git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/nsis/code/NSIS/trunk@3592 212acab6-be3b-0410-9dea-997c60f758d6
This commit is contained in:
joostverburg 2004-08-01 14:45:36 +00:00
parent f212f43855
commit 09d09d59d7
2 changed files with 107 additions and 105 deletions

View file

@ -10,44 +10,45 @@ NLF v6
# RTL - anything else than RTL means LTR
-
# Translation by Valdis Griíis (valmiera-9@inbox.lv)
# Corrections by Kristaps Meòìelis / x-f (x-f 'AT' inbox.lv)
# ^Branding
Nullsoft Install System %s
# ^SetupCaption
$(^Name) Uzstâdîðana
'$(^Name)' Uzstâdîðana
# ^UninstallCaption
$(^Name) Atinstalçðana
'$(^Name)' Atinstalçðana
# ^LicenseSubCaption
: Licences lîgums
# ^ComponentsSubCaption
: Instalâcijas opcijas
: Uzstâdîðanas opcijas
# ^DirSubCaption
: Instalâcijas folderis
: Uzstâdîðanas mape
# ^InstallingSubCaption
: Norit instalâcija
: Notiek uzstâdîðana
# ^CompletedSubCaption
: Pabeigts
: Uzstâdîðana pabeigta.
# ^UnComponentsSubCaption
: Atinstalçðanas opcijas
# ^UnDirSubCaption
: Atinstlçðanas folderis
: Atinstalçðanas mape
# ^ConfirmSubCaption
: Apstiprinâðana
# ^UninstallingSubCaption
: Norit atinstalâcija
: Notiek atinstalçðana
# ^UnCompletedSubCaption
: Pabeigts
: Atinstalçðana pabeigta
# ^BackBtn
< &Atpakaï
# ^NextBtn
&Tâlâk >
# ^AgreeBtn
Es &Piekrîtu
Es &piekrîtu
# ^AcceptBtn
Es &pieòemu licences lîguma noteikumus
Es &piekrîtu licences lîguma noteikumiem
# ^DontAcceptBtn
Es &nepieòemu licences lîguma noteikumus
Es &nepiekrîtu licences lîguma noteikumiem
# ^InstallBtn
&Instalçt
&Uzstâdît
# ^UninstallBtn
&Atinstalçt
# ^CancelBtn
@ -57,129 +58,129 @@ Ai&zv
# ^BrowseBtn
Pâ&rlûkot...
# ^ShowDetailsBtn
Râdît &detaïas
Parâdît &detaïas
# ^ClickNext
Nospiediet 'Tâlâk', lai turpinâtu.
Spiediet 'Tâlâk', lai turpinâtu.
# ^ClickInstall
Nospiediet 'Instalçt', lai sâktu instalâcijas procesu.
Spiediet 'Uzstâdît', lai sâktu uzstâdîðanas procesu.
# ^ClickUninstall
Nospiediet 'Atinstalçt', lai sâktu atinstalâcijas procesu.
Spiediet 'Atinstalçt', lai sâktu atinstalçðanas procesu.
# ^Name
Vârds
# ^Completed
Pabeigts
Uzstâdîðana pabeigta
# ^LicenseText
Lûdzu izlasiet licences lîgumu pirms $(^NameDA) instalâcijas. Ja pieòemat licences lîguma noteikumus, tad izvçlieties "Es pieòemu...".
Lûdzu izlasiet licences lîgumu pirms '$(^NameDA)' uzstâdîðanas. Ja piekrîtat licences lîguma noteikumiem, tad spiediet 'Es piekrîtu'.
# ^LicenseTextCB
Lûdzu izlasiet licences lîgumu pirms $(^NameDA) instalâcijas. Ja pieòemat licences lîguma noteikumus, tad ieíeksçjiet izvçles rûtiòu. $_CLICK
Lûdzu izlasiet licences lîgumu pirms '$(^NameDA)' uzstâdîðanas. Ja piekrîtat licences lîguma noteikumiem, tad atzîmçjiet izvçles rûtiòu. $_CLICK
# ^LicenseTextRB
Lûdzu izlasiet licences lîgumu pirms $(^NameDA) instalâcijas. Ja pieòemat licences lîguma noteikumus, tad izvçlieties pirmo opciju apakðâ. $_CLICK
Lûdzu izlasiet licences lîgumu pirms '$(^NameDA)' uzstâdîðanas. Ja piekrîtat licences lîguma noteikumiem, tad izvçlieties pirmo zemâkesoðo opciju. $_CLICK
# ^UnLicenseText
Lûdzu izlasiet licences lîgumu pirms $(^NameDA) atinstalâcijas. Ja pieòemat licences lîguma noteikumus, tad izvçlieties "Es pieòemu...".
Lûdzu izlasiet licences lîgumu pirms '$(^NameDA)' atinstalçðanas. Ja piekrîtat licences lîguma noteikumiem, tad spiediet 'Es piekrîtu'.
# ^UnLicenseTextCB
Lûdzu izlasiet licences lîgumu pirms $(^NameDA) atinstalâcijas. Ja pieòemat licences lîguma noteikumus, tad ieíeksçjiet izvçles rûtiòu. $_CLICK
Lûdzu izlasiet licences lîgumu pirms '$(^NameDA)' atinstalçðanas. Ja piekrîtat licences lîguma noteikumiem, tad atzîmçjiet izvçles rûtiòu. $_CLICK
# ^UnLicenseTextRB
Lûdzu izlasiet licences lîgumu pirms $(^NameDA) atinstalâcijas. Ja pieòemat licences lîguma noteikumus, tad izvçlieties pirmo opciju apakðâ. $_CLICK
Lûdzu izlasiet licences lîgumu pirms '$(^NameDA)' atinstalçðanas. Ja piekrîtat licences lîguma noteikumiem, tad izvçlieties zemâkesoðo opciju. $_CLICK
# ^Custom
Pielâgoti
Pielâgots
# ^ComponentsText
Izvçlieties, kurus komponentus instalçt un noòemiet íeksîti tiem, kurus nevçlaties instalçt. $_CLICK
Izvçlieties, kurus komponentus vçlaties uzstâdît un neiezîmçjiet tos, kurus nevçlaties uzstâdît. $_CLICK
# ^ComponentsSubText1
Izvçlieties instalâcijas tipu:
Izvçlieties uzstâdîðanas veidu:
# ^ComponentsSubText2_NoInstTypes
Izvçlieties instalçjamos komponentus:
Izvçlieties uzstâdâmos komponentus:
# ^ComponentsSubText2
Vai arî izvçlieties tikai nepiecieðamos komponentus, kurus vçlaties instalçt:
Vai arî izvçlieties tikai nepiecieðamos komponentus, kurus vçlaties uzstâdît:
# ^UnComponentsText
Izvçlieties, kurus komponentus atinstalçt un noòemiet íeksîti tiem, kurus nevçlaties atinstalçt. $_CLICK
Izvçlieties, kurus komponentus atinstalçt un neiezîmçjiet tos, kurus nevçlaties atinstalçt. $_CLICK
# ^UnComponentsSubText1
Izvçlieties atinstalâcijas tipu:
Izvçlieties atinstalçðanas veidu:
# ^UnComponentsSubText2_NoInstTypes
Izvçlieties atinstalçjamos komponentus:
# ^UnComponentsSubText2
Vai arî izvçlieties tikai nepiecieðamos komponentus, kurus vçlaties atinstalçt:
Vai arî izvçlieties tikai nepiecieðamos komponentus, kurus vçlaties atinstalçt:
# ^DirText
$(^NameDA) tiks instalçta ðajâ folderî. Lai norâdîtu citu folderi, nospiediet 'Pârlûkot' un izvçlieties citu folderi. $_CLICK
'$(^NameDA)' tiks uzstâdîta ðajâ mapç. Lai to uzstâdîtu citâ mapç, nospiediet 'Pârlûkot' un izvçlieties citu mapi. $_CLICK
# ^DirSubText
Instalâcijas Folderis
Uzstâdîðanas mape
# ^DirBrowseText
Izvçlieties folderi, kur instalçt $(^NameDA):
Izvçlieties mapi, kurâ uzstâdît '$(^NameDA)':
# ^UnDirText
$(^NameDA) tiks atinstalçta no ðî foldera. Lai norâdîtu citu folderi, nospiediet Pârlûkot un izvçlieties citu folderi. $_CLICK
'$(^NameDA)' tiks atinstalçta no ðîs mapes. Lai to atinstalçtu no citas mapes, nospiediet 'Pârlûkot' un izvçlieties citu mapi. $_CLICK
# ^UnDirSubText
""
# ^UnDirBrowseText
Izvçlieties folderi, no kura atinstalçt $(^NameDA):
Izvçlieties mapi, no kuras atinstalçt '$(^NameDA)':
# ^SpaceAvailable
"Pieejamais diska apjoms: "
# ^SpaceRequired
"Nepiecieðamais diska apjoms: "
# ^UninstallingText
$(^NameDA) tiks atinstalçta no ðî foldera. $_CLICK
'$(^NameDA)' tiks atinstalçta no ðîs mapes. $_CLICK
# ^UninstallingSubText
Atinstalâcija no:
Atinstalçðana no:
# ^FileError
Kïûda atverot failu rakstîðanai: \r\n\t"$0"\r\nNospiediet Atcelt, lai atceltu instalâcijas procesu,\r\nMçìinât vçlreiz, lai atkârtoti mçìinâtu rakstît failâ, vai\r\nignorçt, lai izlaistu ðo failu
Kïûda atverot failu rakstîðanai: \r\n\t"$0"\r\nNospiediet 'Atcelt', lai atceltu uzstâdîðanas procesu,\r\n'Mçìinât vçlreiz', lai atkârtoti mçìinâtu rakstît failâ vai\r\n'Ignorçt', lai izlaistu ðî faila uzstâdîðanu
# ^FileError_NoIgnore
Kïûda atverot failu rakstîðanai: \r\n\t"$0"\r\nNospiediet Atcelt, lai atceltu instalâcijas procesu
Kïûda atverot failu rakstîðanai: \r\n\t"$0"\r\nNospiediet 'Atcelt', lai pârtrauktu uzstâdîðanas procesu
# ^CantWrite
"Nav iespçjams ierakstît: "
"Nevar ierakstît: "
# ^CopyFailed
Kopçðana neizdevâs
# ^CopyTo
"Kopçt uz "
"Kopç uz "
# ^Registering
"Reìistrâcija: "
"Reìistrç: "
# ^Unregistering
"Atreìistrâcija: "
"Atreìistrç: "
# ^SymbolNotFound
"Simbols netika atrasts: "
"Simbols nav atrasts: "
# ^CouldNotLoad
"Nebija iespçjams ielâdçt: "
"Nav iespçjams ielâdçt: "
# ^CreateFolder
"Izveidot folderi: "
"Izveido mapi: "
# ^CreateShortcut
"Izveidot saîsni: "
"Izveido saîsni: "
# ^CreatedUninstaller
"Izveidots atinstalçtâjs: "
# ^Delete
"Izdzçst failu: "
"Dzçð failu: "
# ^DeleteOnReboot
"Izdzçst pçc restarta: "
"Dzçst pçc pârstartçðanas: "
# ^ErrorCreatingShortcut
"Kïûda veidojot saîsni: "
# ^ErrorCreating
"Kïûda veidojot: "
# ^ErrorDecompressing
Kïûda dekompresçjot datus. Bojâta instalâcija?
Kïûda atkompresçjot datus! Bojâta instalâcija?
# ^ErrorRegistering
Kïûda reìistrçjot DLL failu
# ^ExecShell
"Palaist Èaulâ: "
"Izpilda èaulâ: "
# ^Exec
"Izpildît: "
"Izpilda: "
# ^Extract
"Atspiest: "
"Atspieþ: "
# ^ErrorWriting
"Atspieðana: kïûda rakstot failâ "
# ^InvalidOpcode
Instalâcija bojâta: nederîgs opkods
Instalâcija bojâta: nederîgs CRC kods
# ^NoOLE
"Nav OLE priekð: "
# ^OutputFolder
"Izejas folderis: "
"Izvades mape: "
# ^RemoveFolder
"Izdzçst folderi: "
"Dzçð mapi: "
# ^RenameOnReboot
"Pârsaukt pçc restarta: "
"Pârsaukt pçc pârstartçðanas: "
# ^Rename
"Pârsaukt: "
# ^Skipped
"Izlaists: "
# ^CopyDetails
Kopçt detaïas starpliktuvç
Iekopçt detaïas starpliktuvç
# ^LogInstall
Instalâcijas reìistrâcijas process
Ierakstît þurnâla failâ uzstâdîðanas procesu
# ^Byte
B
# ^Kilo

View file

@ -3,6 +3,7 @@
;Language: Latvieðu [Latvian] - (1062)
;By Valdis Griíis
;Corrections by Kristaps Meòìelis / x-f (x-f 'AT' inbox.lv)
;--------------------------------
@ -10,81 +11,81 @@
!define MUI_LANGNAME "Latvieðu" ;Use only ASCII characters (if this is not possible, use the English name)
!define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Esiet sveicinâti $(^NameDA) uzstâdîðanas vednî"
!define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Ðis instalâcijas vednis jums palîdzçs veikt $(^NameDA) instalâciju.\r\n\r\nÏoti ieteicams aizvçrt citas aplikâcijas pirms instalâcijas veikðanas. Tas ïaus atjaunot svarîgus sistçmas failus bez datora restartçðanas.\r\n\r\n$_CLICK"
!define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Esiet sveicinâti '$(^NameDA)' uzstâdîðanas vednî"
!define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Ðis uzstâdîðanas vednis jums palîdzçs veikt '$(^NameDA)' uzstâdîðanu.\r\n\r\nÏoti ieteicams aizvçrt citas programmas pirms ðîs programmas uzstâdîðanas veikðanas. Tas ïaus atjaunot svarîgus sistçmas failus bez datora rstartçðanas.\r\n\r\n$_CLICK"
!define MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Licences lîgums"
!define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Lûdzu izlasiet licences lîgumu pirms $(^NameDA) instalçðanas."
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Nospiediet 'Page Down', lai aplûkotu visu lîgumu."
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Ja pieòemat licences lîguma noteikumus, nospiediet 'Piekrîtu', lai turpinâtu. Jums ir jâpieòem licences noteikumi, lai uzinstalçtu $(^NameDA)."
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Ja pieòemat licences lîguma noteikumus, tad ieíeksçjiet izvçles rûtiòu. Jums ir jâpieòem licences noteikumi, lai uzinstalçtu $(^NameDA). $_CLICK"
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Ja pieòemat licences lîguma noteikumus, tad izvçlieties pirmo opciju apakðâ. Jums ir jâpieòem licences noteikumi, lai uzinstalçtu $(^NameDA). $_CLICK"
!define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Lûdzu izlasiet licences lîgumu pirms '$(^NameDA)' uzstâdîðanas."
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Spiediet 'Page Down', lai aplûkotu visu lîgumu."
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Ja piekrîtat licences lîguma noteikumiem, spiediet 'Piekrîtu', lai turpinâtu uzstâdîðanu. Jums ir jâpiekrît licences noteikumiem, lai uzstâdîtu '$(^NameDA)'."
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Ja piekrîtat licences lîguma noteikumiem, tad atzîmçjiet izvçles rûtiòu. Jums ir jâpiekrît licences noteikumiem, lai uzstâdîtu '$(^NameDA)'. $_CLICK"
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Ja piekrîtat licences lîguma noteikumiem, tad izvçlieties pirmo zemâkesoðo opciju. Jums ir jâpiekrît licences noteikumiem, lai uzstâdîtu '$(^NameDA)'. $_CLICK"
!define MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Izvçlieties komponentus"
!define MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Izvçlieties vajadzîgâs $(^NameDA) sastâvdaïas, kuras tiks instalçtas"
!define MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Izvçlieties nepiecieðamâs '$(^NameDA)' sastâvdaïas, kuras uzstâdît."
!define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Apraksts"
!define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Uzbrauciet ar peles kursoru uz komponenta, lai tiktu parâdîts tâ apraksts."
!define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Novietojiet peles kursoru uz komponenta, lai tiktu parâdîts tâ apraksts."
!define MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Izvçlieties instalâcijas folderi"
!define MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Izvçlieties folderi, kur tiks instalçts $(^NameDA)."
!define MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Izvçlieties uzstâdîðanas mapi"
!define MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Izvçlieties mapi, kurâ uzstâdît '$(^NameDA)'."
!define MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "Notiek instalçðana"
!define MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Lûdzu uzgaidiet, kamçr norit $(^NameDA) instalâcija."
!define MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "Notiek uzstâdîðana"
!define MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Lûdzu uzgaidiet, kamçr notiek '$(^NameDA)' uzstâdîðana."
!define MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Instalâcija pabeigta"
!define MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Uzstâdîðana pabeigta"
!define MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "Uzstâdîðana noritçja veiksmîgi."
!define MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Instalâcija atcelta"
!define MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Uzstâdîðana atcelta"
!define MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "Uzstâdîðana nenoritçja veiksmîgi."
!define MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Pabeigt"
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Tiek pabeigta $(^NameDA) instalâcija"
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) tika veiksmîgi uzinstalçts jûsu datorâ.\r\n\r\nNospiediet 'Pabeigt', lai aizvçrtu vedni."
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Jûsu datoram ir nepiecieðams restarts, lai pabeigtu $(^NameDA) instalâciju. Vai vçlaties restartçt datoru tagad?"
!define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Restartçt tagad"
!define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Vçlos pats restartçt vçlâk"
!define MUI_TEXT_FINISH_RUN "P&alaist $(^NameDA)"
!define MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "Pa&râdît Readme"
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Tiek pabeigta '$(^NameDA)' uzstâdîðana"
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "'$(^NameDA)' tika veiksmîgi uzstâdîta jûsu datorâ.\r\n\r\nNospiediet 'Pabeigt', lai aizvçrtu vedni."
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Jûsu datoru ir nepiecieðams pârstartçt, lai pabeigtu '$(^NameDA)' uzstâdîðanu. Vai vçlaties pârstartçt datoru tûlît?"
!define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Pârstartçt tûlît"
!define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Es vçlos pârstartçt pats vçlâk"
!define MUI_TEXT_FINISH_RUN "P&alaist '$(^NameDA)'"
!define MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "Pa&râdît LasiMani failu"
!define MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Izvçlieties 'Start Menu' folderi"
!define MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Izvçlieties 'Start Menu' folderi priekð $(^NameDA) saîsnçm."
!define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Izvçlieties 'Start Menu' folderi, kurâ tiks izveidotas programmas saîsnes. Varat arî paði izveidot jaunu folderi."
!define MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Izvçlieties 'Start Menu' mapi '$(^NameDA)' saîsnçm."
!define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Izvçlieties 'Start Menu' mapi, kurâ tiks izveidotas programmas saîsnes. Varat arî pats izveidot jaunu mapi."
!define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Neveidot saîsnes"
!define MUI_TEXT_ABORTWARNING "Vai tieðâm vçlaties iziet no $(^Name) uzstâdîðanas?"
!define MUI_TEXT_ABORTWARNING "Vai tieðâm vçlaties pârtraukt '$(^Name)' uzstâdîðanu?"
!define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Esiet sveicinâti $(^NameDA) atinstalçðanas vednî"
!define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Ðis vednis jums palîdzçs veikt $(^NameDA) atinstalçðanu.\r\n\r\nPirms sâkt atinstalçt, pârliecinieties, vai $(^NameDA) paðlaik nav atvçrta.\r\n\r\n$_CLICK"
!define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Esiet sveicinâti '$(^NameDA)' atinstalçðanas vednî"
!define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Ðis vednis jums palîdzçs veikt '$(^NameDA)' atinstalçðanu.\r\n\r\nPirms sâkt atinstalçðanas procesu, pârliecinieties, vai '$(^NameDA)' paðlaik nedarbojas.\r\n\r\n$_CLICK"
!define MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "Atinstalçt $(^NameDA)"
!define MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Nodzçst $(^NameDA) no jûsu datora."
!define MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "'$(^NameDA)' atinstalçðana"
!define MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Dzçst '$(^NameDA)' no jûsu datora."
!define MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Licences lîgums"
!define MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Lûdzu izlasiet licences lîgumu pirms $(^NameDA) atinstalçðanas."
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Ja pieòemat licences noteikumus, nospiediet 'Pieòemu', lai turpinâtu. Jums ir jâpieòem licences noteikumi, lai atinstalçtu $(^NameDA)."
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Ja pieòemat licences lîguma noteikumus, tad ieíeksçjiet izvçles rûtiòu. Jums ir jâpieòem licences noteikumi, lai atinstalçtu $(^NameDA). $_CLICK"
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Ja pieòemat licences lîguma noteikumus, tad izvçlieties pirmo opciju apakðâ. Jums ir jâpieòem licences noteikumi, lai atinstalçtu $(^NameDA). $_CLICK"
!define MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Lûdzu izlasiet licences lîgumu pirms '$(^NameDA)' atinstalçðanas."
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Ja piekrîtat licences noteikumiem, spiediet 'Piekrîtu', lai turpinâtu. Jums ir jâpiekrît licences noteikumiem, lai atinstalçtu '$(^NameDA)'."
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Ja piekrîtat licences lîguma noteikumiem, tad iezîmçjiet izvçles rûtiòu. Jums ir jâpiekrît licences noteikumiem, lai atinstalçtu '$(^NameDA)'. $_CLICK"
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Ja piekrîtat licences lîguma noteikumiem, tad izvçlieties pirmo zemâkesoðo opciju. Jums ir jâpiekrît licences noteikumiem, lai atinstalçtu '$(^NameDA)'. $_CLICK"
!define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "Izvçlieties komponentus"
!define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Izvçlieties vajadzîgâs $(^NameDA) sastâvdaïas, kuras tiks atinstalçtas."
!define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Izvçlieties nepiecieðamâs '$(^NameDA)' sastâvdaïas, kuras atinstalçt."
!define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "Izvçlieties atinstalâcijas folderi"
!define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Izvçlieties folderi, no kura notiks $(^NameDA) atinstalâcija."
!define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "Izvçlieties atinstalçðanas mapi"
!define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Izvçlieties mapi, no kuras notiks '$(^NameDA)' atinstalçðana."
!define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "Notiek atinstalçðana"
!define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Lûdzu uzgaidiet, kamçr $(^NameDA) tiek atinstalçta."
!define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Lûdzu uzgaidiet, kamçr '$(^NameDA)' tiek atinstalçta."
!define MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Atinstalâcija pabeigta"
!define MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "Atinstalâcija noritçja veiksmîgi."
!define MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Atinstalçðana pabeigta"
!define MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "Atinstalçðana noritçja veiksmîgi."
!define MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Atinstalâcija atcelta"
!define MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Atinstalçðana atcelta"
!define MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "Atinstalçðana nenoritçja veiksmîgi."
!define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "Tiek pabeigta $(^NameDA) atinstalâcija"
!define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) tika veiksmîgi izdzçsta no jûsu datora.\r\n\r\nNospiediet 'Pabeigt', lai aizvçrtu vedni."
!define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Jûsu datoram ir nepiecieðams restarts, lai pabeigtu $(^NameDA) atinstalâciju. Vai vçlaties restartçt datoru tagad?"
!define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "Tiek pabeigta '$(^NameDA)' atinstalâcija"
!define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "'$(^NameDA)' tika veiksmîgi izdzçsta no jûsu datora.\r\n\r\nNospiediet 'Pabeigt', lai aizvçrtu vedni."
!define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Jûsu datoru nepiecieðams pârstartçt, lai pabeigtu '$(^NameDA)' atinstalçðanu. Vai vçlaties pârstartçt datoru tûlît?"
!define MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "Vai tieðâm vçlaties iziet no $(^Name) atinstalçðanas?"
!define MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "Vai tieðâm vçlaties pârtraukt '$(^Name)' atinstalçðanu?"
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_END