Corrections by Toni Hermoso Pulido (NSIS bug #1504104, Mozilla bug #341094)

git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/nsis/code/NSIS/trunk@4690 212acab6-be3b-0410-9dea-997c60f758d6
This commit is contained in:
joostverburg 2006-06-16 09:02:00 +00:00
parent af7c3e0950
commit b938cd2372
2 changed files with 129 additions and 128 deletions

View file

@ -10,181 +10,182 @@ NLF v6
# RTL - anything else than RTL means LTR
-
# Translation by falanko
# Corrections by Toni Hermoso Pulido
# ^Branding
Nullsoft Install System %s
Sistema d'instal·lació de Nullsoft %s
# ^SetupCaption
Instal·lació de $(^Name)
Instal·lació de l'aplicació $(^Name)
# ^UninstallCaption
Desinstal·lació de $(^Name)
Desinstal·lació de l'aplicació $(^Name)
# ^LicenseSubCaption
: Acord de Llicència
: Acord de llicència
# ^ComponentsSubCaption
: Opcions d'Instal·lació
: Opcions d'instal·lació
# ^DirSubCaption
: Carpeta d'Instal·lació
: Carpeta d'instal·lació
# ^InstallingSubCaption
: Instal·lant
: S'està instal·lant
# ^CompletedSubCaption
: Finalitzat
: S'ha acabat
# ^UnComponentsSubCaption
: Opcions de Desinstal·lació
: Opcions de desinstal·lació
# ^UnDirSubCaption
: Carpeta de desinstal·lació
# ^ConfirmSubCaption
: Confirmació
# ^UninstallingSubCaption
: Desinstal·lant
: S'està desinstal·lant
# ^UnCompletedSubCaption
: Finalitzat
: No s'ha acabat
# ^BackBtn
< T&ornar
< En&rere
# ^NextBtn
&Següent >
En&davant >
# ^AgreeBtn
&Accepto
Hi estic d'a&cord
# ^AcceptBtn
A&ccepto els termes de la llicència
&Accepto els termes de l'acord de llicència
# ^DontAcceptBtn
&No accepto els termes de la llicència
&No accepto els termes de l'acord de llicència
# ^InstallBtn
&Instal·lar
&Instal·la
# ^UninstallBtn
&Desinstal·lar
&Desinstal·la
# ^CancelBtn
&Cancel·lar
&Cancel·la
# ^CloseBtn
&Tancar
&Tanca
# ^BrowseBtn
&Examinar...
&Navega...
# ^ShowDetailsBtn
&Veure detalls
&Mostra els detalls
# ^ClickNext
Premi Següent per continuar.
Feu clic a Endavant per a continuar.
# ^ClickInstall
Premi Instal·lar per començar la instal·lació.
Feu clic a Instal·la per a iniciar la instal·lació.
# ^ClickUninstall
Premi Desinstal·lar per començar la desinstal·lació.
Feu clic a Desinstal·la per a iniciar la desinstal·lació.
# ^Name
Nom
# ^Completed
Finalitzat
S'ha acabat
# ^LicenseText
Per favor, revisi l'acord de llicència abans d'instal·lar $(^NameDA). Si accepta tots els termes de l'acord, premi Accepto.
Reviseu l'acord de llicència abans d'instal·lar l'aplicació $(^NameDA). Si accepteu tots els termes de l'acord, feu clic a Hi estic d'acord.
# ^LicenseTextCB
Per favor, revisi l'acord de llicència abans d'instal·lar $(^NameDA). Si accepta tots els termes de l'acord, marqui la casella de sota. $_CLICK
Reviseu l'acord de llicència abans d'instal·lar l'aplicació $(^NameDA). Si accepteu tots els termes de l'acord, activeu la casella de sota. $_CLICK
# ^LicesnseTextRB
Per favor, revisi l'acord de llicència abans d'instal·lar $(^NameDA). Si accepta tots els termes de l'acord, seleccioni la primera opció de sota. $_CLICK
Reviseu l'acord de llicència abans d'instal·lar l'aplicació $(^NameDA). Si accepteu tots els termes de l'acord, seleccioneu la primera opció de sota. $_CLICK
# ^UnLicenseText
Per favor, revisi l'acord de llicència abans de desinstal·lar $(^NameDA). Si accepta tots els termes de l'acord, premi Accepto.
Reviseu l'acord de llicència abans de desinstal·lar l'aplicació $(^NameDA). Si accepteu tots els termes de l'acord, feu clic a Hi estic d'acord.
# ^UnLicenseTextCB
Per favor, revisi l'acord de llicència abans de desinstal·lar $(^NameDA). Si accepta tots els termes de l'acord, marqui la casella de sota. $_CLICK
Reviseu l'acord de llicència abans de desinstal·lar l'aplicació $(^NameDA). Si accepteu tots els termes de l'acord, activeu la la casella de sota. $_CLICK
# ^UnLicesnseTextRB
Per favor, revisi l'acord de llicència abans de desinstal·lar $(^NameDA). Si accepta tots els termes de l'acord, seleccioni la primera opció de sota. $_CLICK
Reviseu l'acord de llicència abans de desinstal·lar l'aplicació $(^NameDA). Si accepteu tots els termes de l'acord, seleccioneu la primera opció de sota. $_CLICK
# ^Custom
Personalitzada
# ^ComponentsText
Marqui els components que desitja instal·lar i desmarqui els que no desitja instal·lar. $_CLICK
Activeu els components que voleu instal·lar i desactiveu els que no. $_CLICK
# ^ComponentsSubText1
Indiqui el tipus d'instal·lació:
Seleccioneu el tipus d'instal·lació:
# ^ComponentsSubText2_NoInstTypes
Seleccioni els components a instal·lar:
Seleccioneu els components per instal·lar:
# ^ComponentsSubText2
O bé, seleccioni els components opcionals a instal·lar:
O bé, seleccioneu els components opcionals que desitgéssiu instal·lar:
# ^UnComponentsText
Marqui els components que desitja desinstal·lar i desmarqui els que no desitja desinstal·lar. $_CLICK
Activeu els components que voleu desinstal·lar i desactiveu els que no. $_CLICK
# ^UnComponentsSubText1
Seleccioni el tipus de desinstal·lació:
Seleccioneu el tipus de desinstal·lació:
# ^UnComponentsSubText2_NoInstTypes
Seleccioni els components a desinstal·lar:
Seleccioneu els components per desinstal·lar:
# ^UnComponentsSubText2
O bé, seleccioni els components opcionals a desinstal·lar:
O bé, seleccioneu els components opcionals per desinstal·lar:
# ^DirText
El programa d'instal·lació instal·larà $(^NameDA) en la següent carpeta. Per instal·lar en una carpeta diferent, premi Examinar i seleccioni una altra carpeta. $_CLICK
El programa d'instal·lació instal·larà l'aplicació $(^NameDA) en la següent carpeta. Per a instal·lar-lo en una carpeta diferent, feu clic a Navega i seleccioneu-ne una altra. $_CLICK
# ^DirSubText
Carpeta de Destí
Carpeta de destinació
# ^DirBrowseText
Seleccioni la carpeta on instal·lar $(^NameDA):
Seleccioneu la carpeta on s'instal·larà l'aplicació $(^NameDA):
# ^UnDirText
El programa d'instal·lació desinstal·larà $(^NameDA) de la següent carpeta. Per desinstal·lar des d'una carpeta diferent, premi Examinar i seleccioni una altra carpeta. $_CLICK
El programa d'instal·lació desinstal·larà l'aplicació $(^NameDA) de la següent carpeta. Per a desinstal·lar-lo d'una carpeta diferent, feu clic a Navega i seleccioneu-ne una altra. $_CLICK
# ^UnDirSubText
""
# ^UnDirBrowseText
Seleccioni la carpeta des de la que desinstal·lar $(^NameDA):
Seleccioneu la carpeta des d'on es desinstal·larà l'aplicació $(^NameDA):
# ^SpaceAvailable
"Espai lliure: "
# ^SpaceRequired
"Espai necessari: "
# ^UninstallingText
$(^NameDA) serà desinstal·lat de la següent carpeta. $_CLICK
Es desinstal·larà l'aplicació $(^NameDA) de la següent carpeta. $_CLICK
# ^UninstallingSubTex
Desinstal·lant de:
S'està desinstal·lant de:
# ^FileError
Error obrint arxiu per escriptura: \r\n\t"$0"\r\nPremi abortar per abortar la instal·lació,\r\nreintentar per reintentar escriure l'arxiu, o\r\nignorar per saltar aquest arxiu
S'ha produït un error en obrir el fitxer en mode d'escriptura: \r\n\t"$0"\r\nFeu clic a Abandona per a aturar la instal·lació,\r\nReintenta per a tornar-ho a provar, o\r\Ignora per a ometre aquest fitxer.
# ^FileError_NoIgnore
Error obrint arxiu per escriptura: \r\n\t"$0"\r\nPremi reintentar per reintentar escriure l'arxiu, o\r\cancel·lar per abortar la instal·lació
S'ha produït un error en obrir el fitxer en mode d'escriptura: \r\n\t"$0"\r\nFeu clic a Reintenta per a tornar-ho a provar, o\r\Cancel·la per a aturar la instal·lació.
# ^CantWrite
"No s'ha pogut escriure: "
# ^CopyFailed
Ha fallat la còpia
# ^CopyTo
"Copiar a "
"Copia a "
# ^Registering
"Registrant: "
"S'esta registrant:"
# ^Unregistering
"Eliminant registre: "
"S'està suprimint el registre: "
# ^SymbolNotFound
"No s'ha trobat el símbol: "
# ^CouldNotLoad
"No s'ha pogut carregar: "
# ^CreateFolder
"Crear carpeta: "
"Crea la carpeta: "
# ^CreateShortcut
"Crear drecera: "
"Crea la drecera: "
# ^CreatedUninstaller
"Crear desinstal·lador: "
"S'ha creat el desinstal·lador: "
# ^Delete
"Esborrar arxiu: "
"S'ha suprimit el fitxer: "
# ^DeleteOnReboot
"Esborrar al reiniciar: "
"Suprimeix en reiniciar: "
# ^ErrorCreatingShortcut
"Error creant drecera: "
"S'ha produït un error en crear la drecera: "
# ^ErrorCreating
Error creant:
S'ha produït un error en crear:
# ^ErrorDecompressing
Error descomprimint dades! Instal·lador corrupte?
S'ha produït un error en descomprimir les dades! L'instal·lador està corrupte?
# ^ErrorRegistering
Error registrant DLL
S'ha produït un error en registrar una DLL
# ^ExecShell
"Executar comanda: "
"Executa l'ordre: "
# ^Exec
"Executar: "
"Executa:"
# ^Extract
"Extraure: "
"Extreu: "
# ^ErrorWriting
"Extraure: error escrivint a l'arxiu "
"Extreu: s'ha produït un error en escriure el fitxer "
# ^InvalidOpcode
Instal·lador corrupte: codi d'operació no vàlid
L'instal·lador està corrupte: el codi d'operació no és vàlid
# ^NoOLE
"No OLE per: "
"No hi ha OLE per a: "
# ^OutputFolder
"Carpeta de sortida: "
# ^RemoveFolder
"Eliminar carpeta: "
"Suprimeix la carpeta: "
# ^RenameOnReboot
"Renombrar al reiniciar: "
"Reanomena en reiniciar: "
# ^Rename
"Renombrar: "
"Reanomena: "
# ^Skipped
"Saltat: "
"S'ha omès: "
# ^CopyDetails
Copiar Detalls al Portapapers
Copia els detalls al porta-retalls
# ^LogInstall
Registrar el procés de la instal·lació
Registra el procés d'instal·lació
# ^Byte
B
# ^Kilo
K
k
# ^Mega
M
# ^Giga
G
G