New language files for localization of user interfaces and plug-ins.

These files currently contain translations of the MUI and will be shared between different MUI versions.


git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/nsis/code/NSIS/trunk@5228 212acab6-be3b-0410-9dea-997c60f758d6
This commit is contained in:
joostverburg 2007-08-09 01:12:21 +00:00
parent 346685ca9e
commit 9b74b90344
59 changed files with 7242 additions and 0 deletions

View file

@ -0,0 +1,125 @@
;Language: 'Chinese (Traditional)' (1028)
;Translator: Kii Ali <kiiali@cpatch.org>
;Revision date: 2004-12-15
!insertmacro LANGFILE "TradChinese" "Chinese (Traditional)"
!ifdef MUI_WELCOMEPAGE
${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "歡迎使用 $(^NameDA) 安裝精靈"
${LangFileString} MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "這個精靈將指引你完成 $(^NameDA) 的安裝進程。$\r$\n$\r$\n在開始安裝之前建議先關閉其他所有應用程式。這將允許\「安裝程式」更新指定的系統檔案,而不需要重新啟動你的電腦。$\r$\n$\r$\n"
!endif
!ifdef MUI_UNWELCOMEPAGE
${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "歡迎使用 $(^NameDA) 解除安裝精靈"
${LangFileString} MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "這個精靈將全程指引你 $(^NameDA) 的解除安裝進程。$\r$\n$\r$\n在開始解除安裝之前確認 $(^NameDA) 並未執行當中。$\r$\n$\r$\n"
!endif
!ifdef MUI_WELCOMEPAGE | MUI_UNWELCOMEPAGE
${LangFileString} MUI_BUTTONTEXT_FINISH "完成(&F)"
!endif
!ifdef MUI_LICENSEPAGE
${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "授權協議"
${LangFileString} MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "在安裝 $(^NameDA) 之前,請檢閱授權條款。"
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "如果你接受協議中的條款,按一下 [我同意(I)] 繼續安裝。如果你選取 [取消(C)] ,安裝程式將會關閉。必須要接受協議才能安裝 $(^NameDA) 。"
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "如果你接受協議中的條款,按一下下方的勾選框。必須要接受協議才能安裝 $(^NameDA)。"
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "如果你接受協議中的條款,選擇下方第一個選項。必須要接受協議才能安裝 $(^NameDA)。"
!endif
!ifdef MUI_UNLICENSEPAGE
${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "授權協議"
${LangFileString} MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "在解除安裝 $(^NameDA) 之前,請檢閱授權條款。"
${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "如果你接受協議中的條款,按一下 [我同意(I)] 繼續解除安裝。如果你選取 [取消(C)] ,安裝程式將會關閉。必須要接受協議才能解除安裝 $(^NameDA) 。"
${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "如果你接受協議中的條款,按一下下方的勾選框。必須要接受協議才能解除安裝 $(^NameDA)。"
${LangFileString} MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "如果你接受協議中的條款,選擇下方第一個選項。必須要接受協議才能解除安裝 $(^NameDA)。"
!endif
!ifdef MUI_LICENSEPAGE | MUI_UNLICENSEPAGE
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "檢閱協議的其餘部分,請按 [PgDn] 往下捲動頁面。"
!endif
!ifdef MUI_COMPONENTSPAGE
${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "選擇元件"
${LangFileString} MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "選擇你想要安裝 $(^NameDA) 的那些功能。"
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "描述"
!endif
!ifdef MUI_UNCOMPONENETSPAGE
${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "選取元件"
${LangFileString} MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "選取 $(^NameDA) 當中你想要解除安裝的功能。"
!endif
!ifdef MUI_COMPONENTSPAGE | MUI_UNCOMPONENTSPAGE
!ifndef NSIS_CONFIG_COMPONENTPAGE_ALTERNATIVE
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "移動你的滑鼠指標到元件之上,便可見到它的描述。"
!else
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "移動你的滑鼠指標到元件之上,便可見到它的描述。"
!endif
!endif
!ifdef MUI_DIRECTORYPAGE
${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "選取安裝位置"
${LangFileString} MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "選取 $(^NameDA) 要安裝的資料夾。"
!endif
!ifdef MUI_UNDIRECTORYSPAGE
${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "選取解除安裝位置"
${LangFileString} MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "選取 $(^NameDA) 要解除安裝的資料夾。"
!endif
!ifdef MUI_INSTFILESPAGE
${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "正在安裝"
${LangFileString} MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "$(^NameDA) 正在安裝,請等候。"
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_TITLE "安裝完成"
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "安裝程式已成功地執行完成。"
${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_TITLE "安裝己中止"
${LangFileString} MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "安裝程式並未成功地執行完成。"
!endif
!ifdef MUI_UNINSTFILESPAGE
${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "正在解除安裝"
${LangFileString} MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "$(^NameDA) 正在解除安裝,請等候。"
${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "解除安裝已完成"
${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "解除安裝程式已成功地執行完成。"
${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "解除安裝已中止"
${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "解除安裝程式並未成功地執行完成。"
!endif
!ifdef MUI_FINISHPAGE
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "正在完成 $(^NameDA) 安裝精靈"
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) 已安裝在你的系統。$\r$\n按一下 [完成(F)] 關閉此精靈。"
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "你的系統需要重新啟動,以便完成 $(^NameDA) 的安裝。現在要重新啟動嗎?"
!endif
!ifdef MUI_UNFINISHPAGE
${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "正在完成 $(^NameDA) 解除安裝精靈"
${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) 已從你的電腦解除安裝。$\r$\n$\r$\n按一下 [完成] 關閉這個精靈。"
${LangFileString} MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "電腦需要重新啟動,以便完成 $(^NameDA) 的解除安裝。現在想要重新啟動嗎?"
!endif
!ifdef MUI_FINISHPAGE | MUI_UNFINISHPAGE
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "是,現在重新啟動(&Y)"
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "否,我稍後再自行重新啟動(&N)"
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_RUN "執行 $(^NameDA)(&R)"
${LangFileString} MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "顯示「讀我檔案」(&M)"
!endif
!ifdef MUI_STARTMENUPAGE
${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "選擇「開始功能表」資料夾"
${LangFileString} MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "選擇「開始功能表」資料夾,用於程式的捷徑。"
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "選擇「開始功能表」資料夾,以便建立程式的捷徑。你也可以輸入名稱,建立新資料夾。"
${LangFileString} MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "不要建立捷徑(&N)"
!endif
!ifdef MUI_UNCONFIRMPAGE
${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "解除安裝 $(^NameDA)"
${LangFileString} MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "從你的電腦解除安裝 $(^NameDA) 。"
!endif
!ifdef MUI_ABORTWARNING
${LangFileString} MUI_TEXT_ABORTWARNING "你確定要離開 $(^Name) 安裝程式?"
!endif
!ifdef MUI_UNABORTWARNING
${LangFileString} MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "你確定要離開 $(^Name) 解除安裝嗎?"
!endif