NSIS/Contrib/Language files/Lithuanian.nlf
kichik 672e695976 - Added SS_NOPREFIX for the static control above the install log so both will show the same when an ampersand is present in the string
- Added another parameter for Name. It will be used in places where doubled ampersands are required for text to render as expected. Use it if you have an ampersand in your name. See the updated documentation about the Name command for more information about usage.


git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/nsis/code/NSIS/trunk@3288 212acab6-be3b-0410-9dea-997c60f758d6
2003-12-17 23:22:14 +00:00

191 lines
4.9 KiB
Text

# Header, don't edit
NLF v6
# Language ID
1063
# Font and size - dash (-) means default
-
-
# Codepage - dash (-) means ANSI code page
-
# RTL - anything else than RTL means LTR
-
# Translation by Vytautas Krivickas (Vytautas)
# ^Branding
Nullsoft Install System %s
# ^SetupCaption
$(^Name) Idiegimas
# ^UninstallCaption
$(^Name) Panaikinti
# ^LicenseSubCaption
: Naudojimo sutartis
# ^ComponentsSubCaption
: Idiegimo nustatymai
# ^DirSubCaption
: Idiegimo katalogas
# ^InstallingSubCaption
: Diegiama
# ^CompletedSubCaption
: Baigta
# ^UnComponentsSubCaption
: Ištrinimo nustatymai
# ^UnDirSubCaption
: Ištrinimo katalogas
# ^ConfirmSubCaption
: Patvirtinimas
# ^UninstallingSubCaption
: Panaikinama
# ^UnCompletedSubCaption
: Baigta
# ^BackBtn
< &Atgal
# ^NextBtn
&Toliau >
# ^AgreeBtn
Aš &Sutinku
# ^AcceptBtn
Aš &sutinku su naudojimo sutarties salygomis
# ^DontAcceptBtn
Aš &nesutinku su naudojimo sutarties salygomis
# ^InstallBtn
&Idiegti
# ^UninstallBtn
&Panaikinti
# ^CancelBtn
Nutraukti
# ^CloseBtn
&Uždaryti
# ^BrowseBtn
P&asirinkti...
# ^ShowDetailsBtn
Parodyti &detales
# ^ClickNext
Paspauskite Toliau
# ^ClickInstall
Paspauskite Idiegti
# ^ClickUninstall
Paspauskite Ištrinti
# ^Name
Vardas
# ^Completed
Baigta
# ^LicenseText
Prašome perskaityti sutarti prieš idiegdami $(^NameDA). Jei jus sutinkate su nurodytomis salygomis, spauskite Sutinku.
# ^LicenseTextCB
Prašome perskaityti sutarti prieš idiegdami $(^NameDA). Jei jus sutinkate su nurodytomis salygomis, padekite varnele tam skirtame laukelyje.
# ^LicenseTextRB
Prašome perskaityti sutarti prieš idiegdami $(^NameDA). Jei jus sutinkate su nurodytomis salygomis, pasirinkite pirma pasirinkima esancia žemiau.
# ^UnLicenseText
Prašome perskaityti sutarti prieš ištrinant $(^NameDA). Jei jus sutinkate su nurodytomis salygomis, spauskite Sutinku.
# ^UnLicenseTextCB
Prašome perskaityti sutarti prieš ištrinant $(^NameDA). Jei jus sutinkate su nurodytomis salygomis, padekite varnele tam skirtame laukelyje.
# ^UnLicenseTextRB
Prašome perskaityti sutarti prieš ištrinant $(^NameDA). Jei jus sutinkate su nurodytomis salygomis, pasirinkite pirma pasirinkima esancia žemiau.
# ^Custom
Kitoks
# ^ComponentsText
Padekite varneles laukeliuose komponentu kuriuos norite idiegti ir išimkite iš kitu.
# ^ComponentsSubText1
Pasirinkite idiegimo tipa:
# ^ComponentsSubText2_NoInstTypes
Pasirinkite komponentus, kuriuos idiegti:
# ^ComponentsSubText2
Arba, pasirinkite neprivalomus komponentus, kuriuos jus norite idiegti:
# ^UnComponentsText
Padekite varneles laukeliuose komponentu kuriuos norite ištraukti ir išimkite iš kitu.
# ^UnComponentsSubText1
Pasirinkite ištraukimo tipa:
# ^UnComponentsSubText2_NoInstTypes
Pasirinkite komponentus, kuriuos ištraukti:
# ^UnComponentsSubText2
Arba, pasirinkite neprivalomus komponentus, kuriuos jus norite ištraukti:
# ^DirText
Idiegimas dabar idiegs $(^NameDA) šiame kataloge. Jiegu norite pakeisti ši kataloga paspauskite Pasirinkti
# ^DirSubText
Idiegimo katalogas
# ^DirBrowseText
Pasirinkite kataloga, kur idiegti $(^NameDA):
# ^UnDirText
Idiegimas dabar ištrauks $(^NameDA) iš šio katalogo. Jiegu norite pakeisti ši kataloga paspauskite Pasirinkti
# ^UnDirSubText
""
# ^UnDirBrowseText
Pasirinkite kataloga iš kurio ištrinti $(^NameDA):
# ^SpaceAvailable
Yra vietos:
# ^SpaceRequired
Reikia vietos:
# ^UninstallingText
Idiegimas dabar ištrauks $(^NameDA).
$(^NameDA) dabar bus ištrauktas iš šio katalogo.
# ^UninstallingSubText
Trinama iš:
# ^FileError
Klaida atidarant byla irašymui: \r\n\t"$0"\r\nPaspauskite Nutraukti, jei norite nutraukti idiegima,\r\nPakartoti, jei norite pabandyti dar karta irašyti byla, ar\r\nIgnoruoti, jei norite praleisti šia byla
# ^FileError_NoIgnore
Klaida atidarant byla irašymui: \r\n\t"$0"\r\nPaspauskite Pakartoti, jei norite pabandyti dar karta irašyti byla, ar\r\nNutraukti, jei norite nutraukti idiegima.
# ^CantWrite
Negalima irašyti:
# ^CopyFailed
Kopijavimas nepavyko
# ^CopyTo
Kopijuoti i
# ^Registering
"Užregistruojama: "
# ^Unregistering
"Išregistruojama: "
# ^SymbolNotFound
Nerastas simbolis:
# ^CouldNotLoad
Negalima paleisti:
# ^CreateFolder
Sukurti kataloga:
# ^CreateShortcut
Sukurti nuoroda:
# ^CreatedUninstaller
Sukurti panaikinimo pragrama:
# ^Delete
Ištrinti byla:
# ^DeleteOnReboot
Ištrinti perkraunant:
# ^ErrorCreatingShortcut
Klaida kuriant nuoroda:
# ^ErrorCreating
Klaida kuriant:
# ^ErrorDecompressing
Klaida išskleidžiant duomenis! Sugadinta idiegimo byla?
# ^ErrorRegistering
Klaida užregistruojant DLL
# ^ExecShell
ExecShell:
# ^Exec
Paleisti:
# ^Extract
Išskleisti:
# ^ErrorWriting
Išskleisti: klaida irašant i byla
# ^InvalidOpcode
Idiegimo byla sugadinta: neteisingas opkodas
# ^NoOLE
Nera OLE del:
# ^OutputFolder
Išeinantis katalogas:
# ^RemoveFolder
Panaikinti kataloga:
# ^RenameOnReboot
Pervardinti perkraunant:
# ^Rename
"Pervardinti: "
# ^Skipped
"Praleista: "
# ^CopyDetails
Kopijuoti detales i atminti
# ^LogInstall
Irašyti idiegimo detales
# ^Byte
B
# ^Kilo
K
# ^Mega
M
# ^Giga
G