
- Added another parameter for Name. It will be used in places where doubled ampersands are required for text to render as expected. Use it if you have an ampersand in your name. See the updated documentation about the Name command for more information about usage. git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/nsis/code/NSIS/trunk@3288 212acab6-be3b-0410-9dea-997c60f758d6
90 lines
6.4 KiB
NSIS
90 lines
6.4 KiB
NSIS
;NSIS Modern User Interface - Language File
|
|
;Compatible with Modern UI 1.67
|
|
|
|
;Language: Italian (1040)
|
|
;By SANFACE Software <sanface@sanface.com> v1.67 accents
|
|
;Review and update from v1.65 to v1.67 by Alessandro Staltari < staltari (a) geocities.com >
|
|
|
|
;--------------------------------
|
|
|
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_BEGIN "ITALIAN"
|
|
|
|
!define MUI_LANGNAME "Italiano" ;Use only ASCII characters (if this is not possible, use the English name)
|
|
|
|
!define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Benvenuti nel programma di installazione di $(^NameDA)"
|
|
!define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Questo programma installerà $(^NameDA) nel vostro computer.\r\n\r\nSi raccomanda di chiudere tutte le altre applicazioni prima di iniziare l'installazione. Questo permetterà al programma di installazione di aggiornare i file di sistema senza dover riavviare il computer.\r\n\r\n$_CLICK"
|
|
|
|
!define MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Licenza d'uso"
|
|
!define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Prego leggere le condizioni della licenza d'uso prima di installare $(^NameDA)."
|
|
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Premere Page Down per vedere il resto della licenza d'uso."
|
|
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Se si accettano i termini della licenza d'uso scegliere Accetto per continuare. È necessario accettare i termini della licenza d'uso per installare $(^NameDA)."
|
|
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Se si accettano i termini della licenza d'uso, selezionare la casella sottostante. È necessario accettare i termini della licenza d'uso per installare $(^NameDA). $_CLICK"
|
|
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Se si accettano i termini della licenza d'uso, selezionare la prima opzione sottostante. È necessario accettare i termini della licenza d'uso per installare $(^NameDA). $_CLICK"
|
|
|
|
!define MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Selezione dei componenti"
|
|
!define MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Selezionare i componenti di $(^NameDA) che si desidera installare."
|
|
!define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Descrizione"
|
|
!define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Posizionare il puntatore del mouse sul componente per vederne la descrizione."
|
|
|
|
!define MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Scelta della cartella di installazione"
|
|
!define MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Scegliere la cartella nella quale installare $(^NameDA)."
|
|
|
|
!define MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "Installazione in corso"
|
|
!define MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Prego attendere mentre $(^NameDA) viene installato."
|
|
|
|
!define MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Installazione completata"
|
|
!define MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "L'installazione è stata completata con successo."
|
|
|
|
!define MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Installazione interrotta"
|
|
!define MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "L'installazione non è stata completata correttamente."
|
|
|
|
!define MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Fine"
|
|
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Completamento dell'installazione di $(^NameDA)."
|
|
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) è stato installato sul vostro computer.\r\n\r\nScegliere Fine per chiudere il programma di installazione."
|
|
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Il computer deve essere riavviato per completare l'installazione di $(^NameDA). Si desidera riavviarlo adesso?"
|
|
!define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Riavvia adesso"
|
|
!define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Preferisco riavviarlo manualmente più tardi"
|
|
!define MUI_TEXT_FINISH_RUN "Esegui $(^NameDA)"
|
|
!define MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "Mostra il file Readme"
|
|
|
|
!define MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Scelta della cartella del menù Start"
|
|
!define MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Scegliere una cartella del menù Start per i collegamenti del programma."
|
|
!define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Scegliere la cartella del menù Start in cui verranno creati i collegamenti del programma. É possibile inserire un nome per creare una nuova cartella."
|
|
!define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Non creare i collegamenti al programma."
|
|
|
|
!define MUI_TEXT_ABORTWARNING "Sei sicuro di voler interrompere l'installazione di $(^Name) ?"
|
|
|
|
|
|
!define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Benvenuti nella procedura guidata di disintallazion di $(^NameDA)"
|
|
!define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Questa procedura vi guiderà nella disinstallazione di $(^NameDA).\r\n\r\nPrima di iniziare la disinstallazione, assicuratevi che $(^NameDA) non sia in esecuzione.\r\n\r\n$_CLICK"
|
|
|
|
!define MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "Disintalla $(^NameDA)"
|
|
!define MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Rimuove $(^NameDA) dal computer."
|
|
|
|
!define MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Licenza d'uso"
|
|
!define MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Prego leggere le condizioni della licenza d'uso prima di disinstallare $(^NameDA)."
|
|
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Se si accettano i termini della licenza d'uso scegliere Accetto per continuare. È necessario accettare i termini della licenza d'uso per disinstallare $(^NameDA)."
|
|
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Se si accettano i termini della licenza d'uso, selezionare la casella sottostante. È necessario accettare i termini della licenza d'uso per disinstallare $(^NameDA). $_CLICK"
|
|
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Se si accettano i termini della licenza d'uso, selezionare la prima opzione sottostante. È necessario accettare i termini della licenza d'uso per disinstallare $(^NameDA). $_CLICK"
|
|
|
|
!define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "Selezione componenti"
|
|
!define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Scegliere i componenti di $(^NameDA) che si desidera disinstallare."
|
|
|
|
!define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "Scelta della cartella da cui disinstallare"
|
|
!define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Scegliere la cartella dalla quale disinstallare $(^NameDA)."
|
|
|
|
!define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "Disinstallazione in corso"
|
|
!define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Prego attendere mentre $(^NameDA) viene disinstallato."
|
|
|
|
!define MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Disinstallazione completata"
|
|
!define MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "La disinstallazione è stata completata con successo."
|
|
|
|
!define MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Disinstallazione interrotta"
|
|
!define MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "La disintallazione non è stata completata correttamente."
|
|
|
|
!define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "Completamento della disinstallazione di $(^NameDA)"
|
|
!define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) è stato disinstallato dal computer.\r\n\r\nSelezionare Fine per terminare questa procedura."
|
|
|
|
!define MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "Sei sicuro di voler interrompere la disinstallazione di $(^Name)?"
|
|
|
|
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_END
|