2010-07-08 15:30:59 +00:00
# Header, don't edit
2003-10-20 12:14:54 +00:00
NLF v6
2003-07-07 13:01:28 +00:00
# Language ID
2004-01-28 19:03:22 +00:00
3098
2003-07-07 13:01:28 +00:00
# Font and size - dash (-) means default
-
-
2017-04-14 14:17:39 +00:00
# Codepage - dash (-) means ASCII code page
2005-02-11 14:02:17 +00:00
1251
2003-09-04 18:25:57 +00:00
# RTL - anything else than RTL means LTR
-
2010-07-08 15:30:59 +00:00
# Translation by Срђан Обућина <obucina@srpskijezik.edu.yu>
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^Branding
2003-07-07 13:01:28 +00:00
Nullsoft Install System %s
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^SetupCaption
2010-07-08 15:30:59 +00:00
$(^Name) Инсталација
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^UninstallCaption
2010-07-08 15:30:59 +00:00
$(^Name) Деинсталација
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^LicenseSubCaption
2010-07-08 15:30:59 +00:00
: Договор о праву коришћења
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^ComponentsSubCaption
2010-07-08 15:30:59 +00:00
: Опције инсталације
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^DirSubCaption
2010-07-08 15:30:59 +00:00
: Избор фолдера за инсталацију
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^InstallingSubCaption
2010-07-08 15:30:59 +00:00
: Инсталација
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^CompletedSubCaption
2010-07-08 15:30:59 +00:00
: Завршена инсталација
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^UnComponentsSubCaption
2010-07-08 15:30:59 +00:00
: Опције деинсталације
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^UnDirSubCaption
2010-07-08 15:30:59 +00:00
: Избор фолдера за деинсталацију
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^ConfirmSubCaption
2010-07-08 15:30:59 +00:00
: Потврђивање
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^UninstallingSubCaption
2010-07-08 15:30:59 +00:00
: Деинсталација
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^UnCompletedSubCaption
2010-07-08 15:30:59 +00:00
: Завршена деинсталација
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^BackBtn
2010-07-08 15:30:59 +00:00
< Назад
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^NextBtn
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Напред >
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^AgreeBtn
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Прихватам
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^AcceptBtn
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Прихватам услове договора о праву коришћења
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^DontAcceptBtn
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Н е прихватам услове договора о праву коришћења
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^InstallBtn
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Инсталирај
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^UninstallBtn
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Деинсталирај
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^CancelBtn
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Одустани
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^CloseBtn
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Затвори
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^BrowseBtn
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Избор...
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^ShowDetailsBtn
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Детаљи
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^ClickNext
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Притисните дугме „Напред“ за наставак.
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^ClickInstall
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Притисните дугме „Инсталирај“ за почетак инсталације.
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^ClickUninstall
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Притисните дугме „Деинсталирај“ за почетак деинсталације.
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^Name
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Име
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^Completed
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Завршено
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^LicenseText
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Пажљиво прочитајте договор о праву коришћења пре инсталације програма $(^NameDA). Ако прихватате све услове договора, притисните дугме „Прихватам“.
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^LicenseTextCB
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Пажљиво прочитајте договор о праву коришћења пре инсталације програма $(^NameDA). Ако прихватате све услове договора, обележите квадратић испод. $_CLICK
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^LicenseTextRB
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Пажљиво прочитајте договор о праву коришћења пре инсталације програма $(^NameDA). Ако прихватате све услове договора, изаберите прву опцију испод. $_CLICK
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^UnLicenseText
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Пажљиво прочитајте договор о праву коришћења пре деинсталације програма $(^NameDA). Ако прихватате све услове договора, притисните дугме „Прихватам“.
