updated by Yaron Shahrabani

git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/nsis/code/NSIS/trunk@3559 212acab6-be3b-0410-9dea-997c60f758d6
This commit is contained in:
kichik 2004-06-11 13:25:12 +00:00
parent c50e17955c
commit 0799b35cd6
2 changed files with 23 additions and 23 deletions

View file

@ -9,7 +9,7 @@ NLF v6
-
# RTL - anything else than RTL means LTR
RTL
# Translation by Amir Szekely (aka KiCHiK)
# Translation by Amir Szekely (aka KiCHiK), fixed by Yaron Shahrabani
# ^Branding
Nullsoft Install System %s
# ^SetupCaption
@ -61,7 +61,7 @@ Nullsoft Install System %s
# ^ClickNext
לחץ על הבא כדי להמשיך.
# ^ClickInstall
לחץ על התקן כדי להתקחיל את ההתקנה.
לחץ על התקן כדי להתחיל את ההתקנה.
# ^ClickUninstall
לחך על הסר כדי להתחיל את ההסרה.
# ^Name
@ -69,11 +69,11 @@ Nullsoft Install System %s
# ^Completed
הפעולה הושלמה
# ^LicenseText
אנא סקור את הסכם הרישוי לפני התקנת $(^NameDA). אם הינך מסכים לכל תנאי ההסכם, לחץ 'אני מסכים'.
אנא סקור את הסכם הרישוי לפני התקנת $(^NameDA). אם הינך מקבל את כל תנאי ההסכם, לחץ 'אני מסכים'.
# ^LicenseTextCB
אנא סקור את הסכם הרישוי לפני התקנת $(^NameDA). אם הינך מסכים לכל תנאי ההסכם, סמן את תיבת הסימון שלהלן. $_CLICK
אנא סקור את הסכם הרישוי לפני התקנת $(^NameDA). אם הינך מקבל את כל תנאי ההסכם, סמן את תיבת הסימון שלהלן. $_CLICK
# ^LicenseTextRB
אנא סקור את הסכם הרישוי לפני התקנת $(^NameDA). אם הינך מסכים לכל תנאי ההסכם, בחר באפשרות הראשונה שלהלן. $_CLICK
אנא סקור את הסכם הרישוי לפני התקנת $(^NameDA). אם הינך מקבל את כל תנאי ההסכם, בחר באפשרות הראשונה שלהלן. $_CLICK
# ^UnLicenseText
אנא סקור את הסכם הרישוי לפני הסרת $(^NameDA). אם הינך מסכים לכל תנאי ההסכם, לחץ 'אני מסכים'.
# ^UnLicenseTextCB

View file

@ -11,14 +11,14 @@
!define MUI_LANGNAME "Hebrew" ;Use only ASCII characters (if this is not possible, use the English name)
!define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "áøåëéí äáàéí ìàùó ääú÷ðä ùì $(^NameDA)"
!define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "אשף זה ינחה אותכם במהלך ההתקנה של $(^NameDA).\r\n\r\nמומלץ לסגור כל תוכנית אחרת לפני התחלת ההתקנה. פעולה זו תאפשר לאשף לעדכן קבצי מערכת ללא איתחול המחשב.\r\n\r\n$_CLICK"
!define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "אשף זה ינחה אתכם במהלך ההתקנה של $(^NameDA).\r\n\r\nמומלץ לסגור כל תוכנית אחרת לפני התחלת ההתקנה. פעולה זו תאפשר לאשף לעדכן קבצי מערכת ללא איתחול המחשב.\r\n\r\n$_CLICK"
!define MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "äñëí øéùåé"
!define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "אנא עיין בתנאי הרשיון לפני התקנת $(^NameDA)."
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "בכדי לצפות בשאר הרשיון לחץ על Page Down."
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "אם אתה מקבל את תנאי הרשיון, לחץ על 'אני מסכים' כדי להמשיך. אם לא תסכים לתנאי הרשיון לא תוכל להתקין את $(^NameDA)."
!define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "נא עיין בתנאי הסכם הרישוי לפני התקנת $(^NameDA)."
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "כדי לצפות בשאר הסכם הרישוי לחץ על Page Down."
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "אם אתה מקבל את תנאי ההסכם, לחץ על 'אני מסכים' כדי להמשיך. אם לא תסכים לתנאי ההסכם לא תוכל להתקין את $(^NameDA)."
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "àí àúä î÷áì àú úðàé ääñëí, ñîï àú úéáú äáçéøä ùìäìï. òìééê ì÷áì àú úðàé ääñëí áëãé ìäú÷éï àú $(^NameDA). $_CLICK"
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "אם אתה מקבל את תנאי ההסכם, בחר באפשרות הראשונה שלהלן. עלייך לקבל את ההסכם בכדי להתקין את $(^NameDA). $_CLICK"
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "אם אתה מקבל את תנאי ההסכם, בחר באפשרות הראשונה שלהלן. עלייך לקבל את ההסכם כדי להתקין את $(^NameDA). $_CLICK"
!define MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "áçø øëéáéí"
!define MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "áçø àéìå øëéáéí ùì $(^NameDA) áøöåðê ìäú÷éï."
@ -39,32 +39,32 @@
!define MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&ñééí"
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "îùìéí àú àùó ääú÷ðä ùì $(^NameDA)"
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) הותקן בהצלחה.\r\n\r\nלחץ על סיום בכדי לסגור את האשף."
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "עלייך לאתחל את המחשב בכדי לסיים את התקנת $(^NameDA). האם ברצונך לאתחל כעת?"
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) הותקן בהצלחה.\r\n\r\nלחץ על סיום כדי לסגור את האשף."
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "עלייך לאתחל את המחשב כדי לסיים את התקנת $(^NameDA). האם ברצונך לאתחל כעת?"
!define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "àúçì ëòú"
!define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "áøöåðé ìàúçì éãðéú îàåçø éåúø"
!define MUI_TEXT_FINISH_RUN "&äøõ àú $(^NameDA)"
!define MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "'&הצג מסמך 'קרא אותי"
!define MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "&הצג מסמך 'קרא אותי'"
!define MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "בחר תיקייה בתפריט התחל"
!define MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "בחר בתיקיית תפריט התחל בכדי לשים בה את קיצורי הדרך של התוכנית."
!define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "בחר בתיקייה בתפריט התחל בה ברצונך למקם את קיצורי הדרך עבור התוכנית. באפשרותך גם להקיש את שם התיקייה בכדי ליצור תיקייה חדשה."
!define MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "בחר תיקייה בתפריט ההתחלה"
!define MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "בחר בתיקיית תפריט ההתחלה בה יווצרו קיצורי הדרך של התוכנית."
!define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "בחר בתיקייה מתפריט ההתחלה בה ברצונך ליצור את קיצורי הדרך עבור התוכנית. באפשרותך גם להקליד את שם התיקייה כדי ליצור תיקייה חדשה."
!define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "àì úéöåø ÷éöåøé ãøê"
!define MUI_TEXT_ABORTWARNING "äàí àúä áèåç ùáøöåðê ìöàú îäú÷ðú $(^Name)?"
!define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "áøåëéí äáàéí ìàùó ääñøä ùì $(^NameDA)"
!define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "אשף זה ינחה אותכם במהלך ההסרה של $(^NameDA).\r\n\r\nמומלץ לסגור כל תוכנית אחרת לפני התחלת ההתקנה. פעולה זו תאפשר לאשף לעדכן קבצי מערכת ללא איתחול המחשב.\r\n\r\n$_CLICK"
!define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "אשף זה ינחה אתכם במהלך ההסרה של $(^NameDA).\r\n\r\nמומלץ לסגור כל תוכנית אחרת לפני התחלת ההסרה. פעולה זו תאפשר לאשף לעדכן קבצי מערכת ללא איתחול המחשב.\r\n\r\n$_CLICK"
!define MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "äñø àú $(^NameDA)"
!define MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "äñø àú $(^NameDA) îäîçùá."
!define MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "äñëí øéùåé"
!define MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "אנא עיין בתנאי הרשיון לפני הסרת $(^NameDA)."
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "אם אתה מקבל את תנאי הרשיון, לחץ על 'אני מסכים' כדי להמשיך. אם לא תסכים לתנאי הרשיון לא תוכל להסיר את $(^NameDA)."
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "אם אתה מקבל את תנאי ההסכם, סמן את תיבת הבחירה שלהלן. עלייך לקבל את תנאי ההסכם בכדי להסיר את $(^NameDA). $_CLICK"
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "אם אתה מקבל את תנאי ההסכם, בחר באפשרות הראשונה שלהלן. עלייך לקבל את ההסכם בכדי להסיר את $(^NameDA). $_CLICK"
!define MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "נא עיין בתנאי הסכם הרישוי לפני הסרת $(^NameDA)."
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "אם אתה מקבל את תנאי ההסכם, לחץ על 'אני מסכים' כדי להמשיך. אם לא תקבל את תנאי ההסכם לא תוכל להסיר את $(^NameDA)."
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "אם אתה מקבל את תנאי ההסכם, סמן את תיבת הבחירה שלהלן. עלייך לקבל את תנאי ההסכם כדי להסיר את $(^NameDA). $_CLICK"
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "אם אתה מקבל את תנאי ההסכם, בחר באפשרות הראשונה שלהלן. עלייך לקבל את ההסכם כדי להסיר את $(^NameDA). $_CLICK"
!define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "áçø øëéáéí"
!define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "áçø àéìå úëåðåú ùì $(^NameDA) áøöåðê ìäñéø."
@ -82,8 +82,8 @@
!define MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "ääñøä ìà äåùìîä áîìåàä."
!define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "îùìéí àú àùó ääñøä ùì $(^NameDA)"
!define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) הוסר בהצלחה.\r\n\r\nלחץ על סיום בכדי לסגור את האשף."
!define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "עלייך לאתחל את המחשב בכדי לסיים את הסרת $(^NameDA). האם ברצונך לאתחל כעת?"
!define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) הוסר בהצלחה.\r\n\r\nלחץ על סיום כדי לסגור את האשף."
!define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "עלייך לאתחל את המחשב כדי לסיים את הסרת $(^NameDA). האם ברצונך לאתחל כעת?"
!define MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "äàí àúä áèåç ùáøöåðê ìöàú îäñøú $(^Name)?"