NSIS/Contrib/Modern UI/Language files/Norwegian.nsh

90 lines
5.9 KiB
NSIS
Raw Normal View History

;NSIS Modern User Interface - Language File
;Compatible with Modern UI 1.68
;Language: Norwegian (2068)
;By Jonas Lindsr<73>m (jonasc_88@hotmail.com) Reviewed and fixed by Jan Ivar Beddari, d0der at online.no
;--------------------------------
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_BEGIN "Norwegian"
!define MUI_LANGNAME "Norwegian" ;Use only ASCII characters (if this is not possible, use the English name)
!define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Velkommen til veiviseren for installasjon av $(^NameDA) "
!define MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Denne veiviseren vil lede deg gjennom installasjonen av $(^NameDA).\r\n\r\nDet anbefales at du avslutter alle andre programmer f<>r du fortsetter. Dette vil la installasjonsprogrammet forandre p<> systemfiler uten at du m<> starte datamaskinen p<> nytt.\r\n\r\n$_CLICK"
!define MUI_TEXT_LICENSE_TITLE "Lisensavtale"
!define MUI_TEXT_LICENSE_SUBTITLE "Vennligst les gjennom lisensavtalen f<>r du starter installasjonen av $(^NameDA)."
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_TOP "Trykk Page Down knappen for <20> se resten av lisensavtalen."
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Hvis du godtar lisensavtalen trykk Godta for <20> fortsette. Du m<> godta lisensavtalen for <20> installere $(^NameDA)."
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Hvis du godtar lisensavtalen, kryss av p<> merket under. Du m<> godta lisensavtalen for <20> installere $(^NameDA). $_CLICK"
!define MUI_INNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Hvis du godtar lisensavtalen, velg det f<>rste alternativet ovenfor. Du m<> godta lisensavtalen for <20> installere $(^NameDA). $_CLICK"
!define MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE "Velg komponenter"
!define MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Velg hvilke deler av $(^NameDA) du <20>nsker <20> installere."
!define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE "Beskrivelse"
!define MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO "Beveg musen over komponentene for <20> se beskrivelsen."
!define MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE "Velg installasjonsmappe"
!define MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Velg hvilken mappe du vil installere $(^NameDA) i."
!define MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE "Installasjonen p<>g<EFBFBD>r"
!define MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE "Vennligst vent mens $(^NameDA) blir installert."
!define MUI_TEXT_FINISH_TITLE "Installasjonen er ferdig"
!define MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE "Installasjonen ble fullf<6C>rt uten feil."
!define MUI_TEXT_ABORT_TITLE "Installasjonen er avbrutt"
!define MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE "Installasjonen ble ikke fullf<6C>rt riktig."
!define MUI_BUTTONTEXT_FINISH "&Ferdig"
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE "Avslutter $(^NameDA) installasjonsveiviser"
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) er klart til bruk p<> din datamskin.\r\n\r\nTrykk Ferdig for <20> avslutte installasjonsprogrammet."
!define MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Du m<> starte datamaskinen p<> nytt for <20> fullf<6C>re installasjonen av $(^NameDA). Vil du starte datamaskinen p<> nytt n<>?"
!define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW "Ja. Start datamaskinen p<> nytt n<>"
!define MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER "Nei. Jeg vil starte datamaskinen p<> nytt senere"
!define MUI_TEXT_FINISH_RUN "&Kj<4B>r $(^NameDA)"
!define MUI_TEXT_FINISH_SHOWREADME "&Vis Readme filen"
!define MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE "Velg plassering p<> startmenyen"
!define MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE "Velg hvilken mappe snarveiene til $(^NameDA) skal ligge i."
!define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP "Velg mappe for snarveiene til programmet. Du kan ogs<67> skrive inn et nytt navn for <20> lage en ny mappe."
!define MUI_INNERTEXT_STARTMENU_CHECKBOX "Ikke lag snarveier"
!define MUI_TEXT_ABORTWARNING "Er du sikker p<> at du vil avslutte installasjonen av $(^Name)?"
!define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE "Velkommen til veiviseren for avinstallasjon av $(^NameDA)"
!define MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT "Denne veiviseren vil lede deg gjennom avinstallasjonen av $(^NameDA).\r\n\r\nF<6E>r du fortsetter m<> du forsikre deg om at $(^NameDA) ikke kj<6B>rer.\r\n\r\n$_CLICK"
!define MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE "Avinstaller $(^NameDA)"
!define MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE "Fjern $(^NameDA) fra din datamaskin."
!define MUI_UNTEXT_LICENSE_TITLE "Lisensavtale"
!define MUI_UNTEXT_LICENSE_SUBTITLE "Vennligst les gjennom lisensavtalen f<>r du avinstallerer $(^NameDA)."
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM "Hvis du godtar lisensavtalen trykk Godta for <20> fortsette. Du m<> godta lisensavtalen for <20> avintallere $(^NameDA)."
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_CHECKBOX "Hvis du godtar lisensavtalen, kryss av p<> merket under. Du m<> godta lisensavtalen for <20> avinstallere $(^NameDA). $_CLICK"
!define MUI_UNINNERTEXT_LICENSE_BOTTOM_RADIOBUTTONS "Hvis du godtar lisensavtalen, velg det f<>rste alternativet ovenfor. Du m<> godta lisensavtalen for <20> avinstallere $(^NameDA). $_CLICK"
!define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_TITLE "Velg komponenter"
!define MUI_UNTEXT_COMPONENTS_SUBTITLE "Velg hvilke deler av $(^NameDA) du <20>nsker <20> avinstallere."
!define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_TITLE "Velg mappe for avinstallasjon"
!define MUI_UNTEXT_DIRECTORY_SUBTITLE "Velg mappen du vil avinstallere $(^NameDA) fra."
!define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE "Avinstallasjon p<>g<EFBFBD>r"
!define MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE "Vennligst vent mens $(^NameDA) blir avinstallert."
!define MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE "Avinstallasjon ferdig"
!define MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE "Avinstallasjonen ble utf<74>rt uten feil."
!define MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE "Avinstallasjon avbrutt"
!define MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE "Avinstallasjonen ble ikke utf<74>rt riktig."
!define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE "Fullf<EFBFBD>rer avinstallasjonen av $(^NameDA)"
!define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT "$(^NameDA) har blitt avinstallert fra din datamaskin.\r\n\r\nTrykk p<> ferdig for <20> avslutte denne veiviseren."
!define MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT "Datamaskinen m<> starte p<> nytt for <20> fullf<6C>re avinstallasjonen av $(^NameDA). Vil du starte datamaskinen p<> nytt n<>?"
!define MUI_UNTEXT_ABORTWARNING "Er du sikker p<> at du vil avbryte avinstallasjonen av $(^Name)?"
!insertmacro MUI_LANGUAGEFILE_END