update by Dmitry
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/nsis/code/NSIS/trunk@4002 212acab6-be3b-0410-9dea-997c60f758d6
This commit is contained in:
parent
52fe1643d2
commit
694b32c87d
2 changed files with 63 additions and 62 deletions
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
|||
;Compatible with Modern UI 1.68
|
||||
|
||||
;Language: Russian (1049)
|
||||
;Translation updated by Dmitry Yerokhin [erodim@mail.ru] (050127)
|
||||
;Translation updated by Dmitry Yerokhin [erodim@mail.ru] (050424)
|
||||
|
||||
;--------------------------------
|
||||
|
||||
|
@ -14,17 +14,17 @@
|
|||
!define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Эта программа установит $(^NameDA) на ваш компьютер.\r\n\r\nПеред началом установки рекомендуется закрыть все работающие приложения. Это позволит программе установки обновить системные файлы без перезагрузки компьютера.\r\n\r\n$_CLICK"
|
||||
|
||||
!define MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Лицензионное соглашение"
|
||||
!define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Прочтите условия лицензионного соглашения перед установкой $(^NameDA)."
|
||||
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Используйте клавиши $\"PageUp$\" и $\"PageDown$\" для перемещения по тексту."
|
||||
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Если вы принимаете условия соглашения, нажмите на кнопку $\"Согласен$\". Это необходимо для установки программы."
|
||||
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Если вы принимаете условия соглашения, установите флажок ниже. Это необходимо для установки программы. $_CLICK"
|
||||
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Если вы принимаете условия соглашения, выберите первый вариант из предложенных ниже. Это необходимо для установки программы. $_CLICK"
|
||||
!define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Перед установкой $(^NameDA) ознакомьтесь с лицензионным соглашением."
|
||||
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Для перемещения по тексту используйте клавиши $\"PageUp$\" и $\"PageDown$\"."
|
||||
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Если вы принимаете условия соглашения, нажмите кнопку $\"Принимаю$\". Чтобы установить программу, необходимо принять соглашение."
|
||||
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Если вы принимаете условия соглашения, установите флажок ниже. Чтобы установить программу, необходимо принять соглашение. $_CLICK"
|
||||
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Если вы принимаете условия соглашения, выберите первый вариант из предложенных ниже. Чтобы установить программу, необходимо принять соглашение. $_CLICK"
|
||||
|
||||
!define MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Компоненты устанавливаемой программы"
|
||||
!define MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Выберите компоненты $(^NameDA), которые вы хотите установить."
|
||||
!define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Описание"
|
||||
!ifndef NSIS_CONFIG_COMPONENTPAGE_ALTERNATIVE
|
||||
!define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Установите курсор мыши на название компонента, чтобы прочесть его описание."
|
||||
!define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Наведите курсор мыши на название компонента, чтобы прочесть его описание."
|
||||
!else
|
||||
!define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Выберите компонент, чтобы увидеть его описание."
|
||||
!endif
|
||||
|
@ -42,13 +42,13 @@
|
|||
!define MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "Установка не завершена."
|
||||
|
||||
!define MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Готово"
|
||||
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Завершение мастера установки $(^NameDA)"
|
||||
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Завершение работы мастера установки $(^NameDA)"
|
||||
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "Установка $(^NameDA) выполнена.\r\n\r\nНажмите кнопку $\"Готово$\" для выхода из программы установки."
|
||||
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Чтобы завершить установку $(^NameDA), необходимо перезагрузить компьютер. Хотите сделать это сейчас?"
|
||||
!define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Да, перезагрузить компьютер сейчас"
|
||||
!define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Нет, перезагрузить компьютер позже"
|
||||
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Для завершения установки $(^NameDA) необходимо перезагрузить компьютер. Хотите сделать это сейчас?"
|
||||
!define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Да, перезагрузить ПК сейчас"
|
||||
!define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Нет, я перезагружу ПК позже"
|
||||
!define MUI_TEXT_FINISH_RUN "&Запустить $(^NameDA)"
|
||||
!define MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "&Показать информацию о программе"
|
||||
!define MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "&Показать файл ReadMe"
|
||||
|
||||
!define MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Папка в меню $\"Пуск$\""
|
||||
!define MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Выберите папку в меню $\"Пуск$\" для размещения ярлыков программы."
|
||||
|
@ -65,10 +65,10 @@
|
|||
!define MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Удаление $(^NameDA) из компьютера."
|
||||
|
||||
!define MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Лицензионное соглашение"
|
||||
!define MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Прочтите условия лицензионного соглашения перед удалением $(^NameDA)."
|
||||
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Если вы принимаете условия соглашения, нажмите кнопку $\"Согласен$\". Это необходимо для удаления программы. $_CLICK"
|
||||
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Если вы принимаете условия соглашения, установите флажок ниже. Это необходимо для удаления программы. $_CLICK"
|
||||
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Если вы принимаете условия соглашения, выберите первый вариант из предложенных ниже. Это необходимо для удаления программы. $_CLICK"
|
||||
!define MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Перед удалением $(^NameDA) ознакомьтесь с лицензионным соглашением."
|
||||
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Если вы принимаете условия соглашения, нажмите кнопку $\"Принимаю$\". Для удаления необходимо принять соглашение. $_CLICK"
|
||||
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Если вы принимаете условия соглашения, установите флажок ниже. Для удаления необходимо принять соглашение. $_CLICK"
|
||||
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Если вы принимаете условия соглашения, выберите первый вариант из предложенных ниже. Для удаления необходимо принять соглашение. $_CLICK"
|
||||
|
||||
!define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "Компоненты программы"
|
||||
!define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Выберите компоненты $(^NameDA), которые вы хотите удалить."
|
||||
|
@ -77,7 +77,7 @@
|
|||
!define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Укажите папку, из которой нужно удалить $(^NameDA)."
|
||||
|
||||
!define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "Удаление"
|
||||
!define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Подождите, выполняется удаление файлов $(^NameDA) из вашего компьютера..."
|
||||
!define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Подождите, идет удаление файлов $(^NameDA)..."
|
||||
|
||||
!define MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Удаление завершено"
|
||||
!define MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "Удаление программы успешно завершено."
|
||||
|
@ -87,7 +87,7 @@
|
|||
|
||||
!define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "Завершение работы мастера удаления $(^NameDA)"
|
||||
!define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "Программа $(^NameDA) удалена из вашего компьютера.\r\n\r\nНажмите кнопку $\"Готово$\"для выхода из программы удаления."
|
||||
!define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Чтобы завершить удаление $(^NameDA), нужно перезагрузить компьютер. Хотите сделать это сейчас?"
|
||||
!define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Для завершения удаления $(^NameDA) нужно перезагрузить компьютер. Хотите сделать это сейчас?"
|
||||
|
||||
!define MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "Вы действительно хотите отменить удаление $(^Name)?"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue