- Windows Vista has a LANGID for Breton (1150)

- some updates


git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/nsis/code/NSIS/trunk@4506 212acab6-be3b-0410-9dea-997c60f758d6
This commit is contained in:
kichik 2006-01-27 15:26:13 +00:00
parent 82cbf4e478
commit fad6285077
2 changed files with 16 additions and 16 deletions

View file

@ -2,7 +2,7 @@
NLF v6
# Start editing here
# Language ID
33280
1150
# Font and size - dash (-) means default
-
-
@ -70,17 +70,17 @@ Anv
# ^Completed
Echu eo
# ^LicenseText
Bezit aketus o lenn an aotre arverañ a-raok staliañ $(^NameDA) mar plij. Mar degemerit pep term eus an aotre, klikit war « A-du on ».
Bezit aketus en ur lenn an aotre arverañ a-raok staliañ $(^NameDA) mar plij. Mar degemerit pep term eus an aotre, klikit war « A-du on ».
# ^LicenseTextCB
Bezit aketus o lenn an aotre arverañ a-raok staliañ $(^NameDA) mar plij. Mar degemerit pep term eus an aotre, klikit al log a-zindan. $_CLICK
Bezit aketus en ur lenn an aotre arverañ a-raok staliañ $(^NameDA) mar plij. Mar degemerit pep term eus an aotre, klikit al log a-zindan. $_CLICK
# ^LicenseTextRB
Bezit aketus o lenn an aotre arverañ a-raok staliañ $(^NameDA) mar plij. Mar degemerit pep term eus an aotre, dizuzit an dibab kentañ a-zindan. $_CLICK
Bezit aketus en ur lenn an aotre arverañ a-raok staliañ $(^NameDA) mar plij. Mar degemerit pep term eus an aotre, dizuzit an dibab kentañ a-zindan. $_CLICK
# ^UnLicenseText
Bezit aketus o lenn an aotre arverañ a-raok distaliañ $(^NameDA) mar plij. Mar degemerit pep term eus an aotre, klikit war « A-du on ».
Bezit aketus en ur lenn an aotre arverañ a-raok distaliañ $(^NameDA) mar plij. Mar degemerit pep term eus an aotre, klikit war « A-du on ».
# ^UnLicenseTextCB
Bezit aketus o lenn an aotre arverañ a-raok distaliañ $(^NameDA) mar plij. Mar degemerit pep term eus an aotre, klikit war al log a-zindan. $_CLICK
Bezit aketus en ur lenn an aotre arverañ a-raok distaliañ $(^NameDA) mar plij. Mar degemerit pep term eus an aotre, klikit war al log a-zindan. $_CLICK
# ^UnLicenseTextRB
Bezit aketus o lenn an aotre arverañ a-raok distaliañ $(^NameDA) mar plij. Mar degemerit pep term eus an aotre, diuzit an dibab kentañ a-zindan. $_CLICK
Bezit aketus en ur lenn an aotre arverañ a-raok distaliañ $(^NameDA) mar plij. Mar degemerit pep term eus an aotre, diuzit an dibab kentañ a-zindan. $_CLICK
# ^Custom
Diouzh ho kiz
# ^ComponentsText
@ -92,9 +92,9 @@ Dibabit an elfenno
# ^ComponentsSubText2
Pe dibabit an elfennoù diret a fell deoc'h staliañ :
# ^UnComponentsText
Dibabit an elfennoù a fell deoc'h distaliañ pe diziuzit an elfennoù a fell deoc'h kenderc'hel. $_CLICK
Dibabit an elfennoù a fell deoc'h distaliañ pe diziuzit an elfennoù a fell deoc'h mirout. $_CLICK
# ^UnComponentsSubText1
Dibabit pe seurt distaliañ a vo :
Dibabit peseurt distaliañ a vo :
# ^UnComponentsSubText2_NoInstTypes
Dibabit an elfennoù da zistaliañ :
# ^UnComponentsSubText2
@ -122,7 +122,7 @@ Distalia
# ^FileError
Fazi en ur zigeriñ ur restr evit skrivañ : \r\n\r\n$0\r\n\r\nKlikit war « Paouez » evit paouez gant ar staliañ,\r\n« Adober » evit eseañ en-dro, pe\r\n« Tremen » evit leuskel a-gostez ar restr-mañ.
# ^FileError_NoIgnore
Fazi o tigeriñ ur restr a-benn skrivañ : \r\n\r\n$0\r\n\r\nKlikit war « Adober » evit esaeañ en-dro, pe\r\nwar « Nullañ » evit paouez gant ar staliañ.
Fazi en ur zigeriñ ur restr a-benn skrivañ : \r\n\r\n$0\r\n\r\nKlikit war « Adober » evit esaeañ en-dro, pe\r\nwar « Nullañ » evit paouez gant ar staliañ.
# ^CantWrite
"N'haller ket skrivañ : "
# ^CopyFailed
@ -148,13 +148,13 @@ Kopia
# ^DeleteOnReboot
"Dilemel en ur adloc'hañ : "
# ^ErrorCreatingShortcut
"Fazi o krouiñ berradenn : "
"Fazi en ur grouiñ berradenn : "
# ^ErrorCreating
"Fazi o krouiñ : "
"Fazi en ur grouiñ : "
# ^ErrorDecompressing
Fazi o tiwaskañ stlenn ! Skoazeller staliañ gwastet ?
Fazi en ur ziwaskañ stlenn ! Skoazeller staliañ gwastet ?
# ^ErrorRegistering
Fazi oc'h enskrivañ an DLL
Fazi en ur enskrivañ an DLL
# ^ExecShell
"ExecShell : "
# ^Exec

View file

@ -1,7 +1,7 @@
;NSIS Modern User Interface - Language File
;Compatible with Modern UI 1.68
;Language: Breton (33280)
;Language: Breton (1150)
;By KAD-Korvigelloù An Drouizig
;--------------------------------
@ -14,7 +14,7 @@
!define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Sturiet e viot gant ar skoazeller-mañ a-benn staliañ $(^NameDA).\r\n\r\nGwelloc'h eo serriñ pep arload oberiant er reizhiad a-raok mont pelloc'h gant ar skoazeller-mañ. Evel-se e c'heller nevesaat ar restroù reizhiad hep rankout adloc'hañ hoc'h urzhiataer.\r\n\r\n$_CLICK"
!define MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Aotre arverañ"
!define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Bezit aketus o lenn pep term eus an aotre a-raok staliañ $(^NameDA), mar plij."
!define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Bezit aketus en ur lenn pep term eus an aotre a-raok staliañ $(^NameDA), mar plij."
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Pouezit war « Pajenn a-raok » evit lenn ar pajennoù eus an aotre da-heul."
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Mar degemerit pep term eus an aotre, klikit war « War-lerc'h ». Ret eo deoc'h degemer an aotre evit staliañ $(^NameDA)."
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Mar degemerit pep term eus an aotre, klikit war al log a-zindan. Ret eo deoc'h degemer an aotre a-benn staliañ $(^NameDA). $_CLICK"