typos
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/nsis/code/NSIS/trunk@4442 212acab6-be3b-0410-9dea-997c60f758d6
This commit is contained in:
parent
669365f614
commit
2e65882daa
2 changed files with 17 additions and 17 deletions
|
@ -42,11 +42,11 @@ Distalia
|
||||||
# ^NextBtn
|
# ^NextBtn
|
||||||
&War-lerc'h >
|
&War-lerc'h >
|
||||||
# ^AgreeBtn
|
# ^AgreeBtn
|
||||||
I &A-du on
|
&A-du on
|
||||||
# ^AcceptBtn
|
# ^AcceptBtn
|
||||||
I &Degemer pep term eus an aotre arverañ
|
&Degemer holl dermoù an aotre arverañ
|
||||||
# ^DontAcceptBtn
|
# ^DontAcceptBtn
|
||||||
I &Na zegemer termoù eus an aotre arverañ
|
&Chom hep degemer termoù an aotre arverañ
|
||||||
# ^InstallBtn
|
# ^InstallBtn
|
||||||
&Staliañ
|
&Staliañ
|
||||||
# ^UninstallBtn
|
# ^UninstallBtn
|
||||||
|
@ -100,7 +100,7 @@ Dibabit an elfenno
|
||||||
# ^UnComponentsSubText2
|
# ^UnComponentsSubText2
|
||||||
Pe dibabit an elfennoù diret a fell deoc'h distaliañ :
|
Pe dibabit an elfennoù diret a fell deoc'h distaliañ :
|
||||||
# ^DirText
|
# ^DirText
|
||||||
Staliet e vo $(^NameDA) gant ar goulev-mañ er c'havlec'h da heul. Ma fell deoc'h dibab ur c'havlec'h all, klikit war « Furchal » ha dibabit ur c'havlec'h all. $_CLICK
|
Staliet e vo $(^NameDA) gant ar goulev-mañ er c'havlec'h da-heul. Mar fell deoc'h dibab ur c'havlec'h all, klikit war « Furchal » ha dibabit ur c'havlec'h all. $_CLICK
|
||||||
# ^DirSubText
|
# ^DirSubText
|
||||||
Kavlec'h bukenn
|
Kavlec'h bukenn
|
||||||
# ^DirBrowseText
|
# ^DirBrowseText
|
||||||
|
@ -116,11 +116,11 @@ Diuzit ar c'havlec'h evit distalia
|
||||||
# ^SpaceRequired
|
# ^SpaceRequired
|
||||||
"Egor kantenn rekis : "
|
"Egor kantenn rekis : "
|
||||||
# ^UninstallingText
|
# ^UninstallingText
|
||||||
Distaliet e vo $(^NameDA) adalek ar c'havelec'h da heul. $_CLICK
|
Distaliet e vo $(^NameDA) adalek ar c'havelec'h da-heul. $_CLICK
|
||||||
# ^UninstallingSubText
|
# ^UninstallingSubText
|
||||||
Distaliañ adalek :
|
Distaliañ adalek :
|
||||||
# ^FileError
|
# ^FileError
|
||||||
Fazi o tigeriñ ur restr a-benn skrivañ : \r\n\r\n$0\r\n\r\nKlikit war « Arsav » evit paouez gant ar staliañ,\r\n« Adober » evit easeañ en-dro, pe\r\n« Tremen » evit leuskel a-gostez ar restr-mañ.
|
Fazi en ur zigeriñ ur restr evit skrivañ : \r\n\r\n$0\r\n\r\nKlikit war « Paouez » evit paouez gant ar staliañ,\r\n« Adober » evit eseañ en-dro, pe\r\n« Tremen » evit leuskel a-gostez ar restr-mañ.
|
||||||
# ^FileError_NoIgnore
|
# ^FileError_NoIgnore
|
||||||
Fazi o tigeriñ ur restr a-benn skrivañ : \r\n\r\n$0\r\n\r\nKlikit war « Adober » evit esaeañ en-dro, pe\r\nwar « Nullañ » evit paouez gant ar staliañ.
|
Fazi o tigeriñ ur restr a-benn skrivañ : \r\n\r\n$0\r\n\r\nKlikit war « Adober » evit esaeañ en-dro, pe\r\nwar « Nullañ » evit paouez gant ar staliañ.
|
||||||
# ^CantWrite
|
# ^CantWrite
|
||||||
|
@ -142,11 +142,11 @@ Kopia
|
||||||
# ^CreateShortcut
|
# ^CreateShortcut
|
||||||
"Krouiñ berradenn : "
|
"Krouiñ berradenn : "
|
||||||
# ^CreatedUninstaller
|
# ^CreatedUninstaller
|
||||||
"Krouet skoazeller distaliañ : "
|
"Skoazeller distaliañ krouet : "
|
||||||
# ^Delete
|
# ^Delete
|
||||||
"Dilemel restr : "
|
"Dilemel restr : "
|
||||||
# ^DeleteOnReboot
|
# ^DeleteOnReboot
|
||||||
"Dilemel pa vez adloc'het : "
|
"Dilemel en ur adloc'hañ : "
|
||||||
# ^ErrorCreatingShortcut
|
# ^ErrorCreatingShortcut
|
||||||
"Fazi o krouiñ berradenn : "
|
"Fazi o krouiñ berradenn : "
|
||||||
# ^ErrorCreating
|
# ^ErrorCreating
|
||||||
|
@ -162,7 +162,7 @@ Fazi oc'h enskriva
|
||||||
# ^Extract
|
# ^Extract
|
||||||
"Eztennañ : "
|
"Eztennañ : "
|
||||||
# ^ErrorWriting
|
# ^ErrorWriting
|
||||||
"Eztennañ : fazi o skivañ restr "
|
"Eztennañ : fazi en ur skrivañ restr "
|
||||||
# ^InvalidOpcode
|
# ^InvalidOpcode
|
||||||
Skoazeller staliañ gwastet : opcode direizh
|
Skoazeller staliañ gwastet : opcode direizh
|
||||||
# ^NoOLE
|
# ^NoOLE
|
||||||
|
|
|
@ -10,12 +10,12 @@
|
||||||
|
|
||||||
!define MUI_LANGNAME "Brezhoneg" ;Use only ASCII characters (if this is not possible, use the English name)
|
!define MUI_LANGNAME "Brezhoneg" ;Use only ASCII characters (if this is not possible, use the English name)
|
||||||
|
|
||||||
!define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Degemer mat er skoazeller staliañ $(^NameDA)"
|
!define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Degemer mat e skoazeller staliañ $(^NameDA)"
|
||||||
!define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Sturiet e viot gant ar skoazeller-mañ a-benn staliañ $(^NameDA).\r\n\r\nGwelloc'h eo serriñ pep arload oberiant er reizhiad a-raok mont pelloc'h gant ar skoazeller-mañ. Evel-se e c'heller nevesaat ar restroù reizhiad hep rankout adloc'hañ hoc'h urzhiataer.\r\n\r\n$_CLICK"
|
!define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Sturiet e viot gant ar skoazeller-mañ a-benn staliañ $(^NameDA).\r\n\r\nGwelloc'h eo serriñ pep arload oberiant er reizhiad a-raok mont pelloc'h gant ar skoazeller-mañ. Evel-se e c'heller nevesaat ar restroù reizhiad hep rankout adloc'hañ hoc'h urzhiataer.\r\n\r\n$_CLICK"
|
||||||
|
|
||||||
!define MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Aotre arverañ"
|
!define MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Aotre arverañ"
|
||||||
!define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Bezit aketus o lenn pep term eus an aotre a-raok staliañ $(^NameDA), mar plij."
|
!define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Bezit aketus o lenn pep term eus an aotre a-raok staliañ $(^NameDA), mar plij."
|
||||||
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Pouezit war « Pajenn a-raok » evit lenn pajennoù an aotre a heul."
|
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Pouezit war « Pajenn a-raok » evit lenn ar pajennoù eus an aotre da-heul."
|
||||||
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Mar degemerit pep term eus an aotre, klikit war « War-lerc'h ». Ret eo deoc'h degemer an aotre evit staliañ $(^NameDA)."
|
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Mar degemerit pep term eus an aotre, klikit war « War-lerc'h ». Ret eo deoc'h degemer an aotre evit staliañ $(^NameDA)."
|
||||||
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Mar degemerit pep term eus an aotre, klikit war al log a-zindan. Ret eo deoc'h degemer an aotre a-benn staliañ $(^NameDA). $_CLICK"
|
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Mar degemerit pep term eus an aotre, klikit war al log a-zindan. Ret eo deoc'h degemer an aotre a-benn staliañ $(^NameDA). $_CLICK"
|
||||||
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Mar degemerit pep term eus an aotre, diuzit an dibab kentañ a-zindan. Ret eo deoc'h degemer an aotre a-benn staliañ $(^NameDA). $_CLICK"
|
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Mar degemerit pep term eus an aotre, diuzit an dibab kentañ a-zindan. Ret eo deoc'h degemer an aotre a-benn staliañ $(^NameDA). $_CLICK"
|
||||||
|
@ -24,13 +24,13 @@
|
||||||
!define MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Dibabit pe elfenn(où) $(^NameDA) a fell deoc'h staliañ."
|
!define MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Dibabit pe elfenn(où) $(^NameDA) a fell deoc'h staliañ."
|
||||||
!define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Deskrivadenn"
|
!define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Deskrivadenn"
|
||||||
!ifndef NSIS_CONFIG_COMPONENTPAGE_ALTERNATIVE
|
!ifndef NSIS_CONFIG_COMPONENTPAGE_ALTERNATIVE
|
||||||
!define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Lakait ho logodenn a-us an elfenn evit gwelout he deskrivadenn."
|
!define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Lakait ho logodenn a-zioc'h an elfenn evit gwelout he deskrivadenn."
|
||||||
!else
|
!else
|
||||||
!define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Diuzuit an elfenn evit gwelout he deskrivadenn."
|
!define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Diuzuit an elfenn evit gwelout he deskrivadenn."
|
||||||
!endif
|
!endif
|
||||||
|
|
||||||
!define MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Dibabit al lec'hiadur staliañ"
|
!define MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Dibabit al lec'hiadur staliañ"
|
||||||
!define MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Dibabit ar c'havlec'h e vo lakaet $(^NameDA) ennañ."
|
!define MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Dibabit ar c'havlec'h ma vo lakaet $(^NameDA) ennañ."
|
||||||
|
|
||||||
!define MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "O staliañ"
|
!define MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "O staliañ"
|
||||||
!define MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Gortozit mar plij, emañ $(^NameDA) o vezañ staliet."
|
!define MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Gortozit mar plij, emañ $(^NameDA) o vezañ staliet."
|
||||||
|
@ -43,17 +43,17 @@
|
||||||
|
|
||||||
!define MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Echuiñ"
|
!define MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Echuiñ"
|
||||||
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Oc'h echuiñ staliañ $(^NameDA) gant ar skoazeller"
|
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Oc'h echuiñ staliañ $(^NameDA) gant ar skoazeller"
|
||||||
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "Staliet eo bet $(^NameDA) en hoc'h urzhiataer.\r\n\r\nKlikit war « Echuiñ » evit serriñ ar skoazeller-mañ."
|
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "Staliet eo bet $(^NameDA) war hoc'h urzhiataer.\r\n\r\nKlikit war « Echuiñ » evit serriñ ar skoazeller-mañ."
|
||||||
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Ret eo hoc'h urzhiataer bezañ adloc'het evit ma vez kaset da benn staliañ $(^NameDA). Ha fellout a ra deoc'h adloc'hañ diouzhtu ?"
|
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Ret eo hoc'h urzhiataer bezañ adloc'het evit ma vez kaset da benn staliañ $(^NameDA). Ha fellout a ra deoc'h adloc'hañ diouzhtu ?"
|
||||||
!define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Adloc'hañ diouzhtu"
|
!define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Adloc'hañ diouzhtu"
|
||||||
!define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Fellout a ra din adloc'hañ diwezatoc'h dre zorn"
|
!define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Fellout a ra din adloc'hañ diwezatoc'h dre zorn"
|
||||||
!define MUI_TEXT_FINISH_RUN "&Lañsañ $(^NameDA)"
|
!define MUI_TEXT_FINISH_RUN "&Lañsañ $(^NameDA)"
|
||||||
!define MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "&Diskouez ar restr Lenn-ac'hanon"
|
!define MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "&Diskouez ar restr Malennit"
|
||||||
|
|
||||||
!define MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Diskouez kavlec'h al Lañser loc'hañ"
|
!define MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Diskouez kavlec'h al Lañser loc'hañ"
|
||||||
!define MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Dibabit ur c'havlec'h Lañser loc'hañ evit berradennoù $(^NameDA)."
|
!define MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Dibabit ur c'havlec'h Lañser loc'hañ evit berradennoù $(^NameDA)."
|
||||||
!define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Diuzit ar c'havlec'h Lañser loc'hañ e vo savet ennañ berradennoù ar goulevioù. Gallout a rit ingal reiñ un anv evit sevel ur c'havlec'h nevez."
|
!define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Diuzit ar c'havlec'h Lañser loc'hañ e vo savet ennañ berradennoù ar goulevioù. Gallout a rit ingal reiñ un anv evit sevel ur c'havlec'h nevez."
|
||||||
!define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Na sevel berradennoù"
|
!define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Chom hep sevel berradennoù"
|
||||||
|
|
||||||
!define MUI_TEXT_ABORTWARNING "Ha sur oc'h e fell deoc'h kuitaat staliañ $(^Name) ?"
|
!define MUI_TEXT_ABORTWARNING "Ha sur oc'h e fell deoc'h kuitaat staliañ $(^Name) ?"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -65,7 +65,7 @@
|
||||||
!define MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Dilemel $(^NameDA) adalek hoc'h urzhiataer."
|
!define MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Dilemel $(^NameDA) adalek hoc'h urzhiataer."
|
||||||
|
|
||||||
!define MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Aotre arverañ"
|
!define MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Aotre arverañ"
|
||||||
!define MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Please review the license terms before uninstalling $(^NameDA)."
|
!define MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Trugarez da lenn an aotre arverañ a-raok distaliañ $(^NameDA)."
|
||||||
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Mar degemerit pep term eus an aotre, klikit war « A-du on » evit kenderc'hel. Ret eo deoc'h degemer an aotre evit distaliañ $(^NameDA)."
|
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Mar degemerit pep term eus an aotre, klikit war « A-du on » evit kenderc'hel. Ret eo deoc'h degemer an aotre evit distaliañ $(^NameDA)."
|
||||||
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Mar degemerit pep term eus an aotre, klikit war al log a-zindan. Ret eo deoc'h degemer an aotre evit distaliañ $(^NameDA). $_CLICK"
|
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Mar degemerit pep term eus an aotre, klikit war al log a-zindan. Ret eo deoc'h degemer an aotre evit distaliañ $(^NameDA). $_CLICK"
|
||||||
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Mar degemerit pep term eus an aotre, dizuit an dibab kentañ a-zindan. Ret eo deoc'h degemer an aotre evit distaliañ $(^NameDA). $_CLICK"
|
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Mar degemerit pep term eus an aotre, dizuit an dibab kentañ a-zindan. Ret eo deoc'h degemer an aotre evit distaliañ $(^NameDA). $_CLICK"
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue