added Esperanto

http://forums.winamp.com/showthread.php?s=&threadid=302218

git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/nsis/code/NSIS/trunk@5911 212acab6-be3b-0410-9dea-997c60f758d6
This commit is contained in:
kichik 2009-01-31 16:26:46 +00:00
parent f032f28605
commit 7c8291ef3c
5 changed files with 325 additions and 0 deletions

View file

@ -0,0 +1,191 @@
# Header, don't edit
NLF v6
# Start editing here
# Language ID (none exists for Kurdish at the moment)
9998
# Font and size - dash (-) means default
-
-
# Codepage - dash (-) means ANSI code page
-
# RTL - anything else than RTL means LTR
-
# Translation v4.0.3 by Felipe Castro <fefcas@gmail.com>
# ^Branding
Instalada Sistemo de Nullsoft %s
# ^SetupCaption
Instalado de $(^Name)
# ^UninstallCaption
Malinstalado de $(^Name)
# ^LicenseSubCaption
: Permes-Kontrakto
# ^ComponentsSubCaption
: Instaladaj Opcioj
# ^DirSubCaption
: Instalada Dosierujo
# ^InstallingSubCaption
: Oni Instalas Dosierojn
# ^CompletedSubCaption
: Kompletite
# ^UnComponentsSubCaption
: Malinstaladaj Opcioj
# ^UnDirSubCaption
: Malinstalada Dosierujo
# ^ConfirmSubCaption
: Konfirmo
# ^UninstallingSubCaption
: Oni malinstalas
# ^UnCompletedSubCaption
: Kompletite
# ^BackBtn
< &Antauxe
# ^NextBtn
&Sekve >
# ^AgreeBtn
&Akceptite
# ^AcceptBtn
Mi &akceptas la kondicxojn de la Permes-Kontrakto
# ^DontAcceptBtn
Mi &ne akceptas la kondicxojn de la Permes-Kontrakto
# ^InstallBtn
&Instali
# ^UninstallBtn
&Malinstali
# ^CancelBtn
Nuligi
# ^CloseBtn
&Fermi
# ^BrowseBtn
&Sercxi...
# ^ShowDetailsBtn
Vidi &Detalojn
# ^ClickNext
Musklaku en 'Sekve' por dauxrigi.
# ^ClickInstall
Musklaku en 'Instali' por ekigi la instaladon.
# ^ClickUninstall
Musklaku en 'Malinstali' por ekigi la malinstaladon.
# ^Name
Nomo
# ^Completed
Kompletite
# ^LicenseText
Bonvole revidu la permes-akordon antaux ol instali $(^NameDA). Se vi konsentas kun cxiuj kondicxoj de la permeso, musklaku en 'Akceptite'.
# ^LicenseTextCB
Bonvole revidu la permes-akordon antaux ol instali $(^NameDA). Se vi konsentas kun cxiuj kondicxoj de la permeso, musklaku en la suba elekt-skatolo. $_CLICK
# ^LicenseTextRB
Bonvole revidu la permes-akordon antaux ol instali $(^NameDA). Se vi konsentas kun cxiuj kondicxoj de la permeso, elektu la unuan opcion sube. $_CLICK
# ^UnLicenseText
Bonvole revidu la permes-akordon antaux ol malinstali $(^NameDA). Se vi konsentas kun cxiuj kondicxoj de la permeso, musklaku en 'Akceptite'.
# ^UnLicenseTextCB
Bonvole revidu la permes-akordon antaux ol malinstali $(^NameDA). Se vi konsentas kun cxiuj kondicxoj de la permeso, musklaku en la suba elekt-skatolo. $_CLICK
# ^UnLicenseTextRB
Bonvole revidu la permes-akordon antaux ol malinstali $(^NameDA). Se vi konsentas kun cxiuj kondicxoj de la permeso, elektu la unuan opcion sube. $_CLICK
# ^Custom
Personigite
# ^ComponentsText
Marku la konsisterojn, kiujn vi deziras instali kaj malmarku tiujn, kiujn vi ne deziras instali. $_CLICK
# ^ComponentsSubText1
Elektu la tipon de instalado:
# ^ComponentsSubText2_NoInstTypes
Elektu la konsisterojn por instali:
# ^ComponentsSubText2
Aux, elektu la nedevigajn konsisterojn, kiujn vi deziras instali:
# ^UnComponentsText
Marku la konsisterojn, kiujn vi volas malinstali aux male. $_CLICK
# ^UnComponentsSubText1
Elektu la tipon de malinstalado:
# ^UnComponentsSubText2_NoInstTypes
Elektu la konsisterojn por malinstali:
# ^UnComponentsSubText2
Aux, elektu la nedevigajn konsisterojn, kiujn vi deziras malinstali:
# ^DirText
$(^NameDA) estos instalita en la jena dosierujo. Por instali en alia dosierujo, musklaku en 'Sercxi...' kaj elektu gxin. $_CLICK
# ^DirSubText
Celota Dosierujo
# ^DirBrowseText
Elektu dosierujon por instali $(^NameDA):
# ^UnDirText
$(^NameDA) estos malinstalita el la jena dosierujo. Por malinstali en alia dosierujo, musklaku en 'Sercxi...' kaj elektu gxin. $_CLICK
# ^UnDirSubText
""
# ^UnDirBrowseText
Elektu dosierujon el kie $(^NameDA) estos malinstalita:
# ^SpaceAvailable
"Disponebla spaco: "
# ^SpaceRequired
"Postulata spaco: "
# ^UninstallingText
$(^NameDA) estos malinstalita el la jena dosierujo. $_CLICK
# ^UninstallingSubText
Malinstalado el:
# ^FileError
Eraro dum malfermo de dosiero por skribi: \r\n\t"$0"\r\nMusklaku en Cxesigi por finigi la instaladon,\r\Ripeti por provi refoje skribi sur la dosiero, aux\r\nPreteratenti por preteratenti tiun cxi dosieron.
# ^FileError_NoIgnore
Eraro dum malfermo de dosierujo por skribi: \r\n\t"$0"\r\nMusklaku en Ripeti por provi refoje skribi sur la dosiero, aux\r\nNuligi por cxesigi la instaladon.
# ^CantWrite
"Ne eblis skribi: "
# ^CopyFailed
Malsukceso dum kopio
# ^CopyTo
"Kopii al "
# ^Registering
"Oni registras: "
# ^Unregistering
"Oni malregistras: "
# ^SymbolNotFound
"Ne trovita simbolo: "
# ^CouldNotLoad
"Ne eblis sxargi: "
# ^CreateFolder
"Oni kreas subdosierujon: "
# ^CreateShortcut
"Oni kreas lancxilon: "
# ^CreatedUninstaller
"Oni kreas malinstalilon: "
# ^Delete
"Oni forigas dosieron: "
# ^DeleteOnReboot
"Forigi je restarto: "
# ^ErrorCreatingShortcut
"Eraro dum kreo de lancxilo: "
# ^ErrorCreating
"Eraro dum kreo: "
# ^ErrorDecompressing
Eraro dum malkompaktigo de datumaro! Cxu misrompita instalilo?
# ^ErrorRegistering
Eraru dum registro de DLL
# ^ExecShell
"ExecShell: "
# ^Exec
"Lancxi: "
# ^Extract
"Eltiri: "
# ^ErrorWriting
"Eltirado: eraro dum skribo de dosiero "
# ^InvalidOpcode
Misrompita instalilo: malvalida operaci-kodo
# ^NoOLE
"Sen OLE por: "
# ^OutputFolder
"Celota dosierujo: "
# ^RemoveFolder
"Oni forigas la dosierujon: "
# ^RenameOnReboot
"Renomigi je restarto: "
# ^Rename
"Oni renomigas: "
# ^Skipped
"Preterpasita: "
# ^CopyDetails
Kopii detalojn al la tondejo
# ^LogInstall
Registri instalad-procezo
# ^Byte
B
# ^Kilo
k
# ^Mega
M
# ^Giga
G

View file

@ -0,0 +1,129 @@
;Language: Esperanto (0)
;By Felipe Castro <fefcas@gmail.com>
!insertmacro LANGFILE "Esperanto" "Esperanto"
!ifdef MUI_WELCOMEPAGE
${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Bonvenon al la Gvidilo por Instalado de $(^NameDA)"
${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Tiu cxi gvidilo helpos vin dum la instalado de $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nOni rekomendas fermi cxiujn aliajn aplikajxojn antaux ol ekigi la Instaladon. Tio cxi ebligos al la Instalilo gxisdatigi la koncernajn dosierojn de la sistemo sen bezono restartigi la komputilon.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
!endif
!ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE
${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Bonvenon al la Gvidilo por Malinstalado de $(^NameDA)"
${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Tiu cxi gvidilo helpos vin dum la malinstalado de $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nAntaux ol ekigi la malinstalado, certigxu ke $(^NameDA) ne estas plenumata nun.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
!endif
!ifdef MUI_LICENSEPAGE
${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Permes-Kontrakto"
${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Bonvole, kontrolu la kondicxojn de la permesilo antaux ol instali la programon $(^NameDA)."
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Se vi akceptas la kondicxojn, musklaku en 'Akceptite' por dauxrigi. Vi devos akcepti la kontrakton por instali la programon $(^NameDA)."
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Se vi akceptas la permes-kondicxojn, musklaku la suban elekt-skatolon. Vi devos akcepti la kontrakton por instali la programon $(^NameDA). $_CLICK"
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Se vi akceptas la permes-kondicxojn, elektu la unuan opcion sube. Vi devas akcepti la kontrakton por instali la programon $(^NameDA). $_CLICK"
!endif
!ifdef MUI_UNLICENSEPAGE
${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Permes-Kontrakto"
${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Bonvole, kontrolu la kondicxojn de la permesilo antaux ol malinstali la programon $(^NameDA)."
${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Se vi akceptas la kondicxojn, musklaku en 'Akceptite' por dauxrigi. Vi devos akcepti la kontrakton por malinstali la programon $(^NameDA)."
${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Se vi akceptas la permes-kondicxojn, musklaku la suban elekt-skatolon. Vi devos akcepti la kontrakton por malinstali la programon $(^NameDA). $_CLICK"
${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Se vi akceptas la permes-kondicxojn, elektu la unuan opcion sube. Vi devas akcepti la kontrakton por malinstali la programon $(^NameDA). $_CLICK"
!endif
!ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Premu 'Page Down' por rigardi la reston de la permeso."
!endif
!ifdef MUI_COMPONENTSPAGE
${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Elekto de Konsisteroj"
${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Elektu kiujn funkciojn de $(^NameDA) vi deziras instali."
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Priskribo"
!endif
!ifdef MUI_UNCOMPONENTSPAGE
${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "Elekto de Konsisteroj"
${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Elektu kiujn funkciojn de $(^NameDA) vi deziras malinstali."
!endif
!ifdef MUI_COMPONENTSPAGE | MUI_UNCOMPONENTSPAGE
!ifndef NSIS_CONFIG_COMPONENTPAGE_ALTERNATIVE
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Poziciu la muson sur konsistero por rigardi ties priskribon."
!else
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Poziciu la muson sur konsistero por rigardi ties priskribon."
!endif
!endif
!ifdef MUI_DIRECTORYPAGE
${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Elekto de la Instalada Loko"
${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Elektu la dosierujon en kiun vi deziras instali la programon $(^NameDA)."
!endif
!ifdef MUI_UNDIRECTORYSPAGE
${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "Elekto de la Malinstalada Loko"
${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Elektu la dosierujon el kiu vi deziras malinstali la programon $(^NameDA)."
!endif
!ifdef MUI_INSTFILESPAGE
${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "Oni instalas"
${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Bonvole, atendu dum $(^NameDA) estas instalata."
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Instalado Plenumite"
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "La instalado sukcese plenumigxis."
${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Instalado Cxesigite"
${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "La instalado ne plenumigxis sukcese."
!endif
!ifdef MUI_UNINSTFILESPAGE
${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "Oni malinstalas"
${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Bonvole, atendu dum $(^NameDA) estas malinstalata."
${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Malinstalado Plenumite"
${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "La malinstalado sukcese plenumigxis."
${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Malinstalado Cxesigxite"
${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "La malinstalado ne plenumigxis sukcese."
!endif
!ifdef MUI_FINISHPAGE
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Oni finigas la Gvidilon por Instalado de $(^NameDA)"
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) estas instalita en via komputilo.$\r$\n$\r$\nMusklaku en Finigi por fermi tiun cxi gvidilon."
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Via komputilo devas esti restartigita por kompletigi la instaladon de $(^NameDA). Cxu restartigi nun?"
!endif
!ifdef MUI_UNFINISHPAGE
${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "Oni finigas la Gvidilon por Malinstalado de $(^NameDA)"
${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) estis forigita el via komputilo.$\r$\n$\r$\nMusklaku en Finigi por fermi tiun cxi gvidilon."
${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Via komputilo devas esti restartigita por kompletigi la malinstaladon de $(^NameDA). Cxu restartigi nun?"
!endif
!ifdef MUI_FINISHPAGE | MUI_UNFINISHPAGE
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Restartigi Nun"
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Mi volas restartigi permane poste"
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_RUN "&Lancxi $(^NameDA)"
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "&Montri Legumin"
${LangFileString} MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Finigi"
!endif
!ifdef MUI_STARTMENUPAGE
${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Elektu Dosierujon de la Ek-Menuo"
${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Elektu dosierujon de la Ek-Menuo por la lancxiloj de la programo."
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Elektu dosierujon de la Ek-Menuo en kiu vi deziras krei la lancxilojn de la programo. Vi povas ankaux tajpi nomon por krei novan ujon."
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Ne krei lancxilojn"
!endif
!ifdef MUI_UNCONFIRMPAGE
${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "Malinstali $(^NameDA)"
${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Forigi $(^NameDA) el via komputilo."
!endif
!ifdef MUI_ABORTWARNING
${LangFileString} MUI_TEXT_ABORTWARNING "Cxu vi certe deziras nuligi la instaladon de $(^Name)?"
!endif
!ifdef MUI_UNABORTWARNING
${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "Cxu vi certe deziras nuligi la malinstaladon de $(^Name)?"
!endif
!ifdef MULTIUSER_INSTALLMODEPAGE
${LangFileString} MULTIUSER_TEXT_INSTALLMODE_TITLE "Elekti Uzantojn"
${LangFileString} MULTIUSER_TEXT_INSTALLMODE_SUBTITLE "Elekti por kiuj uzantoj vi deziras instali $(^NameDA)."
${LangFileString} MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_TOP "Elektu cxu vi volas instali $(^NameDA) por vi mem aux por cxiuj uzantoj de tiu cxi komputilo. $(^ClickNext)"
${LangFileString} MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_ALLUSERS "Instali por iu ajn uzanto de tiu cxi komputilo"
${LangFileString} MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_CURRENTUSER "Instali nur por mi"
!endif

View file

@ -13,6 +13,7 @@ languages = Split("""
Danish.nlf
Dutch.nlf
English.nlf
Esperanto.nlf
Estonian.nlf
Farsi.nlf
Finnish.nlf
@ -70,6 +71,7 @@ languages = Split("""
Danish.nsh
Dutch.nsh
English.nsh
Esperanto.nsh
Estonian.nsh
Farsi.nsh
Finnish.nsh

View file

@ -136,6 +136,8 @@ Danish - \e{Christopher, Casper Bergenstoff, Claus Futtrup}
Dutch - \e{Hendri Adriaens, Joost Verburg}
Esperanto - \e{Felipe Castro}
Estonian - \e{izzo}
Farsi - \e{Masoud Alinaqian, FzerorubigD, Elnaz Sarbar}

View file

@ -105,6 +105,7 @@
!insertmacro MUI_LANGUAGE "Galician"
!insertmacro MUI_LANGUAGE "Afrikaans"
!insertmacro MUI_LANGUAGE "Catalan"
!insertmacro MUI_LANGUAGE "Esperanto"
;--------------------------------
;Reserve Files