diff --git a/Contrib/Language files/Slovak.nlf b/Contrib/Language files/Slovak.nlf index 702523c2..5cccc319 100644 --- a/Contrib/Language files/Slovak.nlf +++ b/Contrib/Language files/Slovak.nlf @@ -1,190 +1,190 @@ -# Header, don't edit -NLF v6 -# Language ID -1051 -# Font and size - dash (-) means default -- -- -# Codepage - dash (-) means ANSI code page -1250 -# RTL - anything else than RTL means LTR -- -# Translated by: Kypec, edited by: Marián Hikaník -# ^Branding -Nullsoft Install System %s -# ^SetupCaption -Inštalácia programu $(^Name) -# ^UninstallCaption -Odinštalovanie programu $(^Name) -# ^LicenseSubCaption -: Licenčná zmluva -# ^ComponentsSubCaption -: Možnosti inštalácie -# ^DirSubCaption -: Inštalačný priečinok -# ^InstallingSubCaption -: Prebieha inštalácia -# ^CompletedSubCaption -: Hotovo -# ^UnComponentsSubCaption -: Možnosti odinštalovania -# ^UnDirSubCaption -: Priečinok s informáciami pre odinštalovanie -# ^ConfirmSubCaption -: Potvrdenie -# ^UninstallingSubCaption -: Odinštalováva sa -# ^UnCompletedSubCaption -: Hotovo -# ^BackBtn -< &Späť -# ^NextBtn -Ď&alej > -# ^AgreeBtn -&Súhlasím -# ^AcceptBtn -&Súhlasím s podmienkami licenčnej zmluvy -# ^DontAcceptBtn -N&esúhlasím s podmienkami licenčnej zmluvy -# ^InstallBtn -&Nainštalovať -# ^UninstallBtn -&Odinštalovať -# ^CancelBtn -Zrušiť -# ^CloseBtn -&Zatvoriť -# ^BrowseBtn -&Prehľadávať... -# ^ShowDetailsBtn -&Podrobnosti -# ^ClickNext -Pre pokračovanie v inštalácií kliknite na tlačidlo Ďalej. -# ^ClickInstall -Pre spustenie inštalácie kliknite na tlačidlo Nainštalovať. -# ^ClickUninstall -Pre spustenie procesu odinštalovania kliknite na tlačidlo Odinštalovať. -# ^Name -Názov -# ^Completed -Hotovo -# ^LicenseText -Pred inštaláciou programu si prosím dôkladne prečítajte licenčnú zmluvu $(^NameDA). Ak súhlasíte so všetkými jej podmienkami, kliknite na tlačidlo Súhlasím. -# ^LicenseTextCB -Pred inštaláciou programu si prosím dôkladne prečítajte licenčnú zmluvu $(^NameDA). Ak súhlasíte so všetkými jej podmienkami, zaškrtnite nasledujúce políčko. $_CLICK -# ^LicenseTextRB -Pred inštaláciou programu si prosím dôkladne prečítajte licenčnú zmluvu $(^NameDA). Ak súhlasíte so všetkými jej podmienkami, označte prvú z nasledujúcich možností. $_CLICK -# ^UnLicenseText -Pred odinštalovaním programu si prosím dôkladne prečítajte licenčnú zmluvu $(^NameDA). Ak súhlasíte so všetkými jej podmienkami, kliknite na tlačidlo Súhlasím. -# ^UnLicenseTextCB -Pred odinštalovaním programu si prosím dôkladne prečítajte licenčnú zmluvu $(^NameDA). Ak súhlasíte so všetkými jej podmienkami, zaškrtnite nasledujúce políčko. $_CLICK -# ^UnLicenseTextRB -Pred odinštalovaním programu si prosím dôkladne prečítajte licenčnú zmluvu $(^NameDA). Ak súhlasíte so všetkými jej podmienkami, označte prvú z nasledujúcich možností. $_CLICK -# ^Custom -Voliteľná -# ^ComponentsText -Označte súčasti programu, ktoré chcete nainštalovať a odznačte tie, ktoré nainštalovať nechcete. $_CLICK -# ^ComponentsSubText1 -Vyberte si typ inštalácie: -# ^ComponentsSubText2_NoInstTypes -Vyberte si tie súčasti programu, ktoré chcete nainštalovať: -# ^ComponentsSubText2 -Alebo označte voliteľné doplnky, ktoré chcete nainštalovať: -# ^UnComponentsText -Označte súčasti programu, ktoré chcete odinštalovať a odznačte tie, ktoré chcete ponechať nainštalované. $_CLICK -# ^UnComponentsSubText1 -Zvoľte typ deinštalácie: -# ^UnComponentsSubText2_NoInstTypes -Vyberte súčasti, ktoré chcete odinštalovať: -# ^UnComponentsSubText2 -Alebo označte voliteľné súčasti, ktoré chcete odinštalovať: -# ^DirText -$(^NameDA) bude nainštalovaný do nasledujúceho priečinka. Pre nainštalovanie do iného priečinka, kliknite na tlačidlo Prehľadávať a vyberte iný priečinok. $_CLICK -# ^DirSubText -Cieľový priečinok -# ^DirBrowseText -Zvoľte priečinok, do ktorého bude program $(^NameDA) nainštalovaný: -# ^UnDirText -Inštalátor odinštaluje program $(^NameDA) z nasledujúceho priečinka. Pre odinštalovanie z iného priečinka kliknite na tlačidlo Prehľadávať a vyberte iný priečinok. $_CLICK -# ^UnDirSubText -"" -# ^UnDirBrowseText -Zvoľte priečinok, z ktorého bude program $(^NameDA) odinštalovaný: -# ^SpaceAvailable -"Voľné miesto na disku: " -# ^SpaceRequired -"Miesto potrebné na disku: " -# ^UninstallingText -Program $(^NameDA) bude odinštalovaný z nasledujúceho priečinka. $_CLICK -# ^UninstallingSubText -Prebieha odinštalovanie z: -# ^FileError -Chyba pri otváraní súboru pre zápis: \r\n\r\n$0\r\n\r\n. Ak chcete inštaláciu ukončiť, kliknite na tlačidlo Ukončiť,\r\ ak chcete zápis súboru zopakovať, kliknite na tlačidlo Opakovať, alebo kliknite na tlačidlo \r\nIgnorovať, ak chcete inštaláciu tohto súboru vynechať. -# ^FileError_NoIgnore -Chyba pri otváraní súboru pre zápis: \r\n\r\n$0\r\n\r\n. Ak chcete zopakovať zápis súboru, kliknite na tlačidlo Opakovať, alebo kliknite na tlačidlo \r\nZrušiť, v prípade, že chcete inštaláciu ukončiť. -# ^CantWrite -"Nemožno zapísať súbor: " -# ^CopyFailed -Kopírovanie nebolo úspešné. -# ^CopyTo -"Kopírovať do " -# ^Registering -"Registruje sa: " -# ^Unregistering -"Vymazáva sa z registrov: " -# ^SymbolNotFound -"Nemožno nájsť symbol: " -# ^CouldNotLoad -"Nemožno načítať: " -# ^CreateFolder -"Vytvorený priečinok: " -# ^CreateShortcut -"Vytvorený odkaz: " -# ^CreatedUninstaller -"Program pre odinštalovanie: " -# ^Delete -"Vymazaný súbor: " -# ^DeleteOnReboot -"Vymazať po reštartovaní systému: " -# ^ErrorCreatingShortcut -"Chyba pri vytváraní odkazu: " -# ^ErrorCreating -"Chyba pri vytváraní: " -# ^ErrorDecompressing -Chyba pri dekomprimovaní dát! Inštalátor je pravdepodobne poškodený... -# ^ErrorRegistering -Chyba pri registrácií súčasti -# ^ExecShell -"Vykonať príkaz: " -# ^Exec -"Spustiť: " -# ^Extract -"Extrahovať: " -# ^ErrorWriting -"Chyba pri zápise do súboru " -# ^InvalidOpcode -Inštalátor je pravdepodobne poškodený, pretože obsahuje neplatný operačný kód. -# ^NoOLE -"Žiadny zápis OLE pre: " -# ^OutputFolder -"Výstupný priečinok: " -# ^RemoveFolder -"Odstrániť priečinok: " -# ^RenameOnReboot -"Premenovať po reštartovaní systému: " -# ^Rename -"Premenovať: " -# ^Skipped -"Vynechané: " -# ^CopyDetails -Skopírovať podrobnosti do schránky -# ^LogInstall -Zaznamenať priebeh inštalácie -# ^Byte -B -# ^Kilo -K -# ^Mega -M -# ^Giga +# Header, don't edit +NLF v6 +# Language ID +1051 +# Font and size - dash (-) means default +- +- +# Codepage - dash (-) means ANSI code page +1250 +# RTL - anything else than RTL means LTR +- +#Translated by: Kypec (peter.dzugas@mahe.sk); edited by: Marián Hikaník (podnety@mojepreklady.net), Ivan Masár , 2008. +# ^Branding +Nullsoft Install System %s +# ^SetupCaption +Inštalácia programu $(^Name) +# ^UninstallCaption +Odinštalovanie programu $(^Name) +# ^LicenseSubCaption +: Licenčná zmluva +# ^ComponentsSubCaption +: Možnosti inštalácie +# ^DirSubCaption +: Inštalačný priečinok +# ^InstallingSubCaption +: Prebieha inštalácia +# ^CompletedSubCaption +: Hotovo +# ^UnComponentsSubCaption +: Možnosti odinštalovania +# ^UnDirSubCaption +: Priečinok s informáciami pre odinštalovanie +# ^ConfirmSubCaption +: Potvrdenie +# ^UninstallingSubCaption +: Prebieha odinštalácia +# ^UnCompletedSubCaption +: Hotovo +# ^BackBtn +< &Späť +# ^NextBtn +Ď&alej > +# ^AgreeBtn +&Súhlasím +# ^AcceptBtn +&Súhlasím s podmienkami licenčnej zmluvy +# ^DontAcceptBtn +N&esúhlasím s podmienkami licenčnej zmluvy +# ^InstallBtn +&Nainštalovať +# ^UninstallBtn +&Odinštalovať +# ^CancelBtn +Zrušiť +# ^CloseBtn +&Zatvoriť +# ^BrowseBtn +&Prehľadávať... +# ^ShowDetailsBtn +&Podrobnosti +# ^ClickNext +V inštalácii pokračujte kliknutím na tlačidlo Ďalej. +# ^ClickInstall +Pre spustenie inštalácie kliknite na tlačidlo Nainštalovať. +# ^ClickUninstall +Pre spustenie procesu odinštalovania kliknite na tlačidlo Odinštalovať. +# ^Name +Názov +# ^Completed +Hotovo +# ^LicenseText +Pred inštaláciou programu si prosím dôkladne prečítajte licenčnú zmluvu $(^NameDA). Ak súhlasíte so všetkými jej podmienkami, kliknite na tlačidlo Súhlasím. +# ^LicenseTextCB +Pred inštaláciou programu si prosím dôkladne prečítajte licenčnú zmluvu $(^NameDA). Ak súhlasíte so všetkými jej podmienkami, zaškrtnite nasledujúce políčko. $_CLICK +# ^LicenseTextRB +Pred inštaláciou programu si prosím dôkladne prečítajte licenčnú zmluvu $(^NameDA). Ak súhlasíte so všetkými jej podmienkami, označte prvú z nasledujúcich možností. $_CLICK +# ^UnLicenseText +Pred odinštalovaním programu si prosím dôkladne prečítajte licenčnú zmluvu $(^NameDA). Ak súhlasíte so všetkými jej podmienkami, kliknite na tlačidlo Súhlasím. +# ^UnLicenseTextCB +Pred odinštalovaním programu si prosím dôkladne prečítajte licenčnú zmluvu $(^NameDA). Ak súhlasíte so všetkými jej podmienkami, zaškrtnite nasledujúce políčko. $_CLICK +# ^UnLicenseTextRB +Pred odinštalovaním programu si prosím dôkladne prečítajte licenčnú zmluvu $(^NameDA). Ak súhlasíte so všetkými jej podmienkami, označte prvú z nasledujúcich možností. $_CLICK +# ^Custom +Voliteľná +# ^ComponentsText +Označte súčasti programu, ktoré chcete nainštalovať a odznačte tie, ktoré nainštalovať nechcete. $_CLICK +# ^ComponentsSubText1 +Vyberte si typ inštalácie: +# ^ComponentsSubText2_NoInstTypes +Vyberte si tie súčasti programu, ktoré chcete nainštalovať: +# ^ComponentsSubText2 +Alebo označte voliteľné doplnky, ktoré chcete nainštalovať: +# ^UnComponentsText +Označte súčasti programu, ktoré chcete odinštalovať a odznačte tie, ktoré chcete ponechať nainštalované. $_CLICK +# ^UnComponentsSubText1 +Zvoľte typ deinštalácie: +# ^UnComponentsSubText2_NoInstTypes +Vyberte súčasti, ktoré chcete odinštalovať: +# ^UnComponentsSubText2 +Alebo označte voliteľné súčasti, ktoré chcete odinštalovať: +# ^DirText +$(^NameDA) bude nainštalovaný do nasledujúceho priečinka. Inštalovať do iného priečinka môžete po kliknutí na tlačidlo Prehľadávať a vybraní iného priečinka. $_CLICK +# ^DirSubText +Cieľový priečinok +# ^DirBrowseText +Zvoľte priečinok, do ktorého sa nainštaluje program $(^NameDA): +# ^UnDirText +Inštalátor odinštaluje program $(^NameDA) z nasledovného priečinka. Ak ho chcete odinštalovať z iného priečinka, kliknite na tlačidlo Prehľadávať a vyberte iný priečinok. $_CLICK +# ^UnDirSubText +"" +# ^UnDirBrowseText +Zvoľte priečinok, z ktorého sa odinštaluje program $(^NameDA): +# ^SpaceAvailable +"Voľné miesto na disku: " +# ^SpaceRequired +"Potrebné miesto na disku: " +# ^UninstallingText +Program $(^NameDA) sa odinštaluje z nasledovného priečinka. $_CLICK +# ^UninstallingSubText +Prebieha odinštalovanie z: +# ^FileError +Chyba pri otváraní súboru na zápis: \r\n\r\n$0\r\n\r\n. Ak chcete inštaláciu ukončiť, kliknite na tlačidlo Ukončiť,\r\ ak chcete zápis súboru zopakovať, kliknite na tlačidlo Opakovať alebo kliknite na tlačidlo \r\nIgnorovať, ak chcete inštaláciu tohto súboru vynechať. +# ^FileError_NoIgnore +Chyba pri otváraní súboru na zápis: \r\n\r\n$0\r\n\r\n. Ak chcete zopakovať zápis súboru, kliknite na tlačidlo Opakovať, alebo kliknite na tlačidlo \r\nZrušiť, v prípade, že chcete inštaláciu ukončiť. +# ^CantWrite +"Nemožno zapísať súbor: " +# ^CopyFailed +Kopírovanie zlyhalo. +# ^CopyTo +"Kopírovať do " +# ^Registering +"Registruje sa: " +# ^Unregistering +"Vymazáva sa z registra: " +# ^SymbolNotFound +"Nemožno nájsť symbol: " +# ^CouldNotLoad +"Nemožno načítať: " +# ^CreateFolder +"Vytvorený priečinok: " +# ^CreateShortcut +"Vytvorený odkaz: " +# ^CreatedUninstaller +"Program pre odinštalovanie: " +# ^Delete +"Vymazaný súbor: " +# ^DeleteOnReboot +"Vymazať po reštartovaní systému: " +# ^ErrorCreatingShortcut +"Chyba pri vytváraní odkazu: " +# ^ErrorCreating +"Chyba pri vytváraní: " +# ^ErrorDecompressing +Chyba pri dekomprimovaní dát! Inštalátor je pravdepodobne poškodený... +# ^ErrorRegistering +Chyba pri registrácii súčasti +# ^ExecShell +"Vykonať príkaz: " +# ^Exec +"Spustiť: " +# ^Extract +"Extrahuje sa: " +# ^ErrorWriting +"Chyba pri zápise do súboru " +# ^InvalidOpcode +Inštalátor je pravdepodobne poškodený, pretože obsahuje neplatný operačný kód. +# ^NoOLE +"Žiadny zápis OLE pre: " +# ^OutputFolder +"Výstupný priečinok: " +# ^RemoveFolder +"Odstrániť priečinok: " +# ^RenameOnReboot +"Premenovať po reštartovaní systému: " +# ^Rename +"Premenovať: " +# ^Skipped +"Vynechané: " +# ^CopyDetails +Skopírovať podrobnosti do schránky +# ^LogInstall +Zaznamenať priebeh inštalácie +# ^Byte +B +# ^Kilo +K +# ^Mega +M +# ^Giga G \ No newline at end of file diff --git a/Contrib/Language files/Slovak.nsh b/Contrib/Language files/Slovak.nsh index 73c05926..f92ef7ad 100644 --- a/Contrib/Language files/Slovak.nsh +++ b/Contrib/Language files/Slovak.nsh @@ -1,36 +1,40 @@ ;Language: Slovak (1051) -;Translated by: Kypec (peter.dzugas@mahe.sk), edited by: Marián Hikaník (podnety@mojepreklady.net) +;Translated by: +; Kypec (peter.dzugas@mahe.sk) +;edited by: +; Marián Hikaník (podnety@mojepreklady.net) +; Ivan Masár , 2008. -!insertmacro LANGFILE "Slovak" "Slovensky" +!insertmacro LANGFILE "Slovak" "slovenčina" !ifdef MUI_WELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Vitajte v sprievodcovi inštaláciou programu $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Tento sprievodca Vás prevedie inštaláciou $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nPred začiatkom inštalácie sa odporúča ukončiť všetky ostatné programy. Tým umožníte aktualizovanie systémových súborov bez potreby reštartovania Vášho počítača.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" + ${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Tento sprievodca vás prevedie inštaláciou $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nPred začiatkom inštalácie sa odporúča ukončiť všetky ostatné programy. Tým umožníte aktualizovanie systémových súborov bez potreby reštartovania vášho počítača.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Vitajte v sprievodcovi odinštalovaním programu $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Tento sprievodca Vás prevedie procesom odinštalovania programu $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nPred spustením procesu odinštalovania sa uistite, že program $(^NameDA) nie je práve aktívny.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Tento sprievodca vás prevedie procesom odinštalovania programu $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nPred spustením procesu odinštalovania sa uistite, že program $(^NameDA) nie je práve aktívny.$\r$\n$\r$\n$_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Licenčná zmluva" ${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Pred inštaláciou $(^NameDA) si prosím preštudujte licenčné podmienky." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Ak súhlasíte s podmienkami zmluvy, kliknite na tlačidlo Súhlasím a môžete pokračovať v inštalácií. Ak chcete v inštalácií pokračovať, musíte odsúhlasiť podmienky licenčnej zmluvy $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Ak súhlasíte s podmienkami zmluvy, zaškrtnite nižšie uvedené políčko. Ak chcete v inštalácií pokračovať, musíte odsúhlasiť podmienky licenčnej zmluvy $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Ak súhlasíte s podmienkami zmluvy, označte prvú z nižšie uvedených možností. Ak chcete v inštalácií pokračovať, musíte odsúhlasiť podmienky licenčnej zmluvy $(^NameDA)." + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Ak súhlasíte s podmienkami zmluvy, kliknite na tlačidlo Súhlasím a môžete pokračovať v inštalácii. Ak chcete v inštalácii pokračovať, musíte odsúhlasiť podmienky licenčnej zmluvy $(^NameDA)." + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Ak súhlasíte s podmienkami zmluvy, zaškrtnite nižšie uvedené políčko. Ak chcete v inštalácii pokračovať, musíte odsúhlasiť podmienky licenčnej zmluvy $(^NameDA)." + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Ak súhlasíte s podmienkami zmluvy, označte prvú z nižšie uvedených možností. Ak chcete v inštalácii pokračovať, musíte odsúhlasiť podmienky licenčnej zmluvy $(^NameDA)." !endif !ifdef MUI_UNLICENSEPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Licenčná zmluva" ${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Pred odinštalovaním programu $(^NameDA) si prosím prečítajte licenčné podmienky." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Ak súhlasíte s podmienkami zmluvy, zvoľte Súhlasím. Licenčnú zmluvu musíte odsúhlasiť, ak chcete v odinštalovávaní programu $(^NameDA) pokračovať." - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Ak súhlasíte s podmienkami zmluvy, zaškrtnite nižšie uvedené políčko. Licenčnú zmluvu musíte odsúhlasiť, ak chcete pokračovať v odinštalovávaní programu $(^NameDA). $_CLICK" - ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Ak súhlasíte s podmienkami licenčnej zmluvy, označte prvú z nižšie uvedených možností. Licenčnú zmluvu musíte odsúhlasiť, ak chcete pokračovať v odinštalovávaní programu $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Ak súhlasíte s podmienkami zmluvy, zvoľte Súhlasím. Licenčnú zmluvu musíte odsúhlasiť, ak chcete v odinštalovaní programu $(^NameDA) pokračovať." + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Ak súhlasíte s podmienkami zmluvy, zaškrtnite nižšie uvedené políčko. Licenčnú zmluvu musíte odsúhlasiť, ak chcete pokračovať v odinštalovaní programu $(^NameDA). $_CLICK" + ${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Ak súhlasíte s podmienkami licenčnej zmluvy, označte prvú z nižšie uvedených možností. Licenčnú zmluvu musíte odsúhlasiť, ak chcete pokračovať v odinštalovaní programu $(^NameDA). $_CLICK" !endif !ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Stlačením klávesy Page Down posuniete text licenčnej zmluvy." + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Stlačením klávesu Page Down posuniete text licenčnej zmluvy." !endif !ifdef MUI_COMPONENTSPAGE @@ -82,14 +86,14 @@ !ifdef MUI_FINISHPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Dokončenie inštalácie programu $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "Program $(^NameDA) bol nainštalovaný do Vášho počítača.