${LangFileString}MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT"Ta <20>arovnik vas vodi skozi namestitev programa $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nPred namestitvijo je priporo<72>eno zapreti vsa ostala okna in programe. S tem omogo<67>ite nemoteno namestitev programa in potrebnih sistemskih datotek brez ponovnega zagona ra<72>unalnika.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
${LangFileString}MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT"Ta <20>arovnik vas bo vodil skozi odstranitev $(^NameDA).$\r$\n$\r$\nPreden pri<72>nete z odstranitvijo, se prepri<72>ajte, da program $(^NameDA) ni zagnan.$\r$\n$\r$\n$_CLICK"
${LangFileString}MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE"Prosimo, da si ogledate pogoje licen<65>ne pogodbe pred namestitvijo $(^NameDA)."
${LangFileString}MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM"<EFBFBD>e se strinjate s pogoji, pritisnite Se strinjam. Da bi lahko namestili $(^NameDA), se morate s pogodbo strinjati."
${LangFileString}MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX"<EFBFBD>e se strinjate z licen<65>nimi pogoji pogodbe, spodaj izberite ustrezno okence. Za namestitev $(^NameDA) se morate strinjati s pogoji pogodbe. $_CLICK"
${LangFileString}MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS"<EFBFBD>e se strinjate z licen<65>nimi pogoji pogodbe, spodaj izberite prvo mo<6D>nost. Za namestitev $(^NameDA) se morate strinjati s pogoji pogodbe. $_CLICK"
${LangFileString}MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE"Prosimo, da pred odstranitvijo $(^NameDA) pregledate pogoje licen<65>ne pogodbe."
${LangFileString}MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM"<EFBFBD>e se strinjate s pogoji licen<65>ne pogodbe, izberite Se strinjam. Za odstranitev $(^NameDA) se morate strinjati s pogoji."
${LangFileString}MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX"<EFBFBD>e se strinjate s pogoji licen<65>ne pogodbe, kliknite na okence spodaj. Za odstranitev $(^NameDA) se morate strinjati s pogoji. $_CLICK"
${LangFileString}MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS"<EFBFBD>e se strinjate s pogoji licen<65>ne pogodbe, spodaj izberite prvo podano mo<6D>nost. Za odstranitev $(^NameDA) se morate strinjati s pogoji. $_CLICK"
${LangFileString}MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT"Program $(^NameDA) je bil name<6D><65>en na va<76> ra<72>unalnik.$\r$\n$\r$\nPritisnite Dokon<6F>aj za zaprtje <20>arovnika."
${LangFileString}MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT"Za dokon<6F>anje namestitve $(^NameDA) morate ponovno zagnati ra<72>unalnik. <20>elite zdaj ponovno zagnati ra<72>unalnik?"
!endif
!ifdefMUI_UNFINISHPAGE
${LangFileString}MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE"<EFBFBD>arovnik za odstranitev $(^NameDA) se zaklju<6A>uje"
${LangFileString}MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT"Program $(^NameDA) je odstranjen z va<76>ega ra<72>unalnika.$\r$\n$\r$\nKliknite Dokon<6F>aj, da zaprete <20>arovnika."
${LangFileString}MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT"Da bi se namestitev $(^NameDA) dokon<6F>ala, morate ponovno zagnati ra<72>unalnik. <20>elite zdaj znova zagnati ra<72>unalnik?"
${LangFileString}MULTIUSER_TEXT_INSTALLMODE_SUBTITLE"Izberite uporabnike, za katere <20>elite namestiti $(^NameDA)."
${LangFileString}MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_TOP"Izberite, ali <20>elite namestiti $(^NameDA) le zase ali za vse uporabnike tega ra<72>unalnika. $(^ClickNext)"
${LangFileString}MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_ALLUSERS"Namesti za vse uporabnike tega ra<72>unalnika"
${LangFileString}MULTIUSER_INNERTEXT_INSTALLMODE_CURRENTUSER"Namesti le zame"