasizmi?" !endif @@ -104,9 +104,9 @@ !endif !ifdef MUI_STARTMENUPAGE - ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Papka "" menyusida" - ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Dastur belgilarini joylashtirish uchun "" menyusidan papka tanlang." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP """ menyusidan dastur belgilari joylashadigan papka tanlang. Siz papkaning boshqa ismini kiritishingiz mumkin" + ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Papka $\"$\" menyusida" + ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Dastur belgilarini joylashtirish uchun $\"$\" menyusidan papka tanlang." + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "$\"$\" menyusidan dastur belgilari joylashadigan papka tanlang. Siz papkaning boshqa ismini kiritishingiz mumkin" ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Belgilar yaratilmasin" !endif diff --git a/Contrib/Language files/Welsh.nsh b/Contrib/Language files/Welsh.nsh index 937e83a4..2a2a90c1 100644 --- a/Contrib/Language files/Welsh.nsh +++ b/Contrib/Language files/Welsh.nsh @@ -5,12 +5,12 @@ !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Croeso i Ddewin Gosod $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Bydd y dewin yn eich arwain drwy osodiad $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nCaewch pob rhaglen cyn cychwyn y rhaglen osod. Bydd hyn yn ei gwneud yn bosibl i ddiweddaru'r ffeiliau system berthnasol heb fod angen ailgychwyn eich cyfrifiadur.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Bydd y dewin yn eich arwain drwy osodiad $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nCaewch pob rhaglen cyn cychwyn y rhaglen osod. Bydd hyn yn ei gwneud yn bosibl i ddiweddaru'r ffeiliau system berthnasol heb fod angen ailgychwyn eich cyfrifiadur.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Croeso i Ddewin Dadosod $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Bydd y dewin yn eich arwain drwy ddadosod $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nCyn cychwyn dadosod, gwnewch yn siwr nad yw $(^NameDA) yn rhedeg.$\r$\n$\r$\n" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Bydd y dewin yn eich arwain drwy ddadosod $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nCyn cychwyn dadosod, gwnewch yn siwr nad yw $(^NameDA) yn rhedeg.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE @@ -21,16 +21,16 @@ ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Cytundeb Trwyddedu" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Darllenwch amodau'r drwydded cyn gosod $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Os ydych yn derbyn amodau'r cytundeb, cliciwch Cytuno i barhau. Mae'n rhaid i chi dderbyn amodau'r cytundeb er mwyn gosod $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Os ydych yn derbyn amodau'r cytundeb, cliciwch y blwch ticio isod. Mae'n rhaid i chi dderbyn amodau'r cytundeb er mwyn gosod $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Os ydych yn derbyn amodau'r cytundeb, cliciwch y dewis cyntaf isod. Mae'n rhaid i chi dderbyn amodau'r cytundeb er mwyn gosod $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Os ydych yn derbyn amodau'r cytundeb, cliciwch y blwch ticio isod. Mae'n rhaid i chi dderbyn amodau'r cytundeb er mwyn gosod $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Os ydych yn derbyn amodau'r cytundeb, cliciwch y dewis cyntaf isod. Mae'n rhaid i chi dderbyn amodau'r cytundeb er mwyn gosod $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Cytundeb Trwyddedu" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Darllenwch amodau'r drwydded cyn dadosod $(^NameDA)." ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Os ydych yn derbyn amodau'r cytundeb, cliciwch Cytuno i barhau. Mae'n rhaid i chi dderbyn amodau'r cytundeb er mwyn dadosod $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Os ydych yn derbyn amodau'r cytundeb, cliciwch y blwch ticio isod. Mae'n rhaid i chi dderbyn amodau'r cytundeb er mwyn dadosod $(^NameDA). " - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Os ydych yn derbyn amodau'r cytundeb, cliciwch y dewis cyntaf isod. Mae'n rhaid i chi dderbyn amodau'r cytundeb er mwyn dadosod $(^NameDA). " + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Os ydych yn derbyn amodau'r cytundeb, cliciwch y blwch ticio isod. Mae'n rhaid i chi dderbyn amodau'r cytundeb er mwyn dadosod $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Os ydych yn derbyn amodau'r cytundeb, cliciwch y dewis cyntaf isod. Mae'n rhaid i chi dderbyn amodau'r cytundeb er mwyn dadosod $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE