
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/nsis/code/NSIS/trunk@6868 212acab6-be3b-0410-9dea-997c60f758d6
191 lines
5.7 KiB
Text
191 lines
5.7 KiB
Text
# Header, don't edit
|
|
NLF v6
|
|
# Start editing here
|
|
# Language ID
|
|
1169
|
|
# Font and size - dash (-) means default
|
|
-
|
|
-
|
|
# Codepage - dash (-) means ASCII code page
|
|
1252
|
|
# RTL - anything else than RTL means LTR
|
|
-
|
|
# Translation by GunChleoc
|
|
# ^Branding
|
|
Siostam stàlaidh %s aig Nullsoft
|
|
# ^SetupCaption
|
|
A' stàladh $(^Name)
|
|
# ^UninstallCaption
|
|
A' dì-stàladh $(^Name)
|
|
# ^LicenseSubCaption
|
|
: Aonta ceadachais
|
|
# ^ComponentsSubCaption
|
|
: Roghainnean an stàlaidh
|
|
# ^DirSubCaption
|
|
: Pasgan an stàlaidh
|
|
# ^InstallingSubCaption
|
|
: Ga stàladh
|
|
# ^CompletedSubCaption
|
|
: Coileanta
|
|
# ^UnComponentsSubCaption
|
|
: Roghainnean an dì-stàlaidh
|
|
# ^UnDirSubCaption
|
|
: Pasgan an dì-stàlaidh
|
|
# ^ConfirmSubCaption
|
|
: Dearbhadh
|
|
# ^UninstallingSubCaption
|
|
: Ga dì-stàladh
|
|
# ^UnCompletedSubCaption
|
|
: Coileanta
|
|
# ^BackBtn
|
|
< Air ai&s
|
|
# ^NextBtn
|
|
Air adha&rt >
|
|
# ^AgreeBtn
|
|
&Gabhaidh mi ris
|
|
# ^AcceptBtn
|
|
&Gabhaidh mi teirmichean an aonta cheadachais
|
|
# ^DontAcceptBtn
|
|
&Diùltaidh mi teirmichean an aonta ceadachais
|
|
# ^InstallBtn
|
|
&Stàlaich
|
|
# ^UninstallBtn
|
|
&Dì-stàlaich
|
|
# ^CancelBtn
|
|
Sguir dheth
|
|
# ^CloseBtn
|
|
&Dùin
|
|
# ^BrowseBtn
|
|
&Rùraich...
|
|
# ^ShowDetailsBtn
|
|
Seall &mion-fhiosrachadh
|
|
# ^ClickNext
|
|
Briog air "Air adhart" gus leantainn air adhart.
|
|
# ^ClickInstall
|
|
Briog air "Stàlaich" gus tòiseachadh air an stàladh.
|
|
# ^ClickUninstall
|
|
Briog air "Dì-stàlaich" gus tòiseachadh air an dì-stàladh.
|
|
# ^Name
|
|
Ainm
|
|
# ^Completed
|
|
Coileanta
|
|
# ^LicenseText
|
|
Feuch an toir thu sùil air an aonta cheadachais mus stàlaich thu $(^NameDA). Ma ghabhas tu ris a h-uile teirm aig an aonta, briog air "Gabhaidh mi ris".
|
|
# ^LicenseTextCB
|
|
Feuch an toir thu sùil air an aonta cheadachais mus stàlaich thu $(^NameDA). Ma ghabhas tu ris a h-uile teirm an aonta, cuir cromag sa bhogsa gu h-ìosal. $_CLICK
|
|
# ^LicenseTextRB
|
|
Feuch an toir thu sùil air an aonta cheadachais mus stàlaich thu $(^NameDA). Ma ghabhas tu ris a h-uile teirm an aonta, tagh a' chiad roghainn gu h-ìosal. $_CLICK
|
|
# ^UnLicenseText
|
|
Feuch an toir thu sùil air an aonta cheadachais mus dì-stàlaich thu $(^NameDA). Ma ghabhas tu ris a h-uile teirm an aonta, Briog air "Gabhaidh mi ris".
|
|
# ^UnLicenseTextCB
|
|
Feuch an toir thu sùil air an aonta cheadachais mus dì-stàlaich thu $(^NameDA). Ma ghabhas tu ris a h-uile teirm an aonta, cuir cromag sa bhogsa gu h-ìosal. $_CLICK
|
|
# ^UnLicenseTextRB
|
|
Feuch an toir thu sùil air an aonta cheadachais mus dì-stàlaich thu $(^NameDA). Ma ghabhas tu ris a h-uile teirm an aonta, tagh a' chiad roghainn gu h-ìosal. $_CLICK
|
|
# ^Custom
|
|
Gnàthaichte
|
|
# ^ComponentsText
|
|
Thoir cromag sa bhogsa leis na co-phàirtean a tha thu airson stàladh is thoir air falbh i leis na co-phàirtean nach eil thu airson stàladh. $_CLICK
|
|
# ^ComponentsSubText1
|
|
Tagh an seòrsa dhen stàladh:
|
|
# ^ComponentsSubText2_NoInstTypes
|
|
Tagh na co-phàirtean a tha thu airson stàladh:
|
|
# ^ComponentsSubText2
|
|
No tagh na co-phàirtean roghainneil a tha thu airson stàladh:
|
|
# ^UnComponentsText
|
|
Thoir cromag sa bhogsa leis na co-phàirtean a tha thu airson dì-stàladh is thoir air falbh i leis na co-phàirtean a tha thu airson cumail. $_CLICK
|
|
# ^UnComponentsSubText1
|
|
Tagh an seòrsa dhen dì-stàladh:
|
|
# ^UnComponentsSubText2_NoInstTypes
|
|
Tagh na co-phàirtean a tha thu airson dì-stàladh:
|
|
# ^UnComponentsSubText2
|
|
No tagh na co-phàirtean roghainneil a tha thu airson dì-stàladh:
|
|
# ^DirText
|
|
Thèid $(^NameDA) a stàladh sa phasgan seo. Gus stàladh ann am pasgan eile, briog air "Rùraich" is tagh pasgan eile. $_CLICK
|
|
# ^DirSubText
|
|
Pasgan-uidhe
|
|
# ^DirBrowseText
|
|
Tagh am pasgan sa thèid $(^NameDA) a stàladh:
|
|
# ^UnDirText
|
|
Thèid $(^NameDA) a dhì-stàladh on phasgan seo. Gus dì-stàladh o phasgan eile, briog air "Rùraich" is tagh pasgan eile. $_CLICK
|
|
# ^UnDirSubText
|
|
""
|
|
# ^UnDirBrowseText
|
|
Tagh am pasgan on a tha thu airson $(^NameDA) a dhì-stàladh:
|
|
# ^SpaceAvailable
|
|
"Rum ri làimh: "
|
|
# ^SpaceRequired
|
|
"Rum air a bheil feum: "
|
|
# ^UninstallingText
|
|
Thèid $(^NameDA) a dhì-stàladh on phasgan seo. $_CLICK
|
|
# ^UninstallingSubText
|
|
Ga dhì-stàladh o:
|
|
# ^FileError
|
|
Thachair mearachd a' fosgladh an fhaidhle airson sgrìobhadh: \r\n\r\n$0\r\n\r\nBriog air "Sguir dheth" gus sgur dhen stàladh, air\r\n"Feuch ris a-rithist" gus feuchainn ris a-rithist no air\r\n"Leig seachad" gus gearr leum thairis air an fhaidhle seo.
|
|
# ^FileError_NoIgnore
|
|
Thachair mearachd a' fosgladh an fhaidhle seo airson sgrìobhadh: \r\n\r\n$0\r\n\r\nBriog air "Feuch ris a-rithist" gus feuchainn ris a-rithist no air\r\n"Sguir dheth" gus sgur dhen stàladh.
|
|
# ^CantWrite
|
|
"Cha ghabh sgrìobhadh: "
|
|
# ^CopyFailed
|
|
Dh'fhàillig le lethbhreac a dhèanamh
|
|
# ^CopyTo
|
|
"Cuir lethbhreac an-seo: "
|
|
# ^Registering
|
|
"A' clàradh: "
|
|
# ^Unregistering
|
|
"A' neo-chlàradh: "
|
|
# ^SymbolNotFound
|
|
"Cha deach samhla a lorg: "
|
|
# ^CouldNotLoad
|
|
"Cha b' urrainn dhuinn luchdadh: "
|
|
# ^CreateFolder
|
|
"Cruthaich pasgan: "
|
|
# ^CreateShortcut
|
|
"Cruthaich ath-ghoirid: "
|
|
# ^CreatedUninstaller
|
|
"Dì-stàlaichear air a chruthachadh: "
|
|
# ^Delete
|
|
"Sguab às dhan fhaidhle: "
|
|
# ^DeleteOnReboot
|
|
"Sguab às le ath-thòiseachadh: "
|
|
# ^ErrorCreatingShortcut
|
|
"Mearachd le cruthachadh an ath-ghoirid: "
|
|
# ^ErrorCreating
|
|
"Mearachd le cruthachadh: "
|
|
# ^ErrorDecompressing
|
|
Thachair mearachd a' dì-dhùmhlachadh an dàta! Stàlaichear coirbte, 's dòcha?
|
|
# ^ErrorRegistering
|
|
Mearachd le clàradh DLL
|
|
# ^ExecShell
|
|
"ExecShell: "
|
|
# ^Exec
|
|
"Cuir àithne an gnìomh: "
|
|
# ^Extract
|
|
"Dì-dhùmhlaich: "
|
|
# ^ErrorWriting
|
|
"Dì-dhùmhlachadh: mearachd a' sgrìobhadh gu faidhle "
|
|
# ^InvalidOpcode
|
|
Stàlaichear coirbte: opcode mì-dhligheach
|
|
# ^NoOLE
|
|
"OLE a dhìth airson: "
|
|
# ^OutputFolder
|
|
"Pasgan às-chur: "
|
|
# ^RemoveFolder
|
|
"Thoir pasgan air falbh: "
|
|
# ^RenameOnReboot
|
|
"Cuir ainm ùr air le ath-thòiseachadh: "
|
|
# ^Rename
|
|
"Cuir ainm ùr air: "
|
|
# ^Skipped
|
|
"Air gearr leum: "
|
|
# ^CopyDetails
|
|
Cuir lethbhreac dhen mhion-fhiosrachadh san stòr-bhòrd
|
|
# ^LogInstall
|
|
Dèan loga air an stàladh
|
|
# ^Byte
|
|
B
|
|
# ^Kilo
|
|
K
|
|
# ^Mega
|
|
M
|
|
# ^Giga
|
|
G
|