;NSIS Modern User Interface - Language File ;Compatible with Modern UI 1.68 ;Language: Ukrainian (1058) ;By Yuri Holubow, http://www.Nash-Soft.com ;-------------------------------- !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_BEGIN "UKRAINIAN" !define MUI_LANGNAME "Ukrainian" ;Use only ASCII characters (if this is not possible, use the English name) !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Ласкаво просимо до Майстру Установки $(^NameDA)" !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Дана установка встановить $(^NameDA) на Ваш комп'ютер.\r\n\r\nРекомендовано закрити всі програми перед початком інсталяції. Це дозволить установці оновити системні файли без перезавантаження системи.\r\n\r\n$_CLICK" !define MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Ліцензійна Угода" !define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Будь-ласка перегляньте ліцензію перед установкою $(^NameDA)." !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Натиснiть PageDown щоб переміститися вниз угоди." !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Якщо Ви приймаєте всi умови Угоди, натиснiть на кнопку Згоден. Ви повиннi прийняти умови Угоди для установки $(^NameDA)." !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Якщо Ви приймаєте всі умови Угоди, встановіть відмітку у квадратику нижче. Ви повинні прийняти умови Угоди для установки $(^NameDA). $_CLICK" !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Якщо Ви приймаєте всі умови Угоди, виберіть перший варіант з тих що нижче. Ви повинні прийняти умови Угоди для установки $(^NameDA). $_CLICK" !define MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Виберiть компоненти" !define MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Виберiть якi компоненти $(^NameDA) Ви бажаєте встановити." !define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Опис" !define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Пiдведiть вашу мишку до компонента, щоб побачити його опис." !define MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Виберiть директорію установки" !define MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Виберiть директорію для установки $(^NameDA)." !define MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "Копіювання файлів" !define MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Будь-ласка почекайте, доки програма установки скопіює всі необхідні файли $(^NameDA)." !define MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Установка завершена" !define MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "Установка успiшно завершена." !define MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Установка перервана" !define MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "Установка не була успiшно завершена." !define MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Кінець" !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Завершення майстра установки $(^NameDA)" !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) встановлено на ваш комп'ютер.\r\n\r\nНатисніть Кінець для виходу." !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Для того, щоб завершити установку $(^NameDA) вашом комп'ютер повинен перезавантажитися. Зробити це зараз?" !define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Перезавантажитися зараз" !define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Я хочу перезавантажитися вручну пізніше" !define MUI_TEXT_FINISH_RUN "&Запустити $(^NameDA)" !define MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "&Показати інформацію про програму" !define MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Директорія в меню Пуск" !define MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Виберіть директорію в меню Пуск для ярликів програми." !define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Виберіть директорію в меню Пуск в яку будуть поміщені ярлики для встановленої програми. Ви також можете ввести інше ім'я для створення нової директорії." !define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Не створювати ярлики" !define MUI_TEXT_ABORTWARNING "Ви впевненнi, що бажаєте покинути установку $(^Name)?" !define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Ласкаво просимо до Майстра Видалення $(^NameDA)" !define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Даний майстер доможе видалити $(^NameDA).\r\n\r\nПеред початком видалення, перевірте, чи не запусщено $(^NameDA).\r\n\r\n$_CLICK" !define MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "Видалення $(^NameDA)" !define MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Видалення $(^NameDA) з вашого комп'ютера." !define MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Ліцензійна угода" !define MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Прочитайте умови ліцензійної угоди перед видаленням $(^NameDA)." !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Якщо Ви приймаєте всi умови Угоди, натиснiть на кнопку Згоден. Ви повиннi прийняти умови Угоди для видалення $(^NameDA)." !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Якщо Ви приймаєте всі умови Угоди, встановіть відмітку у квадратику нижче. Ви повинні прийняти умови Угоди для видалення $(^NameDA). $_CLICK" !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Якщо Ви приймаєте всі умови Угоди, виберіть перший варіант з тих що нижче. Ви повинні прийняти умови Угоди для видалення $(^NameDA). $_CLICK" !define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "Компоненти програми" !define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Виберіть які компоненти $(^NameDA) Ви бажаєте видалити." !define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "Вибір директорії для видалення" !define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Виберіть директорію, з якої Ви бажаєте видалити $(^NameDA)." !define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "Видалення" !define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Будь-ласка зачекайте, йде видалення файлів $(^NameDA)." !define MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Видалення завершено" !define MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "Видалення програми було успішно завершено." !define MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Видалення перервано" !define MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "Видалення не було виконано повністю." !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "Завершення Майстра Видалення $(^NameDA)" !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) видалений з вашого комп'ютера.\r\n\r\nНатисніть Фініш, щоб закрити Майстра." !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Для того, щоб закінчити видалення $(^NameDA) ваш комп'ютер повинен перезавантажитися. Ви бажаєте зробити це зараз?" !define MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "Ви впевненні що бажаєте покинути Майстр Видалення $(^Name)?" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_END