
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/nsis/code/NSIS/trunk@3524 212acab6-be3b-0410-9dea-997c60f758d6
192 lines
No EOL
5.3 KiB
Text
192 lines
No EOL
5.3 KiB
Text
# Header, don't edit
|
||
NLF v6
|
||
# Start editing here
|
||
# Language ID
|
||
1026
|
||
# Font and size - dash (-) means default
|
||
-
|
||
-
|
||
# Codepage - dash (-) means ANSI code page
|
||
-
|
||
# RTL - anything else than RTL means LTR
|
||
-
|
||
# Translation by Asparouh Kalyandjiev <acnapyx@computers.bg>
|
||
# Updated v2 to v6 by Plamen Penkov <plamen_mbx@yahoo.com>
|
||
# ^Branding
|
||
Nullsoft инсталатор %s
|
||
# ^SetupCaption
|
||
$(^Name) Инсталиране
|
||
# ^UninstallCaption
|
||
$(^Name) Деинсталиране
|
||
#^LicenseSubCaption
|
||
: Лицензионно споразумение
|
||
#^ComponentsSubCaption
|
||
: Инсталационни опции
|
||
# ^DirSubCaption
|
||
: Инсталационна папка
|
||
#^InstallingSubCaption
|
||
: Инсталиране на файлове
|
||
#^CompletedSubCaption
|
||
: Приключи
|
||
# ^UnComponentsSubCaption
|
||
: Uninstallation Options
|
||
# ^UnDirSubCaption
|
||
: Uninstallation Folder
|
||
# ^ConfirmSubCaption
|
||
: Потвърждение
|
||
#^UninstallingSubCaption
|
||
: Деинсталиране на файлове
|
||
#^UnCompletedSubCaption
|
||
: Приключи
|
||
# ^BackBtn
|
||
< &Назад
|
||
#^NextBtn
|
||
Н&апред >
|
||
# ^AgreeBtn
|
||
&Съгласен
|
||
# ^AcceptBtn
|
||
&Съгласен съм с условията в лицензионното споразумение.
|
||
# ^DontAcceptBtn
|
||
&Не съм съгласен с условията в лицензионното споразумение.
|
||
# ^InstallBtn
|
||
&Инсталирай
|
||
#^UninstallBtn
|
||
&Деинсталирай
|
||
# ^CancelBtn
|
||
&Отмяна
|
||
#^CloseBtn
|
||
&Затваряне
|
||
#^BrowseBtn
|
||
П&реглед...
|
||
#^ShowDetailsBtn
|
||
По&дробно
|
||
# ^ClickNext
|
||
Натиснете 'Напред', за да продължите.
|
||
# ^ClickInstall
|
||
Натиснете 'Инсталирай', за да започне инсталацията.
|
||
# ^ClickUninstall
|
||
Натиснете 'Деинсталирай', за да започне деинсталацията.
|
||
# ^Name
|
||
Име
|
||
#^Completed
|
||
Приключи
|
||
# ^LicenseText
|
||
Моля прегледайте лицензионното споразумение преди да инсталирате $(^NameDA). Ако приемате всички условия на споразумението, натиснете 'Съгласен'.
|
||
# ^LicenseTextCB
|
||
Моля прегледайте лицензионното споразумение преди да инсталирате $(^NameDA). Ако приемате всички условия на споразумението, отметнете кутийката по-долу. $_CLICK
|
||
# ^LicenseTextRB
|
||
Моля прегледайте лицензионното споразумение преди да инсталирате $(^NameDA). Ако приемате всички условия на споразумението, изберете първата опция по-долу. $_CLICK
|
||
# ^UnLicenseText
|
||
Моля прегледайте лицензионното споразумение преди да деинсталирате $(^NameDA). Ако приемате всички условия на споразумението, натиснете 'Съгласен'.
|
||
# ^UnLicenseTextCB
|
||
Моля прегледайте лицензионното споразумение преди да деинсталирате $(^NameDA). Ако приемате всички условия на споразумението, отметнете кутийката по-долу. $_CLICK
|
||
# ^UnLicenseTextRB
|
||
Моля прегледайте лицензионното споразумение преди да деинсталирате $(^NameDA). Ако приемате всички условия на споразумението, изберете първата опция по-долу. $_CLICK
|
||
# ^Custom
|
||
Потребителска
|
||
#^ComponentsText
|
||
Изберете компонентите, които желаете да бъдат инсталирани. $_CLICK
|
||
#^ComponentsSubText1
|
||
Изберете тип на инсталация:
|
||
#^ComponentsSubText2_NoInstTypes
|
||
Изберете компонентите за инсталиране:
|
||
#^ComponentsSubText2
|
||
Или изберете компонентите, които желаете да бъдат инсталирани:
|
||
# ^UnComponentsText
|
||
Отметнете компонентите,които желаете да се деинсталират, а тези които не желаете да се деинсталират оставете неотметнати. $_CLICK
|
||
# ^UnComponentsSubText1
|
||
Изберете типа на деинсталация:
|
||
# ^UnComponentsSubText2_NoInstTypes
|
||
Изберете компонентите за деинсталация:
|
||
# ^UnComponentsSubText2
|
||
Или, изберете допълнителни компоненти за деинсталация:
|
||
# ^DirText
|
||
Програмата ще инсталира $(^NameDA) в следната папка. За да инсталира в друга папка, натиснете 'Преглед' и изберете друга папка. $_CLICK
|
||
# ^DirSubText
|
||
Целева папка
|
||
# ^DirBrowseText
|
||
Изберете папка, където да се инсталира $(^NameDA):
|
||
# ^UnDirText
|
||
Програмата ще деинсталира $(^NameDA) от следната папка. За да деинсталирате от друга папка, натиснете 'Преглед' и изберете друга папка. $_CLICK
|
||
# ^UnDirSubText
|
||
""
|
||
# ^UnDirBrowseText
|
||
Изберете папката от която ще се деинсталира $(^NameDA):
|
||
# ^SpaceAvailable
|
||
"Свободно място: "
|
||
#^SpaceRequired
|
||
"Нужно място: "
|
||
# ^UninstallingText
|
||
$(^NameDA) ще бъде деинсталиран от следната папка. $_CLICK
|
||
# ^UninstallingSubText
|
||
Деинсталиране от:
|
||
# ^FileError
|
||
Грешка при отваряне на файла за писане: \r\n\t"$0"\r\nНатиснете 'Отмяна', за да прекратите инсталацията,\r\n'Отново', за да опитате отново запис във файла, или\r\n'Игнорирай', за да пропуснете този файл
|
||
# ^FileError_NoIgnore
|
||
Грешка при отваряне на файла за писане: \r\n\t"$0"\r\n'Отново', за да опитате отново запис във файла, или\r\n'Отмяна', за да прекратите инсталацията.
|
||
# ^CantWrite
|
||
"Не мога да запиша: "
|
||
#^CopyFailed
|
||
Копирането пропадна
|
||
# ^CopyTo
|
||
"Копирай в "
|
||
# ^Registering
|
||
"Регистриране: "
|
||
# ^Unregistering
|
||
"Отрегистриране: "
|
||
#^SymbolNotFound
|
||
"Не мога да намеря символа: "
|
||
# ^CouldNotLoad
|
||
"Не мога да заредя: "
|
||
# ^CreateFolder
|
||
"Създаване на папка: "
|
||
# ^CreateShortcut
|
||
"Създаване на препратка: "
|
||
#^CreatedUninstaller
|
||
"Създаване на деинсталатор: "
|
||
# ^Delete
|
||
"Изтриване на файл: "
|
||
#^DeleteOnReboot
|
||
"Изтриване след рестарт: "
|
||
#^ErrorCreatingShortcut
|
||
"Грешка при създаването на препратка: "
|
||
#^ErrorCreating
|
||
"Грешка при създаване: "
|
||
# ^ErrorDecompressing
|
||
Грешка при разархивирането на данни! Повреден инсталационен файл?
|
||
# ^ErrorRegistering
|
||
Грешка при регистриране на DLL
|
||
#^ExecShell
|
||
"ExecShell: "
|
||
#^Exec
|
||
"Изпълнение: "
|
||
#^Extract
|
||
"Извличане: "
|
||
#^ErrorWriting
|
||
"Извличане: грешка при запис във файл "
|
||
#^InvalidOpcode
|
||
Инсталаторът е повреден: грешен код на операция
|
||
# ^NoOLE
|
||
"Няма OLE за: "
|
||
#^OutputFolder
|
||
"Целева папка: "
|
||
#^RemoveFolder
|
||
"Изтриване на папка: "
|
||
#^RenameOnReboot
|
||
"Преименуване при рестарт: "
|
||
# ^Rename
|
||
"Преименуване: "
|
||
#^Skipped
|
||
"Пропуснати: "
|
||
# ^CopyDetails
|
||
Копирай подробностите в клипборда
|
||
# ^LogInstall
|
||
Запиши в лог-файл инсталационния процес.
|
||
# ^Byte
|
||
B
|
||
# ^Kilo
|
||
K
|
||
# ^Mega
|
||
M
|
||
# ^Giga
|
||
G |