Turkish
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/nsis/code/NSIS/trunk@2210 212acab6-be3b-0410-9dea-997c60f758d6
This commit is contained in:
parent
9b87c3f1ac
commit
7e8c07bc66
4 changed files with 140 additions and 1 deletions
71
Contrib/Modern UI/Language files/Turkish.nsh
Normal file
71
Contrib/Modern UI/Language files/Turkish.nsh
Normal file
|
@ -0,0 +1,71 @@
|
|||
;NSIS Modern User Interface - Turkish Language File
|
||||
;Compatible with Modern UI 1.62
|
||||
|
||||
;Language: Turkish (1055)
|
||||
;By Bertan Kodamanoglu (astoichen@soultrap.com)
|
||||
|
||||
;--------------------------------
|
||||
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_BEGIN "TURKISH"
|
||||
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_LANGNAME "Turkish";
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_NAME "${MUI_PRODUCT} ${MUI_VERSION}"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_CONTINUE_NEXT "'Devam'a tıklayın."
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_CONTINUE_INSTALL "Kurulumu başlatmak için KUR'a tıklayınız"
|
||||
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "${MUI_PRODUCT} Kurulumuna hoşgeldiniz."
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "\r\nKurulumu başlatmadan önce çalışan diğer programları kapatmanızı öneririz. Böylece bilgisayarınızı yeniden başlatmadan bazı sistem dosyaları sorunsuz kurulabilir.\r\n\r\n"
|
||||
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Sözleşme"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Lütfen programı kurmadan önce sözleşmeyi okuyunuz."
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Page Down'a basarak sözleşmenin tamamını görebilirsiniz."
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Sözleşmeyi kabul ediyorsanız 'Kabul'e basın. Kurulumu başlatabilmek için sözleşmeyi kabul etmeniz gerekli."
|
||||
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Paket Seçimi"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Lütfen ${MUI_PRODUCT} için kurmak istediğiniz paketleri seçin."
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_TOP "Paket seçimini tamamladıktan sonra"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Açıklama"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Paketlerin açıklamalarını görmek için mouse ile üzerine gelin."
|
||||
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Hedef dizini seçin"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Programı kurmak istediğiniz dizini seçin"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_DIRECTORY_TOP "${MUI_PRODUCT} aşağıda belirttiğiniz dizine kurulacak.$\r$\n$\r$\nFarklı bir dizine kurmak istiyorsanız, 'Farklı Dizin'e tıklayın."
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_DIRECTORY_DESTINATION "Hedef Dizin"
|
||||
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "Kuruluyor"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Lütfen ${MUI_PRODUCT} kurulurken bekleyiniz."
|
||||
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Kurulum Tamamlandı!"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "${MUI_PRODUCT} kurulumu sorunsuz bir şekilde sonlandı."
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_WINDOWTITLE ": Tamamlanıyor"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_BUTTON "&Bitir"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "${MUI_PRODUCT} Kurulumu Tamamlanıyor"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "${MUI_PRODUCT} başarıyla bilgisayarınıza yüklendi.\r\n\r\nLütfen 'Bitir'e basarak kurulumu sonlandırın."
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "${MUI_PRODUCT} kurulumunun tamamlanması için bilgisayarınızı yeniden başlatmanız gerekli. Bunu şimdi yapmak istiyor musunuz?"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Evet"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Hayır"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_RUN "Programı çalıştır"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "Yardım dosyasını göster"
|
||||
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_STARTMENU_WINDOWTITLE ": Başlat menüsü"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Başlat menüsü klasörü seçimi"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Programın kısayollarının konulacağı başlat menüsü klasörünü seçimi"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Programın kısayollarının konulacağı başlat menüsü klasörü seçin. Aynı zamanda farklı bir isim girerek yeni bir klasör yaratabilirsiniz."
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Kısayol yaratımı"
|
||||
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_ABORTWARNING "${MUI_PRODUCT} kurulumundan çıkmak istediğinizden emin misiniz?"
|
||||
|
||||
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_CONTINUE_UNINSTALL "Programı kaldırmak istiyorsanız 'Kaldır' a basın."
|
||||
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_INTRO_TITLE "${MUI_PRODUCT} Kaldırılıyor"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_INTRO_SUBTITLE "${MUI_PRODUCT} bilgisayarınızdan silinmek üzere"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNINNERTEXT_INTRO ""
|
||||
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "Kaldırılıyor"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Lütfen ${MUI_PRODUCT} kaldırılırken bekleyiniz."
|
||||
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_FINISHED_TITLE "Tamamlandı"
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_FINISHED_SUBTITLE "Kaldırma işlemi başarıyla tamamlandı."
|
||||
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_END
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue