Croatian language files updates (thanks to RIV@NVX and iostriz)

git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/nsis/code/NSIS/trunk@2777 212acab6-be3b-0410-9dea-997c60f758d6
This commit is contained in:
ramon18 2003-07-29 20:28:24 +00:00
parent 79a49562b3
commit ded8402f4c
2 changed files with 85 additions and 85 deletions

View file

@ -7,65 +7,65 @@ NLF v5
- -
# Codepage - dash (-) means ANSI code page # Codepage - dash (-) means ANSI code page
- -
# Translation by Vedran "RIV@NVX" Miletic # Translation by Igor Ostriz
Nullsoft Install System %s Nullsoft Install System %s
%s Instalacija %s Instalacija
%s Deinstalacija %s Deinstalacija
: Licenencni Uvjeti : Licenenèni uvjeti
: Installacijske Opcije : Instalacijske opcije
: Installacijski Direktorij : Instalacijska mapa
: Installiram : Instaliranje
: Završeno : Završeno
: Potvrda : Potvrda
: Deinstaliram : Uklanjanje
: Završeno : Završeno
< &Nazad < &Nazad
&Dalje > &Dalje >
Ja &Prihvaæam &Prihvaæam
Ja &prihvaæam uvjete u licenci &Prihvaæam uvjete licenènog ugovora
Ja &ne prihvaæam uvjete u licenci &Ne prihvaæam uvjete licenènog ugovora
&Instaliraj &Instaliraj
&Deinstaliraj &Uklanjanje
Odbaci Odustani
&Zatvori &Zatvori
T&raži... &Pregledaj...
Pokaži &detalje Prikaži &detalje
Ime Ime
Završeno Završeno
Posebno Posebna
Odaberi tip instalacije: Izaberite tip instalacije:
Odaberi komponente koje želiš instalirati: Odaberite komponente za instalaciju:
Ili, odaberi opcionalne komponente koje želiš instalirati: Ili po izboru oznaèite komponente koje želite instalirati:
Odaberi direktorij da u koji želiš instalirati %s: Odaberite mapu u koju želite instalirati program %s:
Slobodnog prostora na disku: Slobodno prostora na disku:
Prostora na disku potrebno: Potrebno prostora na disku:
Deinstaliram iz: Uklanjam iz:
Greška prilikom otvaranja datoteke za zapisivanje: \r\n\t"$0"\r\nPritisni abort da prekineš instalaciju,\r\nretry da ponovno pokušaš zapisivati u datoteku, ili\r\nignore da preskoèiš tu datoteku Greška prilikom otvaranja datoteke za zapisivanje: \r\n\t"$0"\r\n\"Abort\" za prekid instalacije,\r\n\"Retry\" za ponovni pokušaj zapisivanja, ili\r\n\"Ignore\" za zanemarenje te datoteke
Greška prilikom otvaranja datoteke za zapisivanje: \r\n\t"$0"\r\nPritisni retry da ponovno pokušaš zapisivati u datoteku, ili\r\ncancel da prekineš instalaciju Greška prilikom otvaranja datoteke za zapisivanje: \r\n\t"$0"\r\n\"Retry\" za ponovni pokušaj zapisivanja, ili\r\n\"Cancel\" za prekid instalacije
Ne mogu zapisati: Ne mogu zapisati:
Greška prilikom kopiranja Greška prilikom kopiranja
Kopiraj u Kopiraj u
Registriranje: Prijava:
Unregistriranje: Odjava:
Ne mogu naći simbol: Ne mogu naći simbol:
Ne mogu učitati: Ne mogu učitati:
Napravi direktorij: Stvori mapu:
Napravi shortcut: Stvori preèac:
Created uninstaller: Program za uklanjanje:
Obriši datoteku: Obriši datoteku:
Obriši prilikom ponovnog pokretanja: Obriši prilikom ponovnog pokretanja:
Greška prilikom kreiranja shortcuta: Greška prilikom stvaranja preèaca:
Greška prilikom kreiranja: Greška prilikom stvaranja:
Greška prilikom dekompresije podataka! Uništena instalacijska datoteka? Greška dekompresije podataka! Ošteæena instalacijska datoteka?
Greška prilikom registriranja DLLa Greška prilikom prijavljivanja DLLa
Pokreni iz Shella: ExecShell:
Pokreni: Izvrši:
Odpakiraj: Odpakiraj:
Odpakiravanje: greška prilikom zapisivanja u datoteku Odpakiravanje: greška prilikom zapisivanja u datoteku
Uništena instalacijska datoteka: nevaljali opkod Ošteæena instalacijska datoteka: neispravni opkod
Nema OLE za: Nema OLE za:
Izlazni direktorij: Izlazna mapa:
Obriši direktorij: Obriši mapu:
Preimenuj prilikom ponovnog pokretanja: Preimenuj prilikom ponovnog pokretanja:
Preimenuj: Preimenuj:
Preskočeno: Preskočeno:

