applied patch #1783853 - Improved Romanian translation

git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/nsis/code/NSIS/trunk@5281 212acab6-be3b-0410-9dea-997c60f758d6
This commit is contained in:
kichik 2007-09-25 19:33:50 +00:00
parent 31a9a49502
commit 8268160078
2 changed files with 85 additions and 73 deletions

View file

@ -17,12 +17,17 @@ NLF v6
# - Use Romanian letters ăâîşţ
# - Use imperative forms on buttons
# - Replace some neologisms
# New revision by Vlad Rusu (vlad@bitattack.ro)
# - "Rasfoieşte" replaced with "Alege" - more appropiate
# - "Elimină" related terms replaced with more appropiate "Dezinstalează"
# - Fixed: Wrong translation in ^FileError and ^FileError_NoIgnore -> no translation
# needed Abort/Retry/Ignore, as these are not translated into local language, OS related
# ^Branding
Nullsoft Install System %s
# ^SetupCaption
Instalare $(^Name)
# ^UninstallCaption
Eliminare $(^Name)
Dezinstalare $(^Name)
# ^LicenseSubCaption
: Contract de licenţă
# ^ComponentsSubCaption
@ -34,13 +39,13 @@ Eliminare $(^Name)
# ^CompletedSubCaption
: Instalare terminată
# ^UnComponentsSubCaption
: Opţiuni eliminare
: Opţiuni dezinstalare
# ^UnDirSubCaption
: Directorul de eliminare
: Directorul de dezinstalare
# ^ConfirmSubCaption
: Confirmă
# ^UninstallingSubCaption
: În curs de eliminare
: În curs de dezinstalare
# ^UnCompletedSubCaption
: Termină
# ^BackBtn
@ -56,13 +61,13 @@ Nu accept termenii contractului de licen
# ^InstallBtn
&Instalează
# ^UninstallBtn
&Elimină
&Dezinstalează
# ^CancelBtn
&Renunţă
# ^CloseBtn
În&chide
# ^BrowseBtn
&Răsfoieşte...
&Alege...
# ^ShowDetailsBtn
Arată &detalii
# ^ClickNext
@ -70,7 +75,7 @@ Ap
# ^ClickInstall
Apăsaţi Instalează pentru a începe instalarea.
# ^ClickUninstall
Apăsaţi Elimină pentru a începe eliminarea.
Apăsaţi Dezinstalează pentru a începe dezinstalarea.
# ^Name
Nume
# ^Completed
@ -82,11 +87,11 @@ Citi
# ^LicenseTextRB
Citiţi cu atenţie contractul de licenţă înainte de a instala $(^NameDA). Dacă acceptaţi termenii contractului de licenţă, selectaţi prima opţiune de mai jos. $_CLICK
# ^UnLicenseText
Citiţi cu atenţie contractul de licenţă înainte de a elimina $(^NameDA). Dacă acceptaţi termenii contractului de licenţă, apăsaţi butonul De acord.
Citiţi cu atenţie contractul de licenţă înainte de a dezinstala $(^NameDA). Dacă acceptaţi termenii contractului de licenţă, apăsaţi butonul De acord.
# ^UnLicenseTextCB
Citiţi cu atenţie contractul de licenţă înainte de a elimina $(^NameDA). Dacă acceptaţi termenii contractului de licenţă, bifaţi căsuţa de mai jos. $_CLICK
Citiţi cu atenţie contractul de licenţă înainte de a dezinstala $(^NameDA). Dacă acceptaţi termenii contractului de licenţă, bifaţi căsuţa de mai jos. $_CLICK
# ^UnLicenseTextRB
Citiţi cu atenţie contractul de licenţă înainte de a elimina $(^NameDA). Dacă acceptaţi termenii contractului de licenţă, selectaţi prima opţiune de mai jos. $_CLICK
Citiţi cu atenţie contractul de licenţă înainte de a dezinstala $(^NameDA). Dacă acceptaţi termenii contractului de licenţă, selectaţi prima opţiune de mai jos. $_CLICK
# ^Custom
Personalizată
# ^ComponentsText
@ -98,37 +103,37 @@ Alege
# ^ComponentsSubText2
Sau, alegeţi componentele opţionale pe care doriţi să le instalaţi:
# ^UnComponentsText
Alegeţi componentele pe care doriţi să le eliminaţi. $_CLICK
Alegeţi componentele pe care doriţi să le dezinstalaţi. $_CLICK
# ^UnComponentsSubText1
Alegeţi tipul de eliminare:
Alegeţi tipul de dezinstalare:
# ^UnComponentsSubText2_NoInstTypes
Alegeţi componentele ce urmează a fi eliminate:
Alegeţi componentele ce urmează a fi dezinstalate:
# ^UnComponentsSubText2
Sau, alegeţi componentele opţionale pe care doriţi să le eliminaţi:
Sau, alegeţi componentele opţionale pe care doriţi să le dezinstalaţi:
# ^DirText
$(^NameDA) se va instala în următorul director. Pentru a alege altă destinaţie, apăsaţi Răsfoieşte şi alegeţi alt director. $_CLICK
$(^NameDA) se va instala în următorul director. Pentru a alege altă destinaţie, apăsaţi Alege şi alegeţi alt director. $_CLICK
# ^DirSubText
Director destinaţie
# ^DirBrowseText
Alegeţi directorul în care doriţi să instalaţi $(^NameDA):
# ^UnDirText
$(^NameDA) se va elimina din următorul director. Pentru a elimina din alt director, apăsaţi Răsfoieşte şi alegeţi alt director. $_CLICK
$(^NameDA) se va dezinstala din următorul director. Pentru a dezinstala din alt director, apăsaţi Alege şi alegeţi alt director. $_CLICK
# ^UnDirSubText
""
# ^UnDirBrowseText
Alegeţi directorul de eliminare al $(^NameDA):
Alegeţi directorul de dezinstalare al $(^NameDA):
# ^SpaceAvailable
"Spaţiu disponibil: "
# ^SpaceRequired
"Spaţiu necesar: "
# ^UninstallingText
Această aplicaţie va elimina $(^NameDA) din computerul Dv. $_CLICK
Această aplicaţie va dezinstala $(^NameDA) din computerul Dv. $_CLICK
# ^UninstallingSubText
Eliminare din:
Dezinstalare din:
# ^FileError
Eroare la scrierea fişierului: \r\n\t"$0"\r\nApăsaţi Abandon pentru oprirea instalării,\r\nÎncearcă din nou pentru a mai încerca o dată scrierea fişierului, \r\nIgnoră pentru a trece peste acest fişier
Eroare la scrierea fişierului: \r\n\t"$0"\r\nApăsaţi Abort pentru oprirea instalării,\r\nRetry pentru a mai încerca o dată scrierea fişierului, \r\nIgnore pentru a trece peste acest fişier.
# ^FileError_NoIgnore
Eroare la scrierea fişierului: \r\n\t"$0"\r\nApăsaţi Încearcă din nou pentru a mai încerca o dată, sau\r\nAbandon pentru oprirea instalării
Eroare la scrierea fişierului: \r\n\t"$0"\r\nApăsaţi Retry pentru a mai încerca o dată, sau\r\nAbort pentru oprirea instalării.
# ^CantWrite
"Nu am putut scrie: "
# ^CopyFailed
@ -138,7 +143,7 @@ Copierea a e
# ^Registering
"Se înregistrează: "
# ^Unregistering
"Se elimină din registru: "
"Se dezînregistrează din registru: "
# ^SymbolNotFound
"Simbolul nu a fost găsit: "
# ^CouldNotLoad
@ -148,7 +153,7 @@ Copierea a e
# ^CreateShortcut
"Creare comandă rapidă: "
# ^CreatedUninstaller
"S-a creat aplicaţia de eliminare: "
"S-a creat aplicaţia de dezinstalare: "
# ^Delete
"Ştergere fişier: "
# ^DeleteOnReboot