$\r$\nKliknite na tlačidlo Dokončiť a tento sprievodca sa ukončí." - ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Pre úplné dokončenie inštalácie programu $(^NameDA) je potrebné reštartovať Váš počítač. Chcete ho reštartovať ihneď?" + ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "Program $(^NameDA) bol nainštalovaný do vášho počítača.$\r$\nKliknite na tlačidlo Dokončiť a tento sprievodca sa ukončí." + ${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Pre úplné dokončenie inštalácie programu $(^NameDA) je potrebné reštartovať váš počítač. Chcete ho reštartovať ihneď?" !endif !ifdef MUI_UNFINISHPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "Dokončenie sprievodcu odinštalovaním" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "Program $(^NameDA) bol odinštalovaný z Vášho počítača.$\r$\n$\r$\nKliknite na tlačidlo Dokončiť a tento sprievodca sa ukončí." - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Pre úplné dokončenie odinštalovania programu $(^NameDA) je nutné reštartovať Váš počítač. Chcete ho reštartovať ihneď?" + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "Program $(^NameDA) bol odinštalovaný z vášho počítača.$\r$\n$\r$\nKliknite na tlačidlo Dokončiť a tento sprievodca sa ukončí." + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Pre úplné dokončenie odinštalovania programu $(^NameDA) je nutné reštartovať váš počítač. Chcete ho reštartovať ihneď?" !endif !ifdef MUI_FINISHPAGE | MUI_UNFINISHPAGE @@ -102,14 +106,14 @@ !ifdef MUI_STARTMENUPAGE ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Voľba umiestnenia v ponuke Štart" - ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Vyberte si zložku v ponuke Štart, kam sa umiestnia odkazy na program $(^NameDA)." - ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Vyberte si zložku v ponuke Štart, v ktorej chcete vytvoriť odkazy na program. Takisto môžte napísať názov pre vytvorenie novej zložky." + ${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Vyberte si priečinok v ponuke Štart, kam sa umiestnia odkazy na program $(^NameDA)." + ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Vyberte si priečinok v ponuke Štart, v ktorom chcete vytvoriť odkazy na program. Takisto môžete napísať názov nového priečinka." ${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Nevytvárať odkazy" !endif !ifdef MUI_UNCONFIRMPAGE ${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "Odinštalovanie programu $(^NameDA)" - ${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Odstránenie programu $(^NameDA) z Vášho počítača." + ${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Odstránenie programu $(^NameDA) z vášho počítača." !endif !ifdef MUI_ABORTWARNING @@ -119,3 +123,11 @@ !ifdef MUI_UNABORTWARNING ${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "Naozaj chcete ukončiť proces odinštalovania programu $(^Name)?" !endif + +!ifdef MULTIUSER_INSTALLMODEPAGE + ${LangFileString} MULTIUSER_TEXT_INSTALLMODE_TITLE "Vybrať používateľov" + ${LangFileString} MULTIUSER_TEXT_INSTALLMODE_SUBTITLE "Vyberte pre ktorých používateľov chcete nainštalovať $(^NameDA)." + ${LangFileString} MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_TOP "Vyberte, či chcete nainštalovať program $(^NameDA) iba pre seba alebo pre všetkých používateľov tohto počítača. $(^ClickNext)" + ${LangFileString} MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_ALLUSERS "Nainštalovať pre všetkých používateľov tohto počítača" + ${LangFileString} MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_CURRENTUSER "Nainštalovať iba pre mňa" +!endif \ No newline at end of file