View file

@ -2,79 +2,79 @@
;Compatible with Modern UI 1.65 ;Compatible with Modern UI 1.65
;Language: Croatian (1050) ;Language: Croatian (1050)
;By Vedran "RIV@NVX" Miletic ;By Igor Ostriz
;-------------------------------- ;--------------------------------
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_BEGIN "CROATIAN" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_BEGIN "CROATIAN"
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_LANGNAME "Croatian" ;Name of the language in the language itself !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_LANGNAME "Hrvatski" ;Name of the language in the language itself
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_NAME "${MUI_PRODUCT} ${MUI_VERSION}" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_NAME "${MUI_PRODUCT} ${MUI_VERSION}"
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_CONTINUE_NEXT "Pritisni Nastavi za nastavak." !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_CONTINUE_NEXT "Odaberite 'Dalje' za nastavak."
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_CONTINUE_INSTALL "Klikni Instaliraj da zapoèneš instalaciju." !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_CONTINUE_INSTALL "Odaberite 'Instaliraj' za poèetak instalacije."
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Dobrodošao u ${MUI_PRODUCT} Instalaciju" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Dobrodošli u instalaciju programa ${MUI_PRODUCT}"
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Ovo æe instalirati ${MUI_PRODUCT} na tvoje raèunalo.\r\n\r\nPreporuèam da zatvoriš sve ostale aplikacije prije zapoèinjaja Instalacije. To æe dozvoliti Instalaciji da nadogradi neke sistemska datoteke bez potrebe za ponovnim pokretanjem vašeg raèunala.\r\n\r\n" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Ovaj èarbnjak æe Vas provesti kroz instalaciju programa ${MUI_PRODUCT} na Vaše raèunalo.\r\n\r\nPreporuèamo da zatvorite sve ostale aplikacije prije poèetka instalacije. To æe omoguæiti nadogradnju nekih sistemskih datoteka bez potrebe za ponovnim pokretanjem Vašeg raèunala.\r\n\r\n"
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Licenca" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Licenèni ugovor"
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Proèitaj licencu prije instalacije ${MUI_PRODUCT}." !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Molim proèitajte licencu prije instalacije programa ${MUI_PRODUCT}."
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Pritisni Page Down da vidiš ostatak licence." !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "'Page Down' za ostatak licence."
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Ako prihvaæaš uvjete licence, odaberi Prihvaæam za nastavak. Moraš prihvatiti licencu da instaliraš ${MUI_PRODUCT}." !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Ukoliko prihvaæate uvjete licence, odaberite 'Prihvaæam' za nastavak. Morate prihvatiti licencu za instalaciju programa ${MUI_PRODUCT}."
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Ako prihvaæaš uvjete licence, klikni na kvadratiæ ispod. Moraš prihvatiti licencu da instaliraš ${MUI_PRODUCT}." !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Ukoliko prihvaæate uvjete licence, oznaèite kvadratiæ ispod. Morate prihvatiti licencu za instalaciju programa ${MUI_PRODUCT}."
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Ako prihvaæaš uvjete licence, odaberi prvu opciju ispod. Moraš prihvatiti licencu da instaliraš ${MUI_PRODUCT}." !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Ukoliko prihvaæate uvjete licence, odaberite prvu opciju ispod. Morate prihvatiti licencu za instalaciju programa ${MUI_PRODUCT}."
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Odaberi dijelove" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Izbor komponenti"
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Odaberi koje moguænosti ${MUI_PRODUCT} želiš instalirati." !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Odaberite komponente programa ${MUI_PRODUCT} koje želite instalirati."
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_TOP "Ukljuèi dijelove koje želiš instalirati i iskljuèi one koje ne želiš." !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_TOP "Oznaèite komponente koje želite instalirati, uklonite oznaku s neželjenih komponenti."
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Opis" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Opis"
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Proði mišem iznad dijela da vidiš njegov opis." !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Prijeðite pokazivaèem iznad komponente za njezin opis."
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Odaberi instalacijsku lokaciju" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Odaberite odredšte za instalaciju"
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Odaberi direktorij u koji želiš instalirati ${MUI_PRODUCT}." !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Odaberite mapu u koji želite instalirati program ${MUI_PRODUCT}."
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_DIRECTORY_TOP "Instalacija æe instalirati ${MUI_PRODUCT} u slijedeæi direktorij.$\r$\n$\r$\nAko želiš instalirati u drugi direktorij, klikni Traži i odaberi ga." !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_DIRECTORY_TOP "Program ${MUI_PRODUCT} æe biti instaliran u navedenu mapu.$\r$\n$\r$\nUkoliko želite instalirati u neku drugu mapu, odaberite 'Pregledaj...' i zatim željenu mapu."
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_DIRECTORY_DESTINATION "Instalacijski Direktorij" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_DIRECTORY_DESTINATION "Mapa za instalaciju"
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "Instaliranje" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "Instaliranje"
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Prièekaj dok se instalira ${MUI_PRODUCT}." !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Molim prièekajte na završetak instalacije programa ${MUI_PRODUCT}."
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Instalacija završena" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Kraj instalacije"
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "Instalacija je završila dobro u cijelosti." !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "Instalacija je u potpunosti završila uspješno."
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Instalacija prekinuta" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Instalacija je prekinuta"
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "Setup nije završio uspješno." !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "Instalacija nije završila uspješno."
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_BUTTON "&Završi" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_BUTTON "&Kraj"
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Završavam ${MUI_PRODUCT} Instalaciju" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Dovršenje instalacije programa ${MUI_PRODUCT}"
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "${MUI_PRODUCT} je instaliran na tvoje raèunalo.\r\n\r\nKlikni Završi da zatvoriš ovaj prozor." !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "Program ${MUI_PRODUCT} je instaliran na Vaše raèunalo.\r\n\r\nOdaberite 'Kraj' da završetak."
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Tvoje raèunalo treba biti ponovno pokrenuto da završi instalaciju ${MUI_PRODUCT}. Želiš li ga ponovno pokrenuti sada?" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Vaše raèunalo treba ponovno pokrenuti za završetak instalacije programa ${MUI_PRODUCT}. Želite li to uèiniti sada?"
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Ponovno pokreni sada" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Ponovno pokreni raèunalo sada"
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Želim ga ruèno ponovno pokrenuti kasnije" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Ponovno æu pokrenuti raèunalo kasnije"
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_RUN "Pokreni ${MUI_PRODUCT}" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_RUN "Pokreni program ${MUI_PRODUCT}"
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "Pokaži Readme" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "Prikaži Readme"
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Odaberi Direktorij u Start Meniju" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Odaberite mapu u Start meniju"
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Odaberi direktorij u Start Meniju za programske shortcutove." !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Odaberite mapu u Start meniju za programske preèace."
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Odaberi direktorij u Start Meniju u kojem želiš napraviti programske shortcutove. Možeš i unesti ime pa napraviti novi direktorij." !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Odaberite mapu u Start Meniju u kojem želite napraviti programske preèace. Možete i sami upisati ime za stvaranje nove mape."
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Nemoj napraviti shortcutove" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Nemoj napraviti preèace"
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_ABORTWARNING "Jesi li siguran da želiš izaæi iz ${MUI_PRODUCT} Instalacije?" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_TEXT_ABORTWARNING "Jeste li sigurni da želite prekinuti instalaciju programa ${MUI_PRODUCT}?"
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_CONTINUE_UNINSTALL "Pritisni Deinstaliraj da zapoèneš deinstalaciju." !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_CONTINUE_UNINSTALL "Odaberite 'Ukloni' za poèetak uklanjanja."
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_INTRO_TITLE "Deinstaliraj ${MUI_PRODUCT}" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_INTRO_TITLE "Ukloni program ${MUI_PRODUCT}"
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_INTRO_SUBTITLE "Makni ${MUI_PRODUCT} sa tvog raèunala." !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_INTRO_SUBTITLE "Ukloni program ${MUI_PRODUCT} sa ovog raèunala."
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNINNERTEXT_INTRO "Ova aplikacija æe deinstalirati ${MUI_PRODUCT} sa tvog raèunala." !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNINNERTEXT_INTRO "Ova aplikacija æe ukloniti program ${MUI_PRODUCT} s Vašeg raèunala."
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "Deinstaliraj" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "Uklanjanje"
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Prièekaj dok se deinstalira ${MUI_PRODUCT}." !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Molim prièekajte na završetak uklanjanja programa ${MUI_PRODUCT}."
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Završeno" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Završeno"
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "Deinstalacija je završila dobro u cijelosti." !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "Uklanjanje je u potpunosti završilo uspješno."
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Deinstalacija prekinuta" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Uklanjanje je prekinuto"
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "Deinstalacija nije završila uspješno." !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_STRING MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "Uklanjanje nije završilo uspješno."
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_END !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_END