diff --git a/Contrib/Modern UI/Language files/Portuguese.nsh b/Contrib/Modern UI/Language files/Portuguese.nsh index 8dcaf148..bde0a20e 100644 --- a/Contrib/Modern UI/Language files/Portuguese.nsh +++ b/Contrib/Modern UI/Language files/Portuguese.nsh @@ -10,26 +10,26 @@ !define MUI_LANGNAME "Português" ;Use only ASCII characters (if this is not possible, use the English name) - !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Bem vindo ao Assistente de Instalação do $^(Name)" - !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Este assistente ajudá-lo-á durante a instalação do $^(Name).\r\n\r\nÉ recomendado que feche todas as outras aplicações antes de iniciar a Instalação. Isto permitirá que o Instalador actualize ficheiros de sistema sem reiniciar o computador.\r\n\r\n$_CLICK" + !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Bem vindo ao Assistente de Instalação do $(^Name)" + !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Este assistente ajudá-lo-á durante a instalação do $(^Name).\r\n\r\nÉ recomendado que feche todas as outras aplicações antes de iniciar a Instalação. Isto permitirá que o Instalador actualize ficheiros de sistema sem reiniciar o computador.\r\n\r\n$_CLICK" !define MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Contrato de Licença" - !define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Por favor, verifique os termos da licença antes de instalar o $^(Name)." + !define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Por favor, verifique os termos da licença antes de instalar o $(^Name)." !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Tecle Page Down para ver o restante da licença." - !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Se aceitar os termos da licença, clique em 'Aceito' para continuar. Deverá aceitar o contrato para instalar o $^(Name)." - !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Se aceitar os termos da licença, clique na caixa de seleção abaixo. Deverá aceitar o contrato para instalar o $^(Name). $_CLICK" - !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Se aceitar os termos da licença, selecione a primeira opção abaixo. Você deve aceitar o contrato para instalar o $^(Name). $_CLICK" + !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Se aceitar os termos da licença, clique em 'Aceito' para continuar. Deverá aceitar o contrato para instalar o $(^Name)." + !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Se aceitar os termos da licença, clique na caixa de seleção abaixo. Deverá aceitar o contrato para instalar o $(^Name). $_CLICK" + !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Se aceitar os termos da licença, selecione a primeira opção abaixo. Você deve aceitar o contrato para instalar o $(^Name). $_CLICK" !define MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Escolha de Componentes" - !define MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Escolha quais as características do $^(Name) que deseja instalar." + !define MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Escolha quais as características do $(^Name) que deseja instalar." !define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Descrição" !define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Passe o ponteiro do rato sobre um componente para ver a sua descrição." !define MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Escolha do Local da Instalação" - !define MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Escolha a pasta na qual deseja instalar o $^(Name)." + !define MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Escolha a pasta na qual deseja instalar o $(^Name)." !define MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "Instalando" - !define MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Por favor, aguarde enquanto o $^(Name) está sendo instalado." + !define MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Por favor, aguarde enquanto o $(^Name) está sendo instalado." !define MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Instalação Completa" !define MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "A instalação foi concluída com sucesso." @@ -38,12 +38,12 @@ !define MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "A instalação não foi concluída com sucesso." !define MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Terminar" - !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Concluindo o Assistente de Instalação do $^(Name)" - !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$^(Name) foi instalado no seu computador.\r\n\r\nClique em Terminar para fechar este assistente." - !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "O seu computador deve ser reiniciado para concluír a instalação do $^(Name). Deseja reiniciar agora?" + !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Concluindo o Assistente de Instalação do $(^Name)" + !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^Name) foi instalado no seu computador.\r\n\r\nClique em Terminar para fechar este assistente." + !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "O seu computador deve ser reiniciado para concluír a instalação do $(^Name). Deseja reiniciar agora?" !define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Reiniciar Agora" !define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Eu quero reiniciar manualmente depois" - !define MUI_TEXT_FINISH_RUN "&Executar $^(Name)" + !define MUI_TEXT_FINISH_RUN "&Executar $(^Name)" !define MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "&Mostrar Leiame" !define MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Escolha uma Pasta do Menu Iniciar" @@ -51,26 +51,26 @@ !define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Selecione uma pasta do Menu Iniciar em que deseja criar os atalhos do programa. Você pode também digitar um nome para criar uma nova pasta. " !define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Não criar atalhos" - !define MUI_TEXT_ABORTWARNING "Deseja realmente cancelar a instalação do $^(Name)?" + !define MUI_TEXT_ABORTWARNING "Deseja realmente cancelar a instalação do $(^Name)?" !define MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "Desinstalar $(^Name)" !define MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Remover o $(^Name) do seu computador." !define MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Contrato de Licença" - !define MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Por favor, verifique os termos da licença antes de desinstalar o $^(Name)." - !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Se aceitar os termos da licença, clique em 'Aceito' para continuar. Deverá aceitar o contrato para desinstalar o $^(Name)." - !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Se aceitar os termos da licença, clique na caixa de seleção abaixo. Deverá aceitar o contrato para desinstalar o $^(Name). $_CLICK" - !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Se aceitar os termos da licença, selecione a primeira opção abaixo. Você deve aceitar o contrato para desinstalar o $^(Name). $_CLICK" + !define MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Por favor, verifique os termos da licença antes de desinstalar o $(^Name)." + !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Se aceitar os termos da licença, clique em 'Aceito' para continuar. Deverá aceitar o contrato para desinstalar o $(^Name)." + !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Se aceitar os termos da licença, clique na caixa de seleção abaixo. Deverá aceitar o contrato para desinstalar o $(^Name). $_CLICK" + !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Se aceitar os termos da licença, selecione a primeira opção abaixo. Você deve aceitar o contrato para desinstalar o $(^Name). $_CLICK" !define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "Escolher Componentes" - !define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Escolha quais as características do $^(Name) que deseja desinstalar." + !define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Escolha quais as características do $(^Name) que deseja desinstalar." !define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "Escolha o Local de desinstalação" !define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Escolha a pasta de onde pretende desinstalar o $(^Name)." !define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "Desinstalando" - !define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Por favor, aguarde enquanto o $^(Name) está sendo desinstalado." + !define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Por favor, aguarde enquanto o $(^Name) está sendo desinstalado." !define MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Desinstalação Completa" !define MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "A desinstalação foi concluída com sucesso." @@ -78,4 +78,4 @@ !define MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Desinstalação Abortada" !define MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "A desinstalação não foi concluída com sucesso" -!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_END +!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_END \ No newline at end of file