;NSIS Modern User Interface - Language File ;Compatible with Modern UI 1.68 ;Language: Norwegian (2068) ;By Jonas Lindsrøm (jonasc_88@hotmail.com) Reviewed and fixed by Jan Ivar Beddari, d0der at online.no ;-------------------------------- !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_BEGIN "Norwegian" !define MUI_LANGNAME "Norwegian" ;Use only ASCII characters (if this is not possible, use the English name) !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Velkommen til veiviseren for installasjon av $(^NameDA) " !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Denne veiviseren vil lede deg gjennom installasjonen av $(^NameDA).\r\n\r\nDet anbefales at du avslutter alle andre programmer før du fortsetter. Dette vil la installasjonsprogrammet forandre på systemfiler uten at du må starte datamaskinen på nytt.\r\n\r\n$_CLICK" !define MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Lisensavtale" !define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Vennligst les gjennom lisensavtalen før du starter installasjonen av $(^NameDA)." !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Trykk Page Down knappen for å se resten av lisensavtalen." !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Hvis du godtar lisensavtalen trykk Godta for å fortsette. Du må godta lisensavtalen for å installere $(^NameDA)." !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Hvis du godtar lisensavtalen, kryss av på merket under. Du må godta lisensavtalen for å installere $(^NameDA). $_CLICK" !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Hvis du godtar lisensavtalen, velg det første alternativet ovenfor. Du må godta lisensavtalen for å installere $(^NameDA). $_CLICK" !define MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Velg komponenter" !define MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Velg hvilke deler av $(^NameDA) du ønsker å installere." !define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Beskrivelse" !define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Beveg musen over komponentene for å se beskrivelsen." !define MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Velg installasjonsmappe" !define MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Velg hvilken mappe du vil installere $(^NameDA) i." !define MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "Installasjonen pågår" !define MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Vennligst vent mens $(^NameDA) blir installert." !define MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Installasjonen er ferdig" !define MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "Installasjonen ble fullført uten feil." !define MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Installasjonen er avbrutt" !define MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "Installasjonen ble ikke fullført riktig." !define MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Ferdig" !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Avslutter $(^NameDA) installasjonsveiviser" !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) er klart til bruk på din datamskin.\r\n\r\nTrykk Ferdig for å avslutte installasjonsprogrammet." !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Du må starte datamaskinen på nytt for å fullføre installasjonen av $(^NameDA). Vil du starte datamaskinen på nytt nå?" !define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Ja. Start datamaskinen på nytt nå" !define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Nei. Jeg vil starte datamaskinen på nytt senere" !define MUI_TEXT_FINISH_RUN "&Kjør $(^NameDA)" !define MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "&Vis Readme filen" !define MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Velg plassering på startmenyen" !define MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Velg hvilken mappe snarveiene til $(^NameDA) skal ligge i." !define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Velg mappe for snarveiene til programmet. Du kan også skrive inn et nytt navn for å lage en ny mappe." !define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Ikke lag snarveier" !define MUI_TEXT_ABORTWARNING "Er du sikker på at du vil avslutte installasjonen av $(^Name)?" !define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Velkommen til veiviseren for avinstallasjon av $(^NameDA)" !define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Denne veiviseren vil lede deg gjennom avinstallasjonen av $(^NameDA).\r\n\r\nFør du fortsetter må du forsikre deg om at $(^NameDA) ikke kjører.\r\n\r\n$_CLICK" !define MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "Avinstaller $(^NameDA)" !define MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Fjern $(^NameDA) fra din datamaskin." !define MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Lisensavtale" !define MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Vennligst les gjennom lisensavtalen før du avinstallerer $(^NameDA)." !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Hvis du godtar lisensavtalen trykk Godta for å fortsette. Du må godta lisensavtalen for å avintallere $(^NameDA)." !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Hvis du godtar lisensavtalen, kryss av på merket under. Du må godta lisensavtalen for å avinstallere $(^NameDA). $_CLICK" !define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Hvis du godtar lisensavtalen, velg det første alternativet ovenfor. Du må godta lisensavtalen for å avinstallere $(^NameDA). $_CLICK" !define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "Velg komponenter" !define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Velg hvilke deler av $(^NameDA) du ønsker å avinstallere." !define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "Velg mappe for avinstallasjon" !define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Velg mappen du vil avinstallere $(^NameDA) fra." !define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "Avinstallasjon pågår" !define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Vennligst vent mens $(^NameDA) blir avinstallert." !define MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Avinstallasjon ferdig" !define MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "Avinstallasjonen ble utført uten feil." !define MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Avinstallasjon avbrutt" !define MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "Avinstallasjonen ble ikke utført riktig." !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "Fullfører avinstallasjonen av $(^NameDA)" !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) har blitt avinstallert fra din datamaskin.\r\n\r\nTrykk på ferdig for å avslutte denne veiviseren." !define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Datamaskinen må starte på nytt for å fullføre avinstallasjonen av $(^NameDA). Vil du starte datamaskinen på nytt nå?" !define MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "Er du sikker på at du vil avbryte avinstallasjonen av $(^Name)?" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_END