patch #1503208 - Norwegian nynorsk language file
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/nsis/code/NSIS/trunk@4715 212acab6-be3b-0410-9dea-997c60f758d6
This commit is contained in:
parent
1faa72a2d2
commit
4d504e2df8
6 changed files with 291 additions and 0 deletions
191
Contrib/Language files/NorwegianNynorsk.nlf
Normal file
191
Contrib/Language files/NorwegianNynorsk.nlf
Normal file
|
@ -0,0 +1,191 @@
|
||||||
|
# Header, don't edit
|
||||||
|
NLF v6
|
||||||
|
# Language ID
|
||||||
|
2068
|
||||||
|
# Font and size - dash (-) means default
|
||||||
|
-
|
||||||
|
-
|
||||||
|
# Codepage - dash (-) means ANSI code page
|
||||||
|
-
|
||||||
|
# RTL - anything else than RTL means LTR
|
||||||
|
-
|
||||||
|
# Translation by Vebjørn Sture, vsture gmail com
|
||||||
|
# ^Branding
|
||||||
|
Nullsoft Install System %s
|
||||||
|
# ^SetupCaption
|
||||||
|
$(^Name) installasjon
|
||||||
|
# ^UninstallCaption
|
||||||
|
$(^Name) avinstallasjon
|
||||||
|
# ^LicenseSubCaption
|
||||||
|
: Lisensavtale
|
||||||
|
# ^ComponentsSubCaption
|
||||||
|
: Installasjonsval
|
||||||
|
# ^DirSubCaption
|
||||||
|
: Installasjonsmappe
|
||||||
|
# ^InstallingSubCaption
|
||||||
|
: Installerer
|
||||||
|
# ^CompletedSubCaption
|
||||||
|
: Ferdig
|
||||||
|
# ^UnComponentsSubCaption
|
||||||
|
: Avinstallasjonsval
|
||||||
|
# ^UnDirSubCaption
|
||||||
|
: Avinstallasjonsmappe
|
||||||
|
# ^ConfirmSubCaption
|
||||||
|
: Stadfest
|
||||||
|
# ^UninstallingSubCaption
|
||||||
|
: Avinstallerer
|
||||||
|
# ^UnCompletedSubCaption
|
||||||
|
: Ferdig
|
||||||
|
# ^BackBtn
|
||||||
|
< &Attende
|
||||||
|
# ^NextBtn
|
||||||
|
&Neste >
|
||||||
|
# ^AgreeBtn
|
||||||
|
&Godta
|
||||||
|
# ^AcceptBtn
|
||||||
|
Eg &godtek vilkåra i lisensavtalen
|
||||||
|
# ^DontAcceptBtn
|
||||||
|
Eg godtek &ikkje vilkåra i lisensavtalen
|
||||||
|
# ^InstallBtn
|
||||||
|
&Installer
|
||||||
|
# ^UninstallBtn
|
||||||
|
&Avinstaller
|
||||||
|
# ^CancelBtn
|
||||||
|
Avbryt
|
||||||
|
# ^CloseBtn
|
||||||
|
&Lat att
|
||||||
|
# ^BrowseBtn
|
||||||
|
Bla &gjennom ...
|
||||||
|
# ^ShowDetailsBtn
|
||||||
|
Syn &detaljar
|
||||||
|
# ^ClickNext
|
||||||
|
Trykk Neste for å halda fram.
|
||||||
|
# ^ClickInstall
|
||||||
|
Trykk Installer for å starta installasjonen.
|
||||||
|
# ^ClickUninstall
|
||||||
|
Trykk Avinstaller for å starta avinstallasjonen.
|
||||||
|
# ^Name
|
||||||
|
Namn
|
||||||
|
# ^Completed
|
||||||
|
Ferdig
|
||||||
|
# ^LicenseText
|
||||||
|
Ver grei og les gjennom lisensavtalen før du installerer $(^NameDA). Dersom du godtek vilkåra i avtalen, trykk på Godta.
|
||||||
|
# ^LicenseTextCB
|
||||||
|
Ver grei og les gjennom lisensavtalen før du installerer $(^NameDA). Dersom du godtek vilkåra i avtalen, merk av under. $_CLICK
|
||||||
|
# ^LicenseTextRB
|
||||||
|
Ver grei og les gjennom lisensavtalen før du installerer $(^NameDA). Dersom du godtek vilkåra i avtalen, vel det fyrste alternativet. $_CLICK
|
||||||
|
# ^UnLicenseText
|
||||||
|
Ver grei og les gjennom lisensavtalen før du avinstallerer $(^NameDA). Dersom du godtek vilkåra i avtalen, trykk på Godta.
|
||||||
|
# ^UnLicenseTextCB
|
||||||
|
Ver grei og les gjennom lisensavtalen før du avinstallerer $(^NameDA). Dersom du godtek vilkåra i avtalen, merk av under. $_CLICK
|
||||||
|
# ^UnLicenseTextRB
|
||||||
|
Ver grei og les gjennom lisensavtalen før du avinstallerer $(^NameDA). Dersom du godtek vilkåra i avtalen, vel det fyrste alternativet. $_CLICK
|
||||||
|
# ^Custom
|
||||||
|
Eigendefinert
|
||||||
|
# ^ComponentsText
|
||||||
|
Merk komponentane du vil installera og fjern merkinga for dei du ikkje vil installera. $_CLICK
|
||||||
|
# ^ComponentsSubText1
|
||||||
|
Vel kva måte du vil installera på:
|
||||||
|
# ^ComponentsSubText2_NoInstTypes
|
||||||
|
Merk komponentar du vil installera:
|
||||||
|
# ^ComponentsSubText2
|
||||||
|
Eller merk dei valfrie komponentane du ynskjer å installera:
|
||||||
|
# ^UnComponentsText
|
||||||
|
Merk komponentane du vil avinstallera og fjern merkinga for dei du vil ta vare på. $_CLICK
|
||||||
|
# ^UnComponentsSubText1
|
||||||
|
Vel kva måte du vil avinstallera på:
|
||||||
|
# ^UnComponentsSubText2_NoInstTypes
|
||||||
|
Merk komponentar du vil avinstallera:
|
||||||
|
# ^UnComponentsSubText2
|
||||||
|
Eller merk dei valfrie komponentane du ynskjer å avinstallera:
|
||||||
|
# ^DirText
|
||||||
|
$(^NameDA) vil verta installert i fylgjande mappe. For å velja ei anna mappe, trykk Bla gjennom. $_CLICK
|
||||||
|
# ^DirSubText
|
||||||
|
Målmappe
|
||||||
|
# ^DirBrowseText
|
||||||
|
Vel mappe du vil installera $(^NameDA) i:
|
||||||
|
# ^UnDirText
|
||||||
|
$(^NameDA) i fylgjande mappe vil verta avinstallert. For å velja ei anna mappe, trykk Bla gjennom. $_CLICK
|
||||||
|
# ^UnDirSubText
|
||||||
|
""
|
||||||
|
# ^UnDirBrowseText
|
||||||
|
Vel mappe du vil avinstallera $(^NameDA) frå:
|
||||||
|
# ^SpaceAvailable
|
||||||
|
"Ledig plass: "
|
||||||
|
# ^SpaceRequired
|
||||||
|
"Naudsynt plass: "
|
||||||
|
# ^UninstallingText
|
||||||
|
Denne vegvisaren vil avinstallera $(^NameDA) frå din datamaskin. $_CLICK
|
||||||
|
# ^UninstallingSubText
|
||||||
|
Avinstallerer frå:
|
||||||
|
# ^FileError
|
||||||
|
Feil under opning av fil for skriving: \r\n\t\"$0\"\r\nTrykk Avbryt for å avbryta installasjonen,\r\nPrøv igjen for å prøva igjen, eller\r\nIgnorer for å hoppa over denne fila
|
||||||
|
# ^FileError_NoIgnore
|
||||||
|
Feil under opning av fil for skriving: \r\n\t\"$0\"\r\nTrykk Prøv igjen for å prøva igjen, or\r\neller Avbryt for å avbryta installasjonen
|
||||||
|
# ^CantWrite
|
||||||
|
"Kan ikkje skriva: "
|
||||||
|
# ^CopyFailed
|
||||||
|
Kopiering mislukka
|
||||||
|
# ^CopyTo
|
||||||
|
"Kopier til "
|
||||||
|
# ^Registering
|
||||||
|
"Registrerer: "
|
||||||
|
# ^Unregistering
|
||||||
|
""Avregistrerer: "
|
||||||
|
# ^SymbolNotFound
|
||||||
|
"Kunne ikkje finna symbol: "
|
||||||
|
# ^CouldNotLoad
|
||||||
|
"Kunne ikkje lasta: "
|
||||||
|
# ^CreateFolder
|
||||||
|
"Lag mappe: "
|
||||||
|
# ^CreateShortcut
|
||||||
|
"Lag snarveg: "
|
||||||
|
# ^CreatedUninstaller
|
||||||
|
"Avinstallasjon laga: "
|
||||||
|
# ^Delete
|
||||||
|
"Slett fil: "
|
||||||
|
# ^DeleteOnReboot
|
||||||
|
"Slett ved omstart: "
|
||||||
|
# ^ErrorCreatingShortcut
|
||||||
|
"Feil under oppretting av snarveg: "
|
||||||
|
# ^ErrorCreating
|
||||||
|
"Feil under oppretting av: "
|
||||||
|
# ^ErrorDecompressing
|
||||||
|
Feil under utpakking av data! Installasjonsprogrammet kan vera skadd.
|
||||||
|
# ^ErrorRegistering
|
||||||
|
Feil under registrering av DLL
|
||||||
|
# ^ExecShell
|
||||||
|
"ExecShell: "
|
||||||
|
# ^Exec
|
||||||
|
"Køyra: "
|
||||||
|
# ^Extract
|
||||||
|
"Pakk ut: "
|
||||||
|
# ^ErrorWriting
|
||||||
|
"Pakk ut: Feil under skriving til fil "
|
||||||
|
# ^InvalidOpcode
|
||||||
|
Installasjonsprogrammet er skadd: ukjend kode
|
||||||
|
# ^NoOLE
|
||||||
|
"Ingen OLE for: "
|
||||||
|
# ^OutputFolder
|
||||||
|
"Ut-mappe: "
|
||||||
|
# ^RemoveFolder
|
||||||
|
"Fjern mappe: "
|
||||||
|
# ^RenameOnReboot
|
||||||
|
"Gje nytt namn ved omstart: "
|
||||||
|
# ^Rename
|
||||||
|
"Gje nytt namn: "
|
||||||
|
# ^Skipped
|
||||||
|
"Hoppa over: "
|
||||||
|
# ^CopyDetails
|
||||||
|
Kopier detaljar til utklyppstavla
|
||||||
|
# ^LogInstall
|
||||||
|
Loggfør installasjonsprosessen
|
||||||
|
# ^Byte
|
||||||
|
B
|
||||||
|
# ^Kilo
|
||||||
|
K
|
||||||
|
# ^Mega
|
||||||
|
M
|
||||||
|
# ^Giga
|
||||||
|
G
|
||||||
|
|
|
@ -34,6 +34,7 @@ languages = Split("""
|
||||||
Malay.nlf
|
Malay.nlf
|
||||||
Mongolian.nlf
|
Mongolian.nlf
|
||||||
Norwegian.nlf
|
Norwegian.nlf
|
||||||
|
NorwegianNynorsk.nlf
|
||||||
Polish.nlf
|
Polish.nlf
|
||||||
Portuguese.nlf
|
Portuguese.nlf
|
||||||
PortugueseBR.nlf
|
PortugueseBR.nlf
|
||||||
|
|
94
Contrib/Modern UI/Language files/NorwegianNynorsk.nsh
Normal file
94
Contrib/Modern UI/Language files/NorwegianNynorsk.nsh
Normal file
|
@ -0,0 +1,94 @@
|
||||||
|
;NSIS Modern User Interface - Language File
|
||||||
|
;Compatible with Modern UI 1.68
|
||||||
|
|
||||||
|
;Language: Norwegian nynorsk (2068)
|
||||||
|
;By Vebjoern Sture and Håvard Mork (www.firefox.no)
|
||||||
|
|
||||||
|
;--------------------------------
|
||||||
|
|
||||||
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_BEGIN "NorwegianNynorsk"
|
||||||
|
|
||||||
|
!define MUI_LANGNAME "Norwegian nynorsk" ;Use only ASCII characters (if this is not possible, use the English name)
|
||||||
|
|
||||||
|
!define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Velkommen til $(^NameDA) innstallasjonsvegvisar"
|
||||||
|
!define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Denne vegvisaren vil leie deg gjennom installeringa av $(^NameDA).\n\nDet er tilrådd at du avsluttar alle andre program før du held fram. Dette vil la installeringsprogrammet oppdatera systemfiler utan at du må starta datamaskinen på nytt.\n\n$_CLICK"
|
||||||
|
|
||||||
|
!define MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Lisensavtale"
|
||||||
|
!define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Les gjennom lisensavtalen før du startar installeringa av $(^NameDA)."
|
||||||
|
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Trykk Page Down-knappen for å sjå resten av lisensavtala."
|
||||||
|
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Trykk på «Godta» dersom du godtar betingelsane i avtala. Du må godta avtala for å installere $(^NameDA)."
|
||||||
|
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Trykk på avkryssingsboksen nedanfor nedanfor dersom du godtar betingelsane i avtala. Du må godta avtala for å installere $(^NameDA). $_CLICK"
|
||||||
|
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Vel det første alternativet nedanfor dersom du godtek vilkåra i avtala. Du må godta avtala for å installera $(^NameDA). $_CLICK"
|
||||||
|
|
||||||
|
!define MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Vel komponentar"
|
||||||
|
!define MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Vel kva delar av $(^NameDA) du ynskjer å installera."
|
||||||
|
!define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Beskriving"
|
||||||
|
!ifndef NSIS_CONFIG_COMPONENTPAGE_ALTERNATIVE
|
||||||
|
!define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Beveg musa over komponentene for å sjå beskrivinga."
|
||||||
|
!else
|
||||||
|
!define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Vel eit komponent for å se beskrivinga."
|
||||||
|
!endif
|
||||||
|
|
||||||
|
!define MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Vel installasjonsmappe"
|
||||||
|
!define MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Vel kva mappe du vil installera $(^NameDA) i."
|
||||||
|
|
||||||
|
!define MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "Installerer"
|
||||||
|
!define MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Vent mens $(^NameDA) blir installert."
|
||||||
|
|
||||||
|
!define MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Installeringa er fullført"
|
||||||
|
!define MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "Installeringa vart fullført."
|
||||||
|
|
||||||
|
!define MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Installeringa vart avbroten"
|
||||||
|
!define MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "Installeringa vart ikkje fullført."
|
||||||
|
|
||||||
|
!define MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Fullfør"
|
||||||
|
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Installering fullført"
|
||||||
|
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) er installert og klar til bruk.\n\nTrykk på «Fullfør» for å avslutte installeringa."
|
||||||
|
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Du må starta datamaskinen på nytt for å fullføra installeringa av $(^NameDA). Vil du starta på nytt no?"
|
||||||
|
!define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Start på nytt no"
|
||||||
|
!define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Eg vil starta på nytt seinare"
|
||||||
|
!define MUI_TEXT_FINISH_RUN "&Køyr $(^NameDA)"
|
||||||
|
!define MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "&Syn lesmeg"
|
||||||
|
|
||||||
|
!define MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Vel mappe på startmenyen"
|
||||||
|
!define MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Vel kva mappe snarvegane til $(^NameDA) skal liggja i."
|
||||||
|
!define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Vel mappa du vil oppretta snarvegane til programmet i. Du kan òg skriva inn eit nytt namn for å laga ei ny mappe."
|
||||||
|
!define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Ikkje opprett snarvegar"
|
||||||
|
|
||||||
|
!define MUI_TEXT_ABORTWARNING "Er du viss på at du vil avslutta installeringa av $(^Name)?"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
!define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Velkommen til avinstallering av $(^NameDA)"
|
||||||
|
!define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Denne vegvisaren vil leie deg gjennom avinstalleringen av $(^NameDA).\n\nFør du fortsetter må du forsikre deg om at $(^NameDA) ikkje er opent.\n\n$_CLICK"
|
||||||
|
|
||||||
|
!define MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "Avinstaller $(^NameDA)"
|
||||||
|
!define MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Slett $(^NameDA) frå datamaskinen."
|
||||||
|
|
||||||
|
!define MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Lisensavtale"
|
||||||
|
!define MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Les gjennom lisensavtalen før du startar avinstalleringa av $(^NameDA)."
|
||||||
|
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Trykk på «Godta» dersom du godtar betingelsane i avtala. Du må godta avtala for å avinstallera $(^NameDA)."
|
||||||
|
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Trykk på avkryssingsboksen nedanfor nedanfor dersom du godtar betingelsane i avtala. Du må godta avtala for å avinstallera $(^NameDA). $_CLICK"
|
||||||
|
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Vel det første alternativet nedanfor dersom du godtar betingelsane i avtala. Du må godta avtala for å avinstallera $(^NameDA). $_CLICK"
|
||||||
|
|
||||||
|
!define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "Vel funksjonar"
|
||||||
|
!define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Vel kva for funksjonar du vil avinstallera i $(^NameDA)."
|
||||||
|
|
||||||
|
!define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "Vel avinstalleringplassering"
|
||||||
|
!define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Vel mappa du vil avinstallere $(^NameDA) frå."
|
||||||
|
|
||||||
|
!define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "Avinstallerer"
|
||||||
|
!define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Vent medan $(^NameDA) vert avinstallert."
|
||||||
|
|
||||||
|
!define MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Avinstallering ferdig"
|
||||||
|
!define MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "Avinstallering ble utført uten feil."
|
||||||
|
|
||||||
|
!define MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Avinstallering broten"
|
||||||
|
!define MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "Avinstallering ble ikkje utført riktig."
|
||||||
|
|
||||||
|
!define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "Fullfører avinstalleringa av $(^NameDA)"
|
||||||
|
!define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) er no avinstallert frå datamaskina di.\n\nTrykk på «Fullfør» for å avslutta denne vegvisaren."
|
||||||
|
!define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Datamaskinen må starta på nytt for å fullføra avinstalleringa av $(^NameDA). Vil du starta datamaskina på nytt no?"
|
||||||
|
|
||||||
|
!define MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "Er du viss på at du vil avbryta avinstalleringa av $(^Name)?"
|
||||||
|
|
||||||
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_END
|
|
@ -56,6 +56,7 @@ languages = Split("""
|
||||||
Malay.nsh
|
Malay.nsh
|
||||||
Mongolian.nsh
|
Mongolian.nsh
|
||||||
Norwegian.nsh
|
Norwegian.nsh
|
||||||
|
NorwegianNynorsk.nsh
|
||||||
Polish.nsh
|
Polish.nsh
|
||||||
Portuguese.nsh
|
Portuguese.nsh
|
||||||
PortugueseBR.nsh
|
PortugueseBR.nsh
|
||||||
|
|
|
@ -174,6 +174,8 @@ Mongolian - \e{Bayarsaikhan Enkhtaivan}
|
||||||
|
|
||||||
Norwegian - \e{Jonas Christoffer Lindstrom, Jan Ivar Beddari}
|
Norwegian - \e{Jonas Christoffer Lindstrom, Jan Ivar Beddari}
|
||||||
|
|
||||||
|
Norwegian Nynorsk - \e{Vebj\u00F8rn Sture}
|
||||||
|
|
||||||
Polish - \e{Piotr Murawski, Rafa³ Lampe, cube, SYSTEMsoft Group}
|
Polish - \e{Piotr Murawski, Rafa³ Lampe, cube, SYSTEMsoft Group}
|
||||||
|
|
||||||
Portuguese - \e{DragonSoull, Dre', Ramon}
|
Portuguese - \e{DragonSoull, Dre', Ramon}
|
||||||
|
|
|
@ -60,6 +60,7 @@
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGE "Danish"
|
!insertmacro MUI_LANGUAGE "Danish"
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGE "Swedish"
|
!insertmacro MUI_LANGUAGE "Swedish"
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGE "Norwegian"
|
!insertmacro MUI_LANGUAGE "Norwegian"
|
||||||
|
!insertmacro MUI_LANGUAGE "NorwegianNynorsk"
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGE "Finnish"
|
!insertmacro MUI_LANGUAGE "Finnish"
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGE "Greek"
|
!insertmacro MUI_LANGUAGE "Greek"
|
||||||
!insertmacro MUI_LANGUAGE "Russian"
|
!insertmacro MUI_LANGUAGE "Russian"
|
||||||
|
@ -114,6 +115,7 @@
|
||||||
LicenseLangString MUILicense ${LANG_DANISH} "${NSISDIR}\Docs\Modern UI\License.txt"
|
LicenseLangString MUILicense ${LANG_DANISH} "${NSISDIR}\Docs\Modern UI\License.txt"
|
||||||
LicenseLangString MUILicense ${LANG_SWEDISH} "${NSISDIR}\Docs\Modern UI\License.txt"
|
LicenseLangString MUILicense ${LANG_SWEDISH} "${NSISDIR}\Docs\Modern UI\License.txt"
|
||||||
LicenseLangString MUILicense ${LANG_NORWEGIAN} "${NSISDIR}\Docs\Modern UI\License.txt"
|
LicenseLangString MUILicense ${LANG_NORWEGIAN} "${NSISDIR}\Docs\Modern UI\License.txt"
|
||||||
|
LicenseLangString MUILicense ${LANG_NORWEGIANNYNORSK} "${NSISDIR}\Docs\Modern UI\License.txt"
|
||||||
LicenseLangString MUILicense ${LANG_FINNISH} "${NSISDIR}\Docs\Modern UI\License.txt"
|
LicenseLangString MUILicense ${LANG_FINNISH} "${NSISDIR}\Docs\Modern UI\License.txt"
|
||||||
LicenseLangString MUILicense ${LANG_GREEK} "${NSISDIR}\Docs\Modern UI\License.txt"
|
LicenseLangString MUILicense ${LANG_GREEK} "${NSISDIR}\Docs\Modern UI\License.txt"
|
||||||
LicenseLangString MUILicense ${LANG_RUSSIAN} "${NSISDIR}\Docs\Modern UI\License.txt"
|
LicenseLangString MUILicense ${LANG_RUSSIAN} "${NSISDIR}\Docs\Modern UI\License.txt"
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue