git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/nsis/code/NSIS/trunk@3036 212acab6-be3b-0410-9dea-997c60f758d6
This commit is contained in:
joostverburg 2003-10-19 14:32:08 +00:00
parent bb215930b8
commit f599ea7b03
2 changed files with 241 additions and 100 deletions

View file

@ -1,6 +1,6 @@
# لا تحرر العنوان # Header, don't edit
NLF v2 NLF v6
# رقم اللغة # Language ID
1025 1025
# Font and size - dash (-) means default # Font and size - dash (-) means default
- -
@ -8,62 +8,183 @@ NLF v2
# Codepage - dash (-) means ANSI code page # Codepage - dash (-) means ANSI code page
- -
# RTL - anything else than RTL means LTR # RTL - anything else than RTL means LTR
RTL -
# Translation by asdfuae@msn.com # Translation by ..... (any credits should go here)
نظام التنصيب نلسوفت %s # ^Branding
تنصيب $(^Name) Nullsoft Install System %s
مزيل $(^Name) # ^SetupCaption
: اتفاقية‏ الترخيص $(^Name) Setup
: خيارات التنصيب # ^UninstallCaption
: مجلد التنصيب $(^Name) Uninstall
: تنصيب الملفات # ^LicenseSubCaption
: تم بحمد الله : اتفاقية الرخصة
# ^ComponentsSubCaption
: إختيارات التثبيت
# ^DirSubCaption
: مجلد التثبيت
# ^InstallingSubCaption
: جاري التثبيت
# ^CompletedSubCaption
: انتهى التثبيت
# ^UnComponentsSubCaption
: إختيارات إزالة التثبيت
# ^UnDirSubCaption
: مجلد إزالة التثبيت
# ^ConfirmSubCaption
: ÊÃßíÏ : ÊÃßíÏ
: إزالة ملفات # ^UninstallingSubCaption
: الحمدلله تم بنجاح : إزالة التثبيت
# ^UnCompletedSubCaption
: انتهت إزالة التثبيت
# ^BackBtn
< ÇáÓÇÈÞ < ÇáÓÇÈÞ
# ^NextBtn
ÇáÊÇáí > ÇáÊÇáí >
أوافق # ^AgreeBtn
تنصيب I موافق
إزالة # ^AcceptBtn
I أقبل ببنود اتفاقية الرخصة
# ^DontAcceptBtn
I لا أقبل ببنود اتفاقية الرخصة
# ^InstallBtn
تثبيت
# ^UninstallBtn
إزالة التثبيت
# ^CancelBtn
ÅáÛÇÁ ÅáÛÇÁ
إنهاء # ^CloseBtn
تصفح... إغلاق
عرض التفاصيل # ^BrowseBtn
الإسم ... تصفح
الحمدلله تم بنجاح # ^ShowDetailsBtn
معرف أظهر تفصيلات
أختر نوع التنصيب: # ^ClickNext
أختر العناصر للتنصيب: اضغط التالي للمتابعة
أو، أختر العناصر المحددة المراد تنصيبها: # ^ClickInstall
أختر المجلد المراد تنصيب $(^Name) فيه: اضغط تثبيت بدء تثبيت البرنامج
المساحة المتاحة: # ^ClickUninstall
المساحة المطلوبة: اضغط إزالة تثبيت بدء إزالة البرنامج
يزال من: # ^Name
فشل في فتح الملف للكتابة فيه: \r\n\t"$0"\r\nاضغط إلغاء لإنهاء التنصيب، أو\r\nمحاولة لمحاولة الكتابة في الملف، أو\r\nتجاهل لتخطي هذا الملف الاسم
لا يمكن كتابة: # ^Completed
فشل النسخ انتهى
نسخ إلى # ^LicenseText
فشل في إيجاد الرمز: الرجاء قراءة اتفاقية الرخصة قبل الثبيت، في حال الموافقة على جميع البنود، اضغط زر موافق
فشل في تحميل: # ^LicenseTextCB
إنشاء مجلد: الرجاء قراءة اتفاقية الرخصة قبل التثبيت، في حال الموافقة على جميع البنود، اضغط في الصندوق التالي
إنشاء اختصار: # ^LicenseTextRB
إنشاء مزيل: الرجاء قراءة اتفاقية الرخصة قبل التثبيت، في حال الموافقة على جميع البنود، اختر أول اختيار من التالي
حذف ملف: # ^UnLicenseText
الحذف عند الإعادة: الرجاء قراءة اتفاقية الرخصة قبل التثبيت، في حال الموافقة على جميع البنود، اضغط زر موافق
خطاء إنشاء اختصار: # ^UnLicenseTextCB
خطاء إنشاء: الرجاء قراءة اتفاقية الرخصة قبل التثبيت، في حال الموافقة على جميع البنود، اختر أول اختيار من التالي
خطاء في فك التنصيب، الملف خربان # ^UnLicenseTextRB
خطاء تسجيل مشغل دي إل إل: الرجاء قراءة اتفاقية الرخصة قبل التثبيت، في حال الموافقة على جميع البنود، اضغط زر موافق
منفذ قشري ExecShell: # ^Custom
ينفذ: مخصص
يستخرج: # ^ComponentsText
يستخرج: خطاء في كتابة الملف اختر المكونات التي ترغب بتثبيتها
المنصب مخترب: شفرة برمجية لاغية # ^ComponentsSubText1
لا يوجد OLE لـ: اختر نوع التثبيت
مجلد الإنتاج: # ^ComponentsSubText2_NoInstTypes
إزالة مجلد: اختر المكونات المطلوب تثبيتها
إعادة تسمية عند الإعادة: # ^ComponentsSubText2
إعادة تسمية: أو اختر المكونات الإختيارية التي ترغب بتثبيتها
تخطّى‏: # ^UnComponentsText
نسخ التفاصيل إلى لوحة الإختصارات اختر المكونات التي ترغب بإزالة تثبيتها
# ^UnComponentsSubText1
اختر نوع إزالة التثبيت
# ^UnComponentsSubText2_NoInstTypes
اختر المكونات التي ترغب بإزالة تثبيتها
# ^UnComponentsSubText2
أو اختر المكونات الاختيارية التي ترغب بإزالة تثبيتها
# ^DirText
سيتم التثبيت في المجلد التالي. لإجراء التثبيت في مجلد آخر اضغط تصفح واختر المجلد الجديد
# ^DirSubText
مجلد التثبيت
# ^DirBrowseText
اختر مجلد التثبيت
# ^UnDirText
سيتم إزالة البرنامج من المجلد التالي. لإزالته من مجلد آخر، اضغط زر تصفح واختر المجلد الآخر
# ^UnDirSubText
""
# ^UnDirBrowseText
اختر المجلد لإزالة البرنامج منه
# ^SpaceAvailable
"الحجم التخزيني المتاح "
# ^SpaceRequired
"الحجم التخزيني المطلوب "
# ^UninstallingText
سيقوم هذا المعالج بإزالة تثبيت البرنامج من الحاسب
# ^UninstallingSubText
إزالة التثبيت من المجلد
# ^FileError
حدث خطأ في فتح ملف الكتابة
# ^FileError_NoIgnore
حدث خطأ في فتح ملف الكتابة
# ^CantWrite
"لم يستطع الحاسب الكتابة "
# ^CopyFailed
حدث خطأ في النسخ
# ^CopyTo
"نسخ إلى "
# ^Registering
"تسجيل "
# ^Unregistering
"إزالة التسجيل "
# ^SymbolNotFound
"لم يجد الحاسب الرمز "
# ^CouldNotLoad
"لم يستطع الحاسب تحميل "
# ^CreateFolder
"إنشاء مجلد "
# ^CreateShortcut
"إنشاء اختصار "
# ^CreatedUninstaller
"إنشاءبرنامج إزالة التثبيت "
# ^Delete
"حذف الملف "
# ^DeleteOnReboot
"حذف عند إعادة التشغيل "
# ^ErrorCreatingShortcut
"حدث خطأ في إنشاء الاختصار "
# ^ErrorCreating
"حدث خطأ في الإنشاء "
# ^ErrorDecompressing
حدث خطأ في فك المعطيات المضغوطة : برنامج التثبيت غير صالح
# ^ErrorRegistering
حدث خطأ في تسجيل المكتبات الديناميكية
# ^ExecShell
"طبقة التنفيذ "
# ^Exec
"تنفيذ"
# ^Extract
"استخلاص الملفات "
# ^ErrorWriting
"حدث خطأ في الكتابة في ملف "
# ^InvalidOpcode
برنامج التثبيت غير صالح
# ^NoOLE
"No OLE for: "
# ^OutputFolder
"مجلد التخزين "
# ^RemoveFolder
"إزالة المجلد "
# ^RenameOnReboot
"إعادة التسمية بعد إعادة التشغيل "
# ^Rename
"أقرأ أولاً "
# ^Skipped
"تم تجاوزها "
# ^CopyDetails
نسخ التفاصيل
# ^LogInstall
حفظ ملف مراجعة عملية التثبيت
# ^Byte
B
# ^Kilo
K
# ^Mega
M
# ^Giga
G

View file

@ -1,60 +1,80 @@
;NSIS Modern User Interface - Language File ;NSIS Modern User Interface - Language File
;Compatible with Modern UI 1.63 ;Compatible with Modern UI 1.66
;Language: Arabic (1025) ;Language: Arabic (1025)
;By asdfuae@msn.com ;
;-------------------------------- ;--------------------------------
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_BEGIN "ARABIC" !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_BEGIN "Arabic"
!define MUI_LANGNAME "Arabic" ;(عربي) Use only ASCII characters (if this is not possible, use the English name) !define MUI_LANGNAME "Arabic" ;Use only ASCII characters (if this is not possible, use the English name)
!define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "$(^Name) مرحبا بك في منصب برنامج" !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "مرحباً في معالج الإعداد والتثبيت"
!define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "إن شاء الله سيتم تنصيب البرنامج $(^Name).\r\n\r\nمن المفضل إغلاق جميع البرامج قبل التنصيب.هذا سيساعد في تجديد ملفات النظام من دون الحاجة لإعادة تشغيل النظام من جديد.\r\n\r\n $_CLICK" !define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "سيقودك المعالج في مراحل التثبيت. من المفضل إغلاق جميع البرامج الاخرى قبل الاستمرار مما يسمح لبرنامج الإعداد بتحديث بعض الملفات دون الحاجة لإعادة تشغيل الحاسب"
!define MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "اتفاقية‏ الترخيص" !define MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "اتفاقية الرخصة"
!define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "الرجاء مراجعة اتفاقية‏ الترخيص قبل تنصيب $(^Name)." !define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "الرجاء مراجعة بنود الاتفاقية قبل التثبيت"
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "إضغط اسفل الصفحة لقرآه اتفاقية‏ الترخيص" !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "إضغط زر صفحة للأدنى لمشاهدة باقي الاتفاقية"
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "إضغط أوافق لتكملة التنصيب إن وافقت على كامل اتفاقية‏ الترخيص, لا تستطيع التنصيب بدون الموافقة على اتفاقية‏ ترخيص $(^Name)." !define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "في حال قبول بنود الاتفاقية اضغط ضمن الصندوق أدناه. يلزم قبول الاتفاقية لإتمام التثبيت"
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "في حال قبول بنود الاتفاقية اضغط ضمن الصندوق أدناه. يلزم قبول الاتفاقية لإتمام التثبيت"
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "إذا وافقت على بنود اتفاقية الرخصة إختر الإختيار الأول من اللائحة أدناه . يلزم قبول الإتفاقية لتثبيت $(^Name). $_CLICK"
!define MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "اختر العناصر للتنصيب" !define MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "اختر المكونات"
!define MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "أختر العناصر المراد تنصيبها من منصب $(^Name)." !define MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "إختر الميزات التي ترغب بتثبيتها لبرنامج $(^Name) ."
!define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "الوصف" !define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "توصيف"
!define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "أشر بفأرك على أحد العناصر لمعرفة ميزته أو وصفه" !define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "حرك مؤشر الفأرة فوق المكون لمشاهدة توصيفه"
!define MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "اختر موقع التنصيب" !define MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "إختر مكان التثبيت"
!define MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "اختر المجلد المراد تنصيب فيه البرنامج $(^Name)." !define MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "إختر المجلد الذي سيتم التثبيت فيه"
!define MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "يُنصِّب‏" !define MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "جاري التثبيت"
!define MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "الرجاء الانتظار لحين تنصيب $(^Name)." !define MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "الرجاء الانتظار بينما يتم تثبيت البرنامج"
!define MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&إنهاء" !define MUI_TEXT_FINISH_TITLE "انتهى التثبيت"
!define MUI_TEXT_FINISH_TITLE "الحمدلله تم بنجاح" !define MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "جرى بنجاح تثبيت البرنامج"
!define MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "الحمدلله تم بنجاح تنصيب البرنامج"
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "ينهي منصب برنامج $(^Name)"
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^Name) بنجاح تم تنصيب\r\nإضغط إنهاء لإخراجك من المنصب"
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "$(^Name)يجب إعادة تشغيل النظام ليكتمل تنصيب البرنامج . هل تريد الإعادة الآن؟"
!define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "أعد التشغيل الآن"
!define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "أرغب في إعادة تشغيل النظام في وقت آخر."
!define MUI_TEXT_FINISH_RUN "$(^Name) شغل"
!define MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "اعرض أقرأني"
!define MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "اختر مجلد لقائمة ابداء" !define MUI_TEXT_ABORT_TITLE "جرت مقاطعة مرحلة التثبيت"
!define MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "اختر مجلد لقائمة ابداء لاختصارات البرامج" !define MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "لم تنجح عملية إعداد البرنامج"
!define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "اختر مجلد لقائمة ابداء الذي سينشاء فيه اختصارات البرنامج. يمكنك ايضا كتابة اسم لإنشاء مجلد جديد."
!define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "لا تنشأ اختصارات" !define MUI_BUTTONTEXT_FINISH "إنتهاء"
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "الانتهاء من معالج التثبيت"
!define MUI_TEXT_ABORTWARNING "هل أنت متأكد من إغلاق منصب برنامج $(^Name)؟" !define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "جرى تثبيت البرنامج على الحاسب إضغط إنهاء"
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "يلزم إعادة تشغيل الحاسب لإنهاء التثبيت. هل ترغب إعادة التشغيل الآن"
!define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "تشغيل الحاسب الآن"
!define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "أود إعادة التشغيل لاحقاً"
!define MUI_TEXT_FINISH_RUN "جاري التشغيل"
!define MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "اظهر ملف المساعدة"
!define MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "إختر مجلد لوحة البدء"
!define MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "إختر مختصرات مجلد لوحة البدء"
!define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "إختر مجلد لوحة لبدء الذي سيضم مختصرات البرنامج أو أدخل اسم المجلد الجديد المطلوب إنشاءه"
!define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "لا تقم بإنشاء مختصرات"
!define MUI_TEXT_ABORTWARNING "هل ترغب فعلاً بالخروج قبل التثبيت"
!define MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "مزيل $(^Name)" !define MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "إزالة التثبيت"
!define MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "إزالة $(^Name) من نظامك" !define MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "إزالة البرنامج من الحاسب"
!define MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "اتفاقية الرخصة"
!define MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "الرجاء الاطلاع على بنود الاتفاقية قبل إزالة التثبيت"
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "في حال قبول بنود الاتفاقية اضغط ضمن الصندوق أدناه. يلزم قبول الاتفاقية لإتمام التثبيت"
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "في حال قبول بنود الاتفاقية اضغط ضمن الصندوق أدناه. يلزم قبول الاتفاقية لإتمام التثبيت"
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "لل في حال قبول بنود الاتفاقية اضغط ضمن الصندوق أدناه. يلزم قبول الاتفاقية لإتمام إزالة التثبيت $(^Name). $_CLICK"
!define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "اختر المكونات"
!define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "إختر الميزات التي ترغب بإزالتها من البرنامج $(^Name) ."
!define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "إختر مكان إزالة التثبيت"
!define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "إختر المجلد الذي سيتم فيه إزالة التثبيت"
!define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "جاري إزالة التثبيت"
!define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "الرجاء الانتظار بينما يتم إزالة التثبيت"
!define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "إزالة" !define MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "انتهت مرحلة إزالة التثبيت"
!define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "الرجاء الانتظار لحين إزالة $(^Name)." !define MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "جرى بنجاح إزالة التثبيت"
!define MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "جرت مقاطعة مرحلة إزالة التثبيت"
!define MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "لم تكتمل مرحلة إزالة لاتثبيت بشكل ناجح"
!define MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "انتهى"
!define MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "تمت الإزالة بنجاح و الحمدلله"
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_END !insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_END