Converting Language files to Unicode (UTF-8) according to each associated codepage

git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/nsis/code/NSIS/trunk@6114 212acab6-be3b-0410-9dea-997c60f758d6
This commit is contained in:
wizou 2010-07-08 15:30:59 +00:00
parent c8d850efba
commit 0cccfdaceb
120 changed files with 5753 additions and 5753 deletions

View file

@ -1,4 +1,4 @@
# Header, don't edit
# Header, don't edit
NLF v6
# Language ID
1048
@ -14,12 +14,12 @@ NLF v6
# and Sorin Sbarnea INTERSOL SRL (sorin@intersol.ro) v4
# New revision by George Radu (georadu@hotmail.com)
# New revision by Iulian Dogariu (iulian@jayomega.net)
# - Use Romanian letters ăâîşţ
# - Use Romanian letters ăâîşţ
# - Use imperative forms on buttons
# - Replace some neologisms
# New revision by Vlad Rusu (vlad@bitattack.ro)
# - "Rasfoieşte" replaced with "Alege" - more appropiate
# - "Elimină" related terms replaced with more appropiate "Dezinstalează"
# - "Rasfoieşte" replaced with "Alege" - more appropiate
# - "Elimină" related terms replaced with more appropiate "Dezinstalează"
# - Fixed: Wrong translation in ^FileError and ^FileError_NoIgnore -> no translation
# needed Abort/Retry/Ignore, as these are not translated into local language, OS related
# ^Branding
@ -29,143 +29,143 @@ Instalare $(^Name)
# ^UninstallCaption
Dezinstalare $(^Name)
# ^LicenseSubCaption
: Contract de licenţă
: Contract de licenţă
# ^ComponentsSubCaption
: Opţiuni instalare
: Opţiuni instalare
# ^DirSubCaption
: Directorul destinaţie
: Directorul destinaţie
# ^InstallingSubCaption
: În curs de instalare
: În curs de instalare
# ^CompletedSubCaption
: Instalare terminată
: Instalare terminată
# ^UnComponentsSubCaption
: Opţiuni dezinstalare
: Opţiuni dezinstalare
# ^UnDirSubCaption
: Directorul de dezinstalare
# ^ConfirmSubCaption
: Confirmă
: Confirmă
# ^UninstallingSubCaption
: În curs de dezinstalare
: În curs de dezinstalare
# ^UnCompletedSubCaption
: Termină
: Termină
# ^BackBtn
< Îna&poi
< Îna&poi
# ^NextBtn
Îna&inte >
Îna&inte >
# ^AgreeBtn
&De acord
# ^AcceptBtn
&Accept termenii contractului de licenţă
&Accept termenii contractului de licenţă
# ^DontAcceptBtn
Nu accept termenii contractului de licenţă
Nu accept termenii contractului de licenţă
# ^InstallBtn
&Instalează
&Instalează
# ^UninstallBtn
&Dezinstalează
&Dezinstalează
# ^CancelBtn
&Renunţă
&Renunţă
# ^CloseBtn
În&chide
În&chide
# ^BrowseBtn
&Alege...
# ^ShowDetailsBtn
Arată &detalii
Arată &detalii
# ^ClickNext
Apăsaţi Înainte pentru a continua.
Apăsaţi Înainte pentru a continua.
# ^ClickInstall
Apăsaţi Instalează pentru a începe instalarea.
Apăsaţi Instalează pentru a începe instalarea.
# ^ClickUninstall
Apăsaţi Dezinstalează pentru a începe dezinstalarea.
Apăsaţi Dezinstalează pentru a începe dezinstalarea.
# ^Name
Nume
# ^Completed
Terminat
# ^LicenseText
Citiţi cu atenţie contractul de licenţă înainte de a instala $(^NameDA). Dacă acceptaţi termenii contractului de licenţă, apăsaţi butonul De acord.
Citiţi cu atenţie contractul de licenţă înainte de a instala $(^NameDA). Dacă acceptaţi termenii contractului de licenţă, apăsaţi butonul De acord.
# ^LicenseTextCB
Citiţi cu atenţie contractul de licenţă înainte de a instala $(^NameDA). Dacă acceptaţi termenii contractului de licenţă, bifaţi căsuţa de mai jos. $_CLICK
Citiţi cu atenţie contractul de licenţă înainte de a instala $(^NameDA). Dacă acceptaţi termenii contractului de licenţă, bifaţi căsuţa de mai jos. $_CLICK
# ^LicenseTextRB
Citiţi cu atenţie contractul de licenţă înainte de a instala $(^NameDA). Dacă acceptaţi termenii contractului de licenţă, selectaţi prima opţiune de mai jos. $_CLICK
Citiţi cu atenţie contractul de licenţă înainte de a instala $(^NameDA). Dacă acceptaţi termenii contractului de licenţă, selectaţi prima opţiune de mai jos. $_CLICK
# ^UnLicenseText
Citiţi cu atenţie contractul de licenţă înainte de a dezinstala $(^NameDA). Dacă acceptaţi termenii contractului de licenţă, apăsaţi butonul De acord.
Citiţi cu atenţie contractul de licenţă înainte de a dezinstala $(^NameDA). Dacă acceptaţi termenii contractului de licenţă, apăsaţi butonul De acord.
# ^UnLicenseTextCB
Citiţi cu atenţie contractul de licenţă înainte de a dezinstala $(^NameDA). Dacă acceptaţi termenii contractului de licenţă, bifaţi căsuţa de mai jos. $_CLICK
Citiţi cu atenţie contractul de licenţă înainte de a dezinstala $(^NameDA). Dacă acceptaţi termenii contractului de licenţă, bifaţi căsuţa de mai jos. $_CLICK
# ^UnLicenseTextRB
Citiţi cu atenţie contractul de licenţă înainte de a dezinstala $(^NameDA). Dacă acceptaţi termenii contractului de licenţă, selectaţi prima opţiune de mai jos. $_CLICK
Citiţi cu atenţie contractul de licenţă înainte de a dezinstala $(^NameDA). Dacă acceptaţi termenii contractului de licenţă, selectaţi prima opţiune de mai jos. $_CLICK
# ^Custom
Personalizată
Personalizată
# ^ComponentsText
Alegeţi componentele pe care doriţi să le instalaţi. $_CLICK
Alegeţi componentele pe care doriţi să le instalaţi. $_CLICK
# ^ComponentsSubText1
Alegeţi tipul instalării:
Alegeţi tipul instalării:
# ^ComponentsSubText2_NoInstTypes
Alegeţi componentele ce urmează a fi instalate:
Alegeţi componentele ce urmează a fi instalate:
# ^ComponentsSubText2
Sau, alegeţi componentele opţionale pe care doriţi să le instalaţi:
Sau, alegeţi componentele opţionale pe care doriţi să le instalaţi:
# ^UnComponentsText
Alegeţi componentele pe care doriţi să le dezinstalaţi. $_CLICK
Alegeţi componentele pe care doriţi să le dezinstalaţi. $_CLICK
# ^UnComponentsSubText1
Alegeţi tipul de dezinstalare:
Alegeţi tipul de dezinstalare:
# ^UnComponentsSubText2_NoInstTypes
Alegeţi componentele ce urmează a fi dezinstalate:
Alegeţi componentele ce urmează a fi dezinstalate:
# ^UnComponentsSubText2
Sau, alegeţi componentele opţionale pe care doriţi să le dezinstalaţi:
Sau, alegeţi componentele opţionale pe care doriţi să le dezinstalaţi:
# ^DirText
$(^NameDA) se va instala în următorul director. Pentru a alege altă destinaţie, apăsaţi Alege şi alegeţi alt director. $_CLICK
$(^NameDA) se va instala în următorul director. Pentru a alege altă destinaţie, apăsaţi Alege şi alegeţi alt director. $_CLICK
# ^DirSubText
Director destinaţie
Director destinaţie
# ^DirBrowseText
Alegeţi directorul în care doriţi să instalaţi $(^NameDA):
Alegeţi directorul în care doriţi să instalaţi $(^NameDA):
# ^UnDirText
$(^NameDA) se va dezinstala din următorul director. Pentru a dezinstala din alt director, apăsaţi Alege şi alegeţi alt director. $_CLICK
$(^NameDA) se va dezinstala din următorul director. Pentru a dezinstala din alt director, apăsaţi Alege şi alegeţi alt director. $_CLICK
# ^UnDirSubText
""
# ^UnDirBrowseText
Alegeţi directorul de dezinstalare al $(^NameDA):
Alegeţi directorul de dezinstalare al $(^NameDA):
# ^SpaceAvailable
"Spaţiu disponibil: "
"Spaţiu disponibil: "
# ^SpaceRequired
"Spaţiu necesar: "
"Spaţiu necesar: "
# ^UninstallingText
Această aplicaţie va dezinstala $(^NameDA) din computerul Dv. $_CLICK
Această aplicaţie va dezinstala $(^NameDA) din computerul Dv. $_CLICK
# ^UninstallingSubText
Dezinstalare din:
# ^FileError
Eroare la scrierea fişierului: \r\n\t"$0"\r\nApăsaţi Abort pentru oprirea instalării,\r\nRetry pentru a mai încerca o dată scrierea fişierului, \r\nIgnore pentru a trece peste acest fişier.
Eroare la scrierea fişierului: \r\n\t"$0"\r\nApăsaţi Abort pentru oprirea instalării,\r\nRetry pentru a mai încerca o dată scrierea fişierului, \r\nIgnore pentru a trece peste acest fişier.
# ^FileError_NoIgnore
Eroare la scrierea fişierului: \r\n\t"$0"\r\nApăsaţi Retry pentru a mai încerca o dată, sau\r\nAbort pentru oprirea instalării.
Eroare la scrierea fişierului: \r\n\t"$0"\r\nApăsaţi Retry pentru a mai încerca o dată, sau\r\nAbort pentru oprirea instalării.
# ^CantWrite
"Nu am putut scrie: "
# ^CopyFailed
Copierea a eşuat
Copierea a eşuat
# ^CopyTo
"Copiere în "
"Copiere în "
# ^Registering
"Se înregistrează: "
"Se înregistrează: "
# ^Unregistering
"Se dezînregistrează din registru: "
"Se dezînregistrează din registru: "
# ^SymbolNotFound
"Simbolul nu a fost găsit: "
"Simbolul nu a fost găsit: "
# ^CouldNotLoad
"Nu am putut încărca: "
"Nu am putut încărca: "
# ^CreateFolder
"Creare director: "
# ^CreateShortcut
"Creare comandă rapidă: "
"Creare comandă rapidă: "
# ^CreatedUninstaller
"S-a creat aplicaţia de dezinstalare: "
"S-a creat aplicaţia de dezinstalare: "
# ^Delete
"Ştergere fişier: "
"Ştergere fişier: "
# ^DeleteOnReboot
"Ştergere la repornire: "
"Ştergere la repornire: "
# ^ErrorCreatingShortcut
"Eroare la crearea comenzii rapide: "
# ^ErrorCreating
"Eroare la creare: "
# ^ErrorDecompressing
Eroare la dezarhivarea datelor! Aplicatia de instalare este defectă?
Eroare la dezarhivarea datelor! Aplicatia de instalare este defectă?
# ^ErrorRegistering
Eroare la Înregistrarea DLL-ului
Eroare la Înregistrarea DLL-ului
# ^ExecShell
"ExecShell: "
# ^Exec
@ -173,23 +173,23 @@ Eroare la
# ^Extract
"Extragere: "
# ^ErrorWriting
"Extragere: eroare la scriere în fişier "
"Extragere: eroare la scriere în fişier "
# ^InvalidOpcode
Aplicaţie de instalare defectă: opcode incorect
Aplicaţie de instalare defectă: opcode incorect
# ^NoOLE
"Nu există OLE pentru: "
"Nu există OLE pentru: "
# ^OutputFolder
"Directorul destinaţie: "
"Directorul destinaţie: "
# ^RemoveFolder
"Ştergere destinaţie: "
"Ştergere destinaţie: "
# ^RenameOnReboot
"Redenumire la repornirea computerului: "
# ^Rename
"Redenumire: "
# ^Skipped
"Sărite: "
"Sărite: "
# ^CopyDetails
Copiere detalii în clipboard
Copiere detalii în clipboard
# ^LogInstall
Jurnal proces instalare
# ^Byte