Latin/Cyrillic version
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/nsis/code/NSIS/trunk@3431 212acab6-be3b-0410-9dea-997c60f758d6
This commit is contained in:
parent
22a8498506
commit
ba1cf8fcc2
4 changed files with 292 additions and 12 deletions
|
@ -1,20 +1,20 @@
|
|||
;NSIS Modern User Interface - Language File
|
||||
;Compatible with Modern UI 1.68
|
||||
|
||||
;Language: Serbcyr (3098)
|
||||
;Language: Serbian Cyrillic (3098)
|
||||
;Translation by Срђан Обућина <obucina@srpskijezik.edu.yu>
|
||||
|
||||
;--------------------------------
|
||||
|
||||
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_BEGIN "SERBIAN"
|
||||
|
||||
!define MUI_LANGNAME "Serbian (Cyrillic)" ;Use only ASCII characters (if this is not possible, use the English name)
|
||||
!define MUI_LANGNAME "Serbian Cyrillic" ;Use only ASCII characters (if this is not possible, use the English name)
|
||||
|
||||
!define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Добродошли у инсталациони процес програма $(^NameDA)"
|
||||
!define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Бићете вођени кроз процес инсталирања програма $(^NameDA).\r\n\r\nПрепоручљиво је да искључите све друге програме пре почетка инсталирања. Ово може омогућити ажурирање системских фајлова без потребе за рестартовањем рачунара.\r\n\r\n$_CLICK"
|
||||
|
||||
!define MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Договор о праву коришћења"
|
||||
!define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Ïàæšèâî ïðî÷èòà¼òå äîãîâîð î ïðàâó êîðèøžåœà ïðå èíñòàëàöè¼å ïðîãðàìà $(^NameDA)-e."
|
||||
!define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Ïàæšèâî ïðî÷èòà¼òå äîãîâîð î ïðàâó êîðèøžåœà ïðå èíñòàëèðàœà ïðîãðàìà $(^NameDA)-e."
|
||||
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Притисните Page Down да би видели остатак договора."
|
||||
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Ако прихватате све услове договора, притисните дугме 'Прихватам' за наставак. Морате прихватити договор да би инсталирали програм $(^NameDA)-u."
|
||||
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Ако прихватате све услове договора, обележите квадратић испод. Морате прихватити договор да би инсталирали програм $(^NameDA)-u. $_CLICK"
|
||||
|
@ -57,11 +57,11 @@
|
|||
!define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Добродошли у деинсталирање програма $(^NameDA)"
|
||||
!define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Бићете вођени кроз процес деинсталирања програма $(^NameDA).\r\n\r\nПре почетка деинсталирања, уверите се да је програм $(^NameDA) искључен. $_CLICK"
|
||||
|
||||
!define MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "Äåèíñòàëèðàœå ïðîãðàìà$(^NameDA)"
|
||||
!define MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "Äåèíñòàëèðàœå ïðîãðàìà $(^NameDA)"
|
||||
!define MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Деинсталирање програма $(^NameDA) са рачунара."
|
||||
|
||||
!define MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Договор о праву коришћења"
|
||||
!define MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Ïàæšèâî ïðî÷èòà¼òå äîãîâîð î ïðàâó êîðèøžåœà ïðå äåèíñòàëàöè¼å ïðîãðàìà $(^NameDA)-e."
|
||||
!define MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Ïàæšèâî ïðî÷èòà¼òå äîãîâîð î ïðàâó êîðèøžåœà ïðå äåèíñòàëèðàœà ïðîãðàìà $(^NameDA)-e."
|
||||
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Ако прихватате све услове договора, притисните дугме 'Прихватам' за наставак. Морате прихватити договор да би деинсталирали програм $(^NameDA)-u."
|
||||
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Ако прихватате све услове договора, обележите квадратић испод. Морате прихватити договор да би деинсталирали програм $(^NameDA)-u. $_CLICK"
|
||||
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Ако прихватате све услове договора, изаберите прву опцију испод. Морате прихватити договор да би деинсталирали програм $(^NameDA)-u. $_CLICK"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue