Converting Language files to Unicode (UTF-8) according to each associated codepage

git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/nsis/code/NSIS/trunk@6114 212acab6-be3b-0410-9dea-997c60f758d6
This commit is contained in:
wizou 2010-07-08 15:30:59 +00:00
parent c8d850efba
commit 0cccfdaceb
120 changed files with 5753 additions and 5753 deletions

View file

@ -1,4 +1,4 @@
# Header, don't edit
# Header, don't edit
NLF v6
# Start editing here
# Language ID
@ -14,178 +14,178 @@ NLF v6
# ^Branding
Nullsoft Install System %s
# ^SetupCaption
Инсталирање на $(^Name)
Инсталирање на $(^Name)
# ^UninstallCaption
Деинсталирање на $(^Name)
Деинсталирање на $(^Name)
# ^LicenseSubCaption
: Лиценцен Договор
: Лиценцен Договор
# ^ComponentsSubCaption
: Инсталациони Опции
: Инсталациони Опции
# ^DirSubCaption
: Инсталационен Директориум
: Инсталационен Директориум
# ^InstallingSubCaption
: Инсталира
: Инсталира
# ^CompletedSubCaption
: Завршено
: Завршено
# ^UnComponentsSubCaption
: Деинсталациони Опции
: Деинсталациони Опции
# ^UnDirSubCaption
: Деинсталационен Директориум
: Деинсталационен Директориум
# ^ConfirmSubCaption
: Потврда
: Потврда
# ^UninstallingSubCaption
: Деинсталира
: Деинсталира
# ^UnCompletedSubCaption
: Завршено
: Завршено
# ^BackBtn
< &Назад
< &Назад
# ^NextBtn
Н&апред >
Н&апред >
# ^AgreeBtn
&Да
&Да
# ^AcceptBtn
&Ги прифаќам условите од Лиценцниот Договор
&Ги прифаќам условите од Лиценцниот Договор
# ^DontAcceptBtn
Н&е ги прифаќам условите од Лиценцниот Договор
Н&е ги прифаќам условите од Лиценцниот Договор
# ^InstallBtn
&Инсталирај
&Инсталирај
# ^UninstallBtn
&Деинсталирај
&Деинсталирај
# ^CancelBtn
Откажи
Откажи
# ^CloseBtn
&Затвори
&Затвори
# ^BrowseBtn
&Пребарувај...
&Пребарувај...
# ^ShowDetailsBtn
П&окажи Детали
П&окажи Детали
# ^ClickNext
Притиснете 'Напред' за да продолжите.
Притиснете 'Напред' за да продолжите.
# ^ClickInstall
Притиснете 'Инсталирај' за да се инсталира.
Притиснете 'Инсталирај' за да се инсталира.
# ^ClickUninstall
Притиснете 'Деинсталирај' за да се деинсталира.
Притиснете 'Деинсталирај' за да се деинсталира.
# ^Name
Име
Име
# ^Completed
Завршено
Завршено
# ^LicenseText
Ве молиме прочитајте го Лиценцниот Договор пред да се инсталира $(^NameDA). Ако ги прифаќате сите услови, притиснете 'Да'.
Ве молиме прочитајте го Лиценцниот Договор пред да се инсталира $(^NameDA). Ако ги прифаќате сите услови, притиснете 'Да'.
# ^LicenseTextCB
Ве молиме прочитајте го Лиценцниот Договор пред да се инсталира $(^NameDA). Ако ги прифаќате сите услови, притиснете го Check box-от подоле. $_CLICK
Ве молиме прочитајте го Лиценцниот Договор пред да се инсталира $(^NameDA). Ако ги прифаќате сите услови, притиснете го Check box-от подоле. $_CLICK
# ^LicenseTextRB
Ве молиме прочитајте го Лиценцниот Договор пред да се инсталира $(^NameDA). Ако ги прифаќате сите услови, одберете ја првата опција подоле. $_CLICK
Ве молиме прочитајте го Лиценцниот Договор пред да се инсталира $(^NameDA). Ако ги прифаќате сите услови, одберете ја првата опција подоле. $_CLICK
# ^UnLicenseText
Ве молиме прочитајте го Лиценцниот Договор пред да се деинсталира $(^NameDA). Ако ги прифаќате сите услови, притиснете 'Да'.
Ве молиме прочитајте го Лиценцниот Договор пред да се деинсталира $(^NameDA). Ако ги прифаќате сите услови, притиснете 'Да'.
# ^UnLicenseTextCB
Ве молиме прочитајте го Лиценцниот Договор пред да се деинсталира $(^NameDA). Ако ги прифаќате сите услови, притиснете го Check box-от подоле. $_CLICK
Ве молиме прочитајте го Лиценцниот Договор пред да се деинсталира $(^NameDA). Ако ги прифаќате сите услови, притиснете го Check box-от подоле. $_CLICK
# ^UnLicenseTextRB
Ве молиме прочитајте го Лиценцниот Договор пред да се деинсталира $(^NameDA). Ако ги прифаќате сите услови, одберете ја првата опција подоле. $_CLICK
Ве молиме прочитајте го Лиценцниот Договор пред да се деинсталира $(^NameDA). Ако ги прифаќате сите услови, одберете ја првата опција подоле. $_CLICK
# ^Custom
Подесено
Подесено
# ^ComponentsText
Чекирајте ги компонентите што сакате да се инсталираат или дечекирајте ги тие што не сакате да се инсталираат. $_CLICK
Чекирајте ги компонентите што сакате да се инсталираат или дечекирајте ги тие што не сакате да се инсталираат. $_CLICK
# ^ComponentsSubText1
Одберете вид на инсталација:
Одберете вид на инсталација:
# ^ComponentsSubText2_NoInstTypes
Одберете ги компонентите што ќе се инсталираат:
Одберете ги компонентите што ќе се инсталираат:
# ^ComponentsSubText2
или, одберете други компоненти што сакате да се инсталираат:
или, одберете други компоненти што сакате да се инсталираат:
# ^UnComponentsText
Чекирајте ги компонентите што сакате да се деинсталираат или дечекирајте ги тие што не сакате да се деинсталираат. $_CLICK
Чекирајте ги компонентите што сакате да се деинсталираат или дечекирајте ги тие што не сакате да се деинсталираат. $_CLICK
# ^UnComponentsSubText1
Одберете го видот на деинсталацијата:
Одберете го видот на деинсталацијата:
# ^UnComponentsSubText2_NoInstTypes
Одберете ги компонентите што ќе се деинсталираат:
Одберете ги компонентите што ќе се деинсталираат:
# ^UnComponentsSubText2
или, одберете други компоненти што сакате да се деинсталираат:
или, одберете други компоненти што сакате да се деинсталираат:
# ^DirText
Инсталациониот програм ќе го инсталира $(^NameDA) во следниов директориум. За да инсталирате во друг, притиснете 'Пребарувај' и одберете друг директориум. $_CLICK
Инсталациониот програм ќе го инсталира $(^NameDA) во следниов директориум. За да инсталирате во друг, притиснете 'Пребарувај' и одберете друг директориум. $_CLICK
# ^DirSubText
Директориум каде што ќе се инсталира
Директориум каде што ќе се инсталира
# ^DirBrowseText
Одберете директориум за инсталирање на $(^NameDA):
Одберете директориум за инсталирање на $(^NameDA):
# ^UnDirText
Инсталациониот програм ќе го деинсталира $(^NameDA) од следниов директориум. За да деинсталирате од друг, притиснете 'Пребарувај' и одберете друг директориум. $_CLICK
Инсталациониот програм ќе го деинсталира $(^NameDA) од следниов директориум. За да деинсталирате од друг, притиснете 'Пребарувај' и одберете друг директориум. $_CLICK
# ^UnDirSubText
""
# ^UnDirBrowseText
Одберете го директориумот за деинсталирање на $(^NameDA):
Одберете го директориумот за деинсталирање на $(^NameDA):
# ^SpaceAvailable
"Слободен простор: "
"Слободен простор: "
# ^SpaceRequired
"Потребен простор: "
"Потребен простор: "
# ^UninstallingText
$(^NameDA) ќе биде деинсталиран од следниов директориум. $_CLICK
$(^NameDA) ќе биде деинсталиран од следниов директориум. $_CLICK
# ^UninstallingSubText
Деинсталира од:
Деинсталира од:
# ^FileError
Грешка при отварањето на датотеката за запишување: \r\n\t"$0"\r\nПритиснете 'Откажи' за да ја откажете инсталацијата,\r\n'Пробај' за да проба да ја запише датотеката, или\r\n'Игнорирај' за да ја прерипа датотеката
Грешка при отварањето на датотеката за запишување: \r\n\t"$0"\r\nПритиснете 'Откажи' за да ја откажете инсталацијата,\r\n'Пробај' за да проба да ја запише датотеката, или\r\n'Игнорирај' за да ја прерипа датотеката
# ^FileError_NoIgnore
Грешка при отварањето на датотеката за запишување: \r\n\t"$0"\r\nПритиснете 'Пробај' за да проба да ја запише датотеката, или\r\n'Откажи' за да ја откаже инсталацијата
Грешка при отварањето на датотеката за запишување: \r\n\t"$0"\r\nПритиснете 'Пробај' за да проба да ја запише датотеката, или\r\n'Откажи' за да ја откаже инсталацијата
# ^CantWrite
"Не може да запише: "
"Не може да запише: "
# ^CopyFailed
Копирањето не успеа
Копирањето не успеа
# ^CopyTo
"Копирај до "
"Копирај до "
# ^Registering
"Регистрира: "
"Регистрира: "
# ^Unregistering
"Дерегистрира: "
"Дерегистрира: "
# ^SymbolNotFound
"Не може да го најде симболот: "
"Не може да го најде симболот: "
# ^CouldNotLoad
"Не може да лоадира: "
"Не може да лоадира: "
# ^CreateFolder
"Создади директориум: "
"Создади директориум: "
# ^CreateShortcut
"Создади кратеница: "
"Создади кратеница: "
# ^CreatedUninstaller
"Создаден деинсталатор: "
"Создаден деинсталатор: "
# ^Delete
"Избришана датотека: "
"Избришана датотека: "
# ^DeleteOnReboot
"Избриши после рестартирање: "
"Избриши после рестартирање: "
# ^ErrorCreatingShortcut
"Грешка при создавањето на скратеницата: "
"Грешка при создавањето на скратеницата: "
# ^ErrorCreating
"Грешка при создавањето: "
"Грешка при создавањето: "
# ^ErrorDecompressing
Грешка при отпакувањето на податоците! Расипан инсталационен програм?
Грешка при отпакувањето на податоците! Расипан инсталационен програм?
# ^ErrorRegistering
Грешка при регистрирањето на DLL
Грешка при регистрирањето на DLL
# ^ExecShell
"ExecShell: "
# ^Exec
"Покрени: "
"Покрени: "
# ^Extract
"Отпакувано: "
"Отпакувано: "
# ^ErrorWriting
"Отпакувај: грешка при снимањето во датотеката "
"Отпакувај: грешка при снимањето во датотеката "
# ^InvalidOpcode
Расипан инсталационен програм: погрешен код
Расипан инсталационен програм: погрешен код
# ^NoOLE
"Нема OLE за: "
"Нема OLE за: "
# ^OutputFolder
"Инсталационен директориум: "
"Инсталационен директориум: "
# ^RemoveFolder
"Избришан директориум: "
"Избришан директориум: "
# ^RenameOnReboot
"Преименувај после рестартирање: "
"Преименувај после рестартирање: "
# ^Rename
"Преименувај: "
"Преименувај: "
# ^Skipped
"Прерипано: "
"Прерипано: "
# ^CopyDetails
Копирај ги Деталите во Clipboard-от
Копирај ги Деталите во Clipboard-от
# ^LogInstall
Сними лог за инсталационите процеси
Сними лог за инсталационите процеси
# ^Byte
б
б
# ^Kilo
К
К
# ^Mega
М
М
# ^Giga
Г
Г