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^UnLicenseTextCB
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Пажљиво прочитајте договор о праву коришћења пре деинсталације програма $(^NameDA). Ако прихватате све услове договора, обележите квадратић испод. $_CLICK
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^UnLicenseTextRB
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Пажљиво прочитајте договор о праву коришћења пре деинсталације програма $(^NameDA). Ако прихватате све услове договора, изаберите прву опцију испод. $_CLICK
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^Custom
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Прилагођавање
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^ComponentsText
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Изаберите компоненте за инсталацију. Инсталирају с е само означене компоненте. $_CLICK
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^ComponentsSubText1
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Изаберите тип инсталације:
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^ComponentsSubText2_NoInstTypes
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Изаберите компоненте за инсталацију:
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^ComponentsSubText2
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Или, изаберите опционе компоненте које желите да инсталирате:
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^UnComponentsText
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Изаберите компоненте за деинсталацију. Деинсталирају с е само означене компоненте. $_CLICK
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^UnComponentsSubText1
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Изаберите тип деинсталације:
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^UnComponentsSubText2_NoInstTypes
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Изаберите компоненте за деинсталацију:
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^UnComponentsSubText2
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Или, изаберите опционе компоненте које желите да деинсталирате:
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^DirText
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Програм $(^NameDA) ће бити инсталиран у наведени фолдер. З а инсталацију у други фолдер притисните дугме „Избор...“ и изаберите фолдер. $_CLICK
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^DirSubText
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Фолдер
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^DirBrowseText
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Изаберите фолдер у који ћете инсталирати програм $(^NameDA):
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^UnDirText
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Програм $(^NameDA) ће бити деинсталиран из наведеног фолдера. З а деинсталацију из другог фолдера притисните дугме „Избор...“ и изаберите фолдер. $_CLICK
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^UnDirSubText
""
# ^UnDirBrowseText
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Изаберите фолдер из кога ћете деинсталирати програм $(^NameDA):
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^SpaceAvailable
2010-07-08 15:30:59 +00:00
"Слободан простор: "
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^SpaceRequired
2010-07-08 15:30:59 +00:00
"Потребан простор: "
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^UninstallingText
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Програм $(^NameDA) ће бити деинсталиран из наведеног фолдера. $_CLICK
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^UninstallingSubText
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Деинсталација из:
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^FileError
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Грешка при отварању фајла за писање: \r\n\t"$0"\r\nПр итис ните дугме „Одустани“ за прекид инсталације,\r\n„По но ви“ за поновни покушај писања у фајл, или\r\n„Иг но р иши“ за прескакање овог фајла.
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^FileError_NoIgnore
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Грешка при отварању фајла за писање: \r\n\t"$0"\r\nПр итис ните дугме „Понови“ за поновни покушај писања у фајл, или\r\n„О ду с та ни“ за прекид инсталирања.
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^CantWrite
2010-07-08 15:30:59 +00:00
"Немогуће писање: "
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^CopyFailed
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Неуспешно копирање
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^CopyTo
2010-07-08 15:30:59 +00:00
"Копирање у "
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^Registering
2010-07-08 15:30:59 +00:00
"Регистровање: "
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^Unregistering
2010-07-08 15:30:59 +00:00
"Дерегистровање: "
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^SymbolNotFound
2010-07-08 15:30:59 +00:00
"Симбол није нађен: "
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^CouldNotLoad
2010-07-08 15:30:59 +00:00
"Немогуће учитавање: "
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^CreateFolder
2010-07-08 15:30:59 +00:00
"Креирање фолдера: "
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^CreateShortcut
2010-07-08 15:30:59 +00:00
"Креирање пречице: "
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^CreatedUninstaller
2010-07-08 15:30:59 +00:00
"Креирање деинсталера: "
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^Delete
2010-07-08 15:30:59 +00:00
"Брисање фајла: "
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^DeleteOnReboot
2010-07-08 15:30:59 +00:00
"Брисање при рестарту: "
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^ErrorCreatingShortcut
2010-07-08 15:30:59 +00:00
"Грешка при креирању пречице: "
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^ErrorCreating
2010-07-08 15:30:59 +00:00
"Грешка при креирању: "
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^ErrorDecompressing
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Грешка при отпакивању података! Оштећен инсталациони програм?
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^ErrorRegistering
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Грешка при регистровању библиотеке
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^ExecShell
2010-07-08 15:30:59 +00:00
"Извршавање у окружењу: "
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^Exec
2010-07-08 15:30:59 +00:00
"Извршавање: "
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^Extract
2010-07-08 15:30:59 +00:00
"Отпакивање: "
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^ErrorWriting
2010-07-08 15:30:59 +00:00
"Отпакивање: грешка при упису у фајл "
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^InvalidOpcode
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Оштећен инсталациони програм: неисправна команда
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^NoOLE
2010-07-08 15:30:59 +00:00
"Нема OLE подршке за: "
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^OutputFolder
2010-07-08 15:30:59 +00:00
"Излазни фолдер: "
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^RemoveFolder
2010-07-08 15:30:59 +00:00
"Брисање фолдера: "
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^RenameOnReboot
2010-07-08 15:30:59 +00:00
"Преименовање при рестартовању: "
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^Rename
2010-07-08 15:30:59 +00:00
"Преименован: "
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^Skipped
2010-07-08 15:30:59 +00:00
"Прескочен: "
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^CopyDetails
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Копирај детаље у клипборд
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^LogInstall
2010-07-08 15:30:59 +00:00
Води записник о процесу инсталације
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^Byte
2003-07-07 13:01:28 +00:00
B
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^Kilo
2017-06-05 20:20:11 +00:00
k
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^Mega
2017-06-05 20:20:11 +00:00
M
2003-10-20 12:14:54 +00:00
# ^Giga
2017-06-05 20:20:11 +00:00
G