- Added SS_NOPREFIX for the static control above the install log so both will show the same when an ampersand is present in the string

- Added another parameter for Name. It will be used in places where doubled ampersands are required for text to render as expected. Use it if you have an ampersand in your name. See the updated documentation about the Name command for more information about usage.


git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/nsis/code/NSIS/trunk@3288 212acab6-be3b-0410-9dea-997c60f758d6
This commit is contained in:
kichik 2003-12-17 23:22:14 +00:00
parent 5f58389c12
commit 672e695976
84 changed files with 1329 additions and 1332 deletions

View file

@ -10,26 +10,26 @@
!define MUI_LANGNAME "Suomi" ;Use only ASCII characters (if this is not possible, use the English name)
!define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Tervetuloa ohjelman $(^Name) asennukseen"
!define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Tämä avustaja ohjaa sinut ohjelman $(^Name) asennuksen läpi.\r\n\r\nOn suositeltavaa sulkea kaikki muut ohjelmat ennen asennuksen aloittamista, jotta asennus voisi päivittää tiettyjä järjestelmätiedostoja käynnistämättä konetta uudelleen.\r\n\r\n$_CLICK"
!define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Tervetuloa ohjelman $(^NameDA) asennukseen"
!define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Tämä avustaja ohjaa sinut ohjelman $(^NameDA) asennuksen läpi.\r\n\r\nOn suositeltavaa sulkea kaikki muut ohjelmat ennen asennuksen aloittamista, jotta asennus voisi päivittää tiettyjä järjestelmätiedostoja käynnistämättä konetta uudelleen.\r\n\r\n$_CLICK"
!define MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Lisenssisopimus"
!define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Lue lisenssiehdot tarkasti ennen ohjelman $(^Name) asentamista."
!define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Lue lisenssiehdot tarkasti ennen ohjelman $(^NameDA) asentamista."
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Paina Page Down nähdäksesi loput sopimuksesta."
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Jos hyväksyt ehdot, valitse Hyväksyn jatkaaksesi. Sinun pitää hyväksyä ehdot asentaaksesi ohjelman $(^Name)."
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Jos hyväksyt ehdot, laita rasti alla olevaan ruutuun. Sinun pitää hyväksyä ehdot asentaaksesi ohjelman $(^Name). $_CLICK"
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Jos hyväksyt ehdot, valitse ensimmäinen vaihtoehto alapuolelta. Sinun pitää hyväksyä ehdot asentaaksesi ohjelman $(^Name). $_CLICK"
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Jos hyväksyt ehdot, valitse Hyväksyn jatkaaksesi. Sinun pitää hyväksyä ehdot asentaaksesi ohjelman $(^NameDA)."
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Jos hyväksyt ehdot, laita rasti alla olevaan ruutuun. Sinun pitää hyväksyä ehdot asentaaksesi ohjelman $(^NameDA). $_CLICK"
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Jos hyväksyt ehdot, valitse ensimmäinen vaihtoehto alapuolelta. Sinun pitää hyväksyä ehdot asentaaksesi ohjelman $(^NameDA). $_CLICK"
!define MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Valitse komponentit"
!define MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Valitse toiminnot, jotka haluat asentaa ohjelmaan $(^Name)."
!define MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Valitse toiminnot, jotka haluat asentaa ohjelmaan $(^NameDA)."
!define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Selitys"
!define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Siirrä hiiri komponentin nimen päälle saadaksesi sen selityksen."
!define MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Valitse asennuskohde"
!define MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Valitse hakemisto, johon haluat asentaa ohjelman $(^Name)."
!define MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Valitse hakemisto, johon haluat asentaa ohjelman $(^NameDA)."
!define MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "Asennetaan"
!define MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Odota... $(^Name) asennetaan..."
!define MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Odota... $(^NameDA) asennetaan..."
!define MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Asennus valmis"
!define MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "Asennus valmistui onnistuneesti."
@ -38,12 +38,12 @@
!define MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "Asennus ei onnistunut."
!define MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Valmis"
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Viimeistellään ohjelman $(^Name) asennusta"
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^Name) on asennettu koneellesi.\r\n\r\nValitse Valmis sulkeaksesi avustajan."
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Tietokoneesi pitää käynnistää uudelleen jotta ohjelman $(^Name) asennus saataisiin valmiiksi. Haluatko käynnistää koneen uudelleen nyt?"
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Viimeistellään ohjelman $(^NameDA) asennusta"
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) on asennettu koneellesi.\r\n\r\nValitse Valmis sulkeaksesi avustajan."
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Tietokoneesi pitää käynnistää uudelleen jotta ohjelman $(^NameDA) asennus saataisiin valmiiksi. Haluatko käynnistää koneen uudelleen nyt?"
!define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Käynnistä uudelleen nyt"
!define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Käynnistän koneen myöhemmin uudelleen"
!define MUI_TEXT_FINISH_RUN "Käynnistä $(^Name)"
!define MUI_TEXT_FINISH_RUN "Käynnistä $(^NameDA)"
!define MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "Näytä LueMinut"
!define MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Valitse Käynnistä-valikon hakemisto"
@ -54,14 +54,14 @@
!define MUI_TEXT_ABORTWARNING "Haluatko varmasti lopettaa $(^Name) Asennuksen?"
!define MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "Poista $(^Name)"
!define MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Poista $(^Name) tietokoneestasi."
!define MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "Poista $(^NameDA)"
!define MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Poista $(^NameDA) tietokoneestasi."
!define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "Valitse komponentit"
!define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Valitse $(^Name) toiminnot, jotka haluat poistaa."
!define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Valitse $(^NameDA) toiminnot, jotka haluat poistaa."
!define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "Poistetaan"
!define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Odota... Ohjelmaa $(^Name) poistetaan."
!define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Odota... Ohjelmaa $(^NameDA) poistetaan."
!define MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Poisto valmis"
!define MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "Ohjelma poistettiin onnistuneesti."