Czech updates by Va?ek Pavl??ek to use Microsoft terminology
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/nsis/code/NSIS/trunk@6516 212acab6-be3b-0410-9dea-997c60f758d6
This commit is contained in:
parent
edd80964a7
commit
8508ca9953
3 changed files with 120 additions and 102 deletions
|
@ -1,122 +1,129 @@
|
|||
;Language: Czech (1029)
|
||||
;By SELiCE (ls@selice.cz - http://ls.selice.cz)
|
||||
;Corrected by Ondřej Vaniš - http://www.vanis.cz/ondra
|
||||
;By Václav Pavlíček (v.pavlicek@centrum.cz), dříve SELiCE
|
||||
|
||||
!insertmacro LANGFILE "Czech" = "Čeština" "Cestina"
|
||||
!insertmacro LANGFILE "Czech" = "Čeština" =
|
||||
|
||||
!ifdef MUI_WELCOMEPAGE
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Vítejte v průvodci instalace programu $(^NameDA)"
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Tento průvodce Vás provede instalací $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nPřed začátkem instalace je doporučeno zavřít všechny ostatní aplikace. Toto umožní aktualizovat důležité systémové soubory bez restartování Vašeho počítače.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Tento průvodce vás provede instalací programu $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nPřed spuštěním instalačního programu je doporučeno ukončit všechny ostatní aplikace. Umožní to aktualizovat související systémové soubory bez restartování počítače.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
|
||||
!endif
|
||||
|
||||
!ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Vítejte v $(^NameDA) odinstalačním průvodci"
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Tento průvodce Vás provede odinstalací $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nPřed začátkem odinstalace, se přesvědčte, že $(^NameDA) není spuštěn.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Vítejte v průvodci odinstalace programu $(^NameDA)"
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Tento průvodce vás provede odinstalací programu $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nPřed spuštěním odinstalace se přesvědčte, zda program $(^NameDA) není spuštěn.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
|
||||
!endif
|
||||
|
||||
!ifdef MUI_LICENSEPAGE
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Licenční ujednání"
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Před instalací programu $(^NameDA) si prosím prostudujte licenční podmínky."
|
||||
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Jestliže souhlasíte se všemi podmínkami ujednání, zvolte 'Souhlasím' pro pokračování. Pro instalaci programu $(^NameDA) je nutné souhlasit s licenčním ujednáním."
|
||||
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Jestliže souhlasíte se všemi podmínkami ujednání, zaškrtněte níže uvedenou volbu. Pro instalaci programu $(^NameDA) je nutné souhlasit s licenčním ujednáním. $_CLICK"
|
||||
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Jestliže souhlasíte se všemi podmínkami ujednání, zvolte první z možností uvedených níže. Pro instalaci programu $(^NameDA) je nutné souhlasit s licenčním ujednáním. $_CLICK"
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Licenční smlouva"
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Před instalací programu $(^NameDA) si prosím projděte licenční podmínky."
|
||||
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Jestliže souhlasíte s podmínkami smlouvy, klikněte na tlačítko Souhlasím. Chcete-li nainstalovat program $(^NameDA), je nutné s touto smlouvou souhlasit."
|
||||
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Jestliže souhlasíte s podmínkami smlouvy, zaškrtněte políčko níže. Chcete-li nainstalovat program $(^NameDA), je nutné s touto smlouvou souhlasit. $_CLICK"
|
||||
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Jestliže souhlasíte s podmínkami smlouvy, vyberte níže první možnost. Chcete-li nainstalovat program $(^NameDA), je nutné s touto smlouvou souhlasit. $_CLICK"
|
||||
!endif
|
||||
|
||||
!ifdef MUI_UNLICENSEPAGE
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Licenční ujednání"
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Před odinstalováním programu $(^NameDA) si prosím prostudujte licenční podmínky."
|
||||
${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Jestliže souhlasíte se všemi podmínkami ujednání, zvolte 'Souhlasím' pro pokračování. Pro odinstalování programu $(^NameDA) je nutné souhlasit s licenčním ujednáním."
|
||||
${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Jestliže souhlasíte se všemi podmínkami ujednání, zaškrtněte níže uvedenou volbu. Pro odinstalování programu $(^NameDA) je nutné souhlasit s licenčním ujednáním. $_CLICK"
|
||||
${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Jestliže souhlasíte se všemi podmínkami ujednání, zvolte první z níže uvedených možností. Pro odinstalování programu $(^NameDA) je nutné souhlasit s licenčním ujednáním. $_CLICK"
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Licenční smlouva"
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Před odinstalací programu $(^NameDA) si prosím projděte licenční podmínky."
|
||||
${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Jestliže souhlasíte s podmínkami smlouvy, klikněte na tlačítko Souhlasím. Chcete-li odinstalovat program $(^NameDA), je nutné s touto smlouvou souhlasit."
|
||||
${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Jestliže souhlasíte s podmínkami smlouvy, zaškrtněte políčko níže. Chcete-li odinstalovat program $(^NameDA), je nutné s touto smlouvou souhlasit. $_CLICK"
|
||||
${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Jestliže souhlasíte s podmínkami smlouvy, vyberte níže první možnost. Chcete-li odinstalovat program $(^NameDA), je nutné s touto smlouvou souhlasit. $_CLICK"
|
||||
!endif
|
||||
|
||||
!ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE
|
||||
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Stisknutím klávesy Page Down posunete text licenčního ujednání."
|
||||
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Zbytek textu zobrazíte stisknutím klávesy Page Down."
|
||||
!endif
|
||||
|
||||
!ifdef MUI_COMPONENTSPAGE
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Volba součástí"
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Zvolte součásti programu $(^NameDA), které chcete nainstalovat."
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Výběr součástí programu $(^NameDA) pro instalaci."
|
||||
!endif
|
||||
|
||||
!ifdef MUI_UNCOMPONENTSPAGE
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "Volba součástí"
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Zvolte součásti programu $(^NameDA), které chcete odinstalovat."
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Výběr součástí programu $(^NameDA) pro odinstalaci."
|
||||
!endif
|
||||
|
||||
!ifdef MUI_COMPONENTSPAGE | MUI_UNCOMPONENTSPAGE
|
||||
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Popis"
|
||||
!ifndef NSIS_CONFIG_COMPONENTPAGE_ALTERNATIVE
|
||||
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Při pohybu myší nad instalátorem programu se zobrazí její popis."
|
||||
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Chcete-li zobrazit popis součásti, umístěte na ní ukazatel myši."
|
||||
!else
|
||||
#FIXME:MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO
|
||||
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Chcete-li zobrazit popis součásti, vyberte ji."
|
||||
!endif
|
||||
!endif
|
||||
|
||||
!ifdef MUI_DIRECTORYPAGE
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Zvolte umístění instalace"
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Zvolte složku, do které bude program $(^NameDA) nainstalován."
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Volba umístění instalace"
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Výběr instalační složky programu $(^NameDA)."
|
||||
!endif
|
||||
|
||||
!ifdef MUI_UNDIRECTORYPAGE
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "Zvolte umístění odinstalace"
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Zvolte složku, ze které bude program $(^NameDA) odinstalován."
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "Volba umístění odinstalace"
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Výběr odinstalační složky programu $(^NameDA)."
|
||||
!endif
|
||||
|
||||
!ifdef MUI_INSTFILESPAGE
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "Instalace"
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Vyčkejte, prosím, na dokončení instalace programu $(^NameDA)."
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Počkejte prosím na dokončení instalace programu $(^NameDA)."
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Instalace dokončena"
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "Instalace proběhla v pořádku."
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "Instalace byla úspěšně dokončena."
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Instalace přerušena"
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "Instalace nebyla dokončena."
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "Instalace nebyla úspěšně dokončena."
|
||||
!endif
|
||||
|
||||
!ifdef MUI_UNINSTFILESPAGE
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "Odinstalace"
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Vyčkejte, prosím, na dokončení odinstalace programu $(^NameDA)."
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Počkejte prosím na dokončení odinstalace programu $(^NameDA)."
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Odinstalace dokončena"
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "Odinstalace proběhla v pořádku."
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "Odinstalace byla úspěšně dokončena."
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Odinstalace přerušena"
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "Odinstalace nebyla dokončena."
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "Odinstalace nebyla úspěšně dokončena."
|
||||
!endif
|
||||
|
||||
!ifdef MUI_FINISHPAGE
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Dokončení průvodce programu $(^NameDA)"
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "Program $(^NameDA) byl nainstalován na Váš počítač.$\r$\n$\r$\nKlikněte 'Dokončit' pro ukončení průvodce."
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Pro dokončení instalace programu $(^NameDA) je nutno restartovat počítač. Chcete restatovat nyní?"
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Dokončení instalace programu $(^NameDA)"
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "Program $(^NameDA) byl nainstalován do počítače.$\r$\n$\r$\nKliknutím na tlačítko Dokončit ukončíte tohoto průvodce."
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "K dokončení instalace programu $(^NameDA) je nutné restartovat počítač. Chcete jej restartovat nyní?"
|
||||
!endif
|
||||
|
||||
!ifdef MUI_UNFINISHPAGE
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "Dokončuji odinstalačního průvodce $(^NameDA)"
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) byl odinstalován z Vašeho počítače.$\r$\n$\r$\nKlikněte na 'Dokončit' pro ukončení tohoto průvodce."
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Pro dokončení odinstalace $(^NameDA) musí být Váš počítač restartován. Chcete restartovat nyní?"
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "Dokončení odinstalace programu $(^NameDA)"
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "Program $(^NameDA) byl odinstalován z počítače.$\r$\n$\r$\nKliknutím na tlačítko Dokončit ukončíte tohoto průvodce."
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "K dokončení odinstalace $(^NameDA) je nutné restartovat počítač. Chcete jej restartovat nyní?"
|
||||
!endif
|
||||
|
||||
!ifdef MUI_FINISHPAGE | MUI_UNFINISHPAGE
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Restartovat nyní"
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Restartovat ručně později"
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Restartovat později ručně"
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_RUN "&Spustit program $(^NameDA)"
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "&Zobrazit Čti-mne"
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "&Zobrazit soubor Readme (Čti mě)"
|
||||
${LangFileString} MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Dokončit"
|
||||
!endif
|
||||
|
||||
!ifdef MUI_STARTMENUPAGE
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Zvolte složku v Nabídce Start"
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Zvolte složku v Nabídce Start pro zástupce programu $(^NameDA)."
|
||||
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Zvolte složku v Nabídce Start, ve které chcete vytvořit zástupce programu. Můžete také zadat nové jméno pro vytvoření nové složky."
|
||||
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Nevytvářet zástupce"
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Volba složky v Nabídce Start"
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Výběr složky v Nabídce Start pro zástupce programu $(^NameDA)."
|
||||
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Vyberte složku v Nabídce Start, ve které chcete vytvořit zástupce programu. Chcete-li vytvořit novou složku, zadejte její název."
|
||||
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Nevytvořit zástupce"
|
||||
!endif
|
||||
|
||||
!ifdef MUI_UNCONFIRMPAGE
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "Odinstalovat program $(^NameDA)"
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Odebrat program $(^NameDA) z Vašeho počítače."
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "Odinstalace programu $(^NameDA)"
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Odebere program $(^NameDA) z počítače."
|
||||
!endif
|
||||
|
||||
!ifdef MUI_ABORTWARNING
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_ABORTWARNING "Opravdu chcete ukončit instalaci programu $(^Name)?"
|
||||
${LangFileString} MUI_TEXT_ABORTWARNING "Opravdu chcete instalaci programu $(^Name) ukončit?"
|
||||
!endif
|
||||
|
||||
!ifdef MUI_UNABORTWARNING
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "Skutečně chcete ukončit odinstalaci $(^Name)?"
|
||||
${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "Opravdu chcete odinstalaci programu $(^Name) ukončit?"
|
||||
!endif
|
||||
|
||||
!ifdef MULTIUSER_INSTALLMODEPAGE
|
||||
${LangFileString} MULTIUSER_TEXT_INSTALLMODE_TITLE "Volba uživatelů"
|
||||
${LangFileString} MULTIUSER_TEXT_INSTALLMODE_SUBTITLE "Výběr uživatelů, kterým bude program $(^NameDA) nainstalován."
|
||||
${LangFileString} MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_TOP "Vyberte, zda chcete program $(^NameDA) nainstalovat pouze pro sebe, nebo pro všechny uživatele počítače. $(^ClickNext)"
|
||||
${LangFileString} MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_ALLUSERS "Instalovat pro všechny uživatele počítače"
|
||||
${LangFileString} MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_CURRENTUSER "Instalovat pouze pro sebe"
|
||||
!endif
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue