${LangFileString}MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT"Aquest auxiliar us guiar<61> durant el proc<6F>s d'instal<61>laci<63> de l'aplicaci<63> $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nEs recomana tancar la resta d'aplicacions abans de comen<65>ar la instal<61>laci<63>. Aix<69> permetr<74> al programa d'instal<61>aci<63> actualitzar fitxers del sistema rellevants sense haver de reiniciar l'ordinador.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
${LangFileString}MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT"Aquest auxiliar us guiar<61> a trav<61>s de la desinstal<61>laci<63> de l'aplicaci<63> $(^NameDA).$\r$\n\rAbans de comen<65>ar la desinstal<61>laci<63>, assegureu-vos que l'aplicaci<63> $(^NameDA) no s'est<73> executant.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
${LangFileString}MUI_TEXT_LICENSE_TITLE"Acord de Llic<69>ncia"
${LangFileString}MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE"Reviseu els termes de la llic<69>ncia abans d'instal<61>lar l'aplicaci<63> $(^NameDA)."
${LangFileString}MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM"Si accepteu tots els termes de l'acord, premeu Hi estic d'acord per a continuar. Heu d'acceptar l'acord per a poder instal<61>lar l'aplicaci<63> $(^NameDA)."
${LangFileString}MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX"Si accepteu tots els termes de l'acord, activeu la casella de sota. Heu d'acceptar l'acord per poder instal<61>lar l'aplicaci<63> $(^NameDA). $_CLICK"
${LangFileString}MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS"Si accepteu tots els termes de l'acord, seleccioneu la primera opci<63> de sota. Heu d'acceptar l'acord per a poder instal<61>lar $(^NameDA). $_CLICK"
${LangFileString}MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE"Acord de llic<69>ncia"
${LangFileString}MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE"Reviseu els termes de la llic<69>ncia abans de desinstal<61>lar l'aplicaci<63> $(^NameDA)."
${LangFileString}MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM"Si accepteu tots els termes de l'acord, premeu Hi estic d'Acord per a continuar. Heu d'acceptar l'acord per a poder desinstal<61>lar l'aplicaci<63> $(^NameDA)."
${LangFileString}MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX"Si accepteu tots els termes de l'acord, activeu la casella de sota. Heu d'acceptar l'acord per a poder desinstal<61>lar l'aplicaci<63> $(^NameDA). $_CLICK"
${LangFileString}MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS"Si accepteu tots els termes de l'acord, seleccioneu la primera opci<63> de sota. Heu d'acceptar l'acord per a poder desinstal<61>lar l'aplicaci<63> $(^NameDA). $_CLICK"
${LangFileString}MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE"S'ha abandonat la desinstal<61>laci<63>"
${LangFileString}MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE"La desinstal<61>laci<63> no ha acabat correctament."
!endif
!ifdefMUI_FINISHPAGE
${LangFileString}MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE"S'est<73> acabant l'auxiliar d'instal<61>laci<63> de l'aplicaci<63> $(^NameDA)"
${LangFileString}MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT"L'aplicaci<63> $(^NameDA) s'ha instal<61>lat a l'ordinador.$\r$\n$\r$\nFeu clic a Finalitza per a tancar aquest auxiliar."
${LangFileString}MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT"Cal reiniciar l'ordinador perqu<71> pugui acabar-se la instal<61>laci<63> de l'aplicaci<63> $(^NameDA). Voleu reiniciar-lo ara?"
!endif
!ifdefMUI_UNFINISHPAGE
${LangFileString}MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE"S'est<73> acabant l'auxiliar de desinstal<61>laci<63> de l'aplicaci<63> $(^NameDA)."
${LangFileString}MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT"L'aplicaci<63> $(^NameDA) s'ha desinstal<61>lat de l'ordinador.$\r$\n$\r$\nFeu clic a Finalitza per a tancar aquest auxiliar."
${LangFileString}MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT"Cal reiniciar l'ordinador perqu<71> pugui acabar-se la desinstal<61>laci<63> de l'aplicaci<63> $(^NameDA). Voleu reiniciar-lo ara?"
${LangFileString}MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE"Tria la carpeta del men<65> Inicia"
${LangFileString}MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE"Tria una carpeta del men<65> Inicia per a les dreceres de l'aplicaci<63> $(^NameDA)."
${LangFileString}MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP"Seleccioneu la carpeta del Men<65> Inicia en la que hi vulgueu crear les dreceres del programa. Podeu introduir-hi un altre nom si voleu crear una carpeta nova."
${LangFileString}MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX"No cre<72>s les dreceres"