NSIS/Contrib/Modern UI/Language files/Swedish.nsh
joostverburg 3b88155a03 1.66
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/nsis/code/NSIS/trunk@3021 212acab6-be3b-0410-9dea-997c60f758d6
2003-10-16 15:21:33 +00:00

81 lines
No EOL
5 KiB
NSIS

;NSIS Modern User Interface - Language File
;Compatible with Modern UI 1.66
;Language: Swedish (1053)
;By Magnus Bonnevier (magnus.bonnevier@telia.com), updated by Rickard Angbratt (r.angbratt@home.se)
;--------------------------------
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_BEGIN "SWEDISH"
!define MUI_LANGNAME "Svenska" ;Name of the language in the language itself
!define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Välkommen till installationsguiden för $(^Name)."
!define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Denna guide tar dig igenom installationen av $(^Name).\r\n\r\nDet är rekomenderat att du avslutar alla program innan du fortsätter installationen. Detta tillåter att installationen kan uppdatera vissa systemfiler utan att starta om din dator.\r\n\r\n$_CLICK"
!define MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Licensavtal"
!define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Var vänlig läs igenom licensvilkoren innan du installerar $(^Name)."
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Tryck Page Down för att se resten av licensavtalet."
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Om du accepterar vilkoren i avtalet, klicka Jag Godkänner för att fortsätta. Du måste acceptera avtalet för att installera $(^Name)."
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Om du accepterar vilkoren i avtalet, klicka i checkrutan nedan. Du måste acceptera avtalet för att installera $(^Name). $_CLICK"
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Om du accepterar vilkoren i avtalet, välj det första alternativet nedan. Du måste acceptera avtalet för att installera $(^Name). $_CLICK"
!define MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Välj komponenter"
!define MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Välj vilka alternativ av $(^Name) som du vill installera."
!define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Beskrivning"
!define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Håll muspekaren över ett alternativ för att se dess beskrivning."
!define MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Välj installationsväg"
!define MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Välj katalog att installera $(^Name) i."
!define MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "Installerar"
!define MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Var vänlig vänta medan $(^Name) installeras."
!define MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Installationen är klar"
!define MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "Guiden avslutades korrekt."
!define MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Installationen avbröts"
!define MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "Guiden geonomfördes inte korrekt."
!define MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Avsluta"
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Avslutar installationsguiden för $(^Name)."
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^Name) har installerats på din dator.\r\n\r\nKlicka på Avsluta för att avsluta guiden."
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Din dator måste startas om för att fullborda installationen av $(^Name). Vill du starta om nu?"
!define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Starta om nu"
!define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Jag vill starta om själv senare"
!define MUI_TEXT_FINISH_RUN "&Kör $(^Name)"
!define MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "&Visa Readme-filen"
!define MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Välj Startmenykatalog"
!define MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Välj en Startmenykatalog för programmets genvägar."
!define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Välj startmenykatalog i vilken du vill skapa programmets genvägar. Du kan ange ett eget namn för att skapa en ny katalog."
!define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Skapa ej genvägar"
!define MUI_TEXT_ABORTWARNING "Är du säker på att du vill avbryta installationen av $(^Name)?"
!define MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "Avinstallera $(^Name)"
!define MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Ta bort $(^Name) från din dator."
!define MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Licensavtal"
!define MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Please review the license terms before uninstalling $(^Name)."
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "If you accept the terms of the agreement, click I Agree to continue. You must accept the agreement to uninstall $(^Name)."
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "If you accept the terms of the agreement, click the check box below. You must accept the agreement to uninstall $(^Name). $_CLICK"
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "If you accept the terms of the agreement, select the first option below. You must accept the agreement to uninstall $(^Name). $_CLICK"
!define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "Choose Components"
!define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Choose which features of $(^Name) you want to uninstall."
!define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "Choose Uninstall Location"
!define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Choose the folder from which to uninstall $(^Name)."
!define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "Avinstallerar"
!define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Var vänlig vänta medan $(^Name) avinstalleras."
!define MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Avinstallationen genomförd"
!define MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "Avinstallationen genomfördes korrekt."
!define MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Avinstallationen avbruten"
!define MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "Avinstallationen genomfördes inte korrekt."
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_END