From eedbec05252cd77550a592eec8f6eebe31524069 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: joostverburg Date: Tue, 20 Jan 2004 19:45:33 +0000 Subject: [PATCH] fixes git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/nsis/code/NSIS/trunk@3402 212acab6-be3b-0410-9dea-997c60f758d6 --- Contrib/Language files/Norwegian.nlf | 4 ++-- Contrib/Modern UI/Language files/Norwegian.nsh | 6 +++--- 2 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/Contrib/Language files/Norwegian.nlf b/Contrib/Language files/Norwegian.nlf index 0b82cf8b..e254faa0 100644 --- a/Contrib/Language files/Norwegian.nlf +++ b/Contrib/Language files/Norwegian.nlf @@ -1,7 +1,7 @@ # Header, don't edit NLF v6 # Language ID -1033 +1044 # Font and size - dash (-) means default - - @@ -33,7 +33,7 @@ $(^Name) avinstallasjon # ^ConfirmSubCaption : Bekreft # ^UninstallingSubCaption -: Avisntallerer +: Avinstallerer # ^UnCompletedSubCaption : Ferdig # ^BackBtn diff --git a/Contrib/Modern UI/Language files/Norwegian.nsh b/Contrib/Modern UI/Language files/Norwegian.nsh index a47860aa..27afc08f 100644 --- a/Contrib/Modern UI/Language files/Norwegian.nsh +++ b/Contrib/Modern UI/Language files/Norwegian.nsh @@ -11,11 +11,11 @@ !define MUI_LANGNAME "Norwegian" ;Use only ASCII characters (if this is not possible, use the English name) !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Velkommen til veiviseren for installasjon av $(^NameDA) " - !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Denne veiviseren vil lede deg gjennom installasjonen av $(^NameDA).\r\n\r\nIt Det anbefales at du avslutter alle andre programmer før du fortsetter. Dette vil la installasjonsprogrammet forandre på systemfiler uten at du må starte maskinen på nytt.\r\n\r\n$_CLICK" + !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Denne veiviseren vil lede deg gjennom installasjonen av $(^NameDA).\r\n\r\nDet anbefales at du avslutter alle andre programmer før du fortsetter. Dette vil la installasjonsprogrammet forandre på systemfiler uten at du må starte datamaskinen på nytt.\r\n\r\n$_CLICK" !define MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Lisensavtale" !define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Vennligst les gjennom lisensavtalen før du starter installasjonen av $(^NameDA)." - !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Trykk Page Down-knappen for å se resten av lisensavtalen." + !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Trykk Page Down knappen for å se resten av lisensavtalen." !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Hvis du godtar lisensavtalen trykk Godta for å fortsette. Du må godta lisensavtalen for å installere $(^NameDA)." !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Hvis du godtar lisensavtalen, kryss av på merket under. Du må godta lisensavtalen for å installere $(^NameDA). $_CLICK" !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Hvis du godtar lisensavtalen, velg det første alternativet ovenfor. Du må godta lisensavtalen for å installere $(^NameDA). $_CLICK" @@ -39,7 +39,7 @@ !define MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Ferdig" !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Avslutter $(^NameDA) installasjonsveiviser" - !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) er klart til bruk på din datamskin.\r\n\r\nTrykk Lukk for å avslutte installasjonsprogrammet." + !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) er klart til bruk på din datamskin.\r\n\r\nTrykk Ferdig for å avslutte installasjonsprogrammet." !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Du må starte datamaskinen på nytt for å fullføre installasjonen av $(^NameDA). Vil du starte datamaskinen på nytt nå?" !define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Ja. Start datamaskinen på nytt nå" !define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Nei. Jeg vil starte datamaskinen på nytt